Move locales to new repo
This commit is contained in:
@@ -1,507 +0,0 @@
|
|||||||
{
|
|
||||||
"TranslationProvidedBy": "Kasir",
|
|
||||||
"LocaleEnglishName": "Arabic",
|
|
||||||
|
|
||||||
"LocaleNativeName": "عربى",
|
|
||||||
"LocaleOffer": ".الخادم متاح باللغة الإنجليزية.استخدم {1} لاستخدامه",
|
|
||||||
"LocaleChanged1": "لغتك الآن على {1}",
|
|
||||||
"LocaleChanged2": "سيعرض الخادم الآن الرسائل في {1}",
|
|
||||||
"LocaleChangedNote": "هذا لا يغير الرسائل من اللاعبين الآخرين",
|
|
||||||
"AccentsListHeader": "لهجآت",
|
|
||||||
"HeaderHelpMainList": "فئة الدعم",
|
|
||||||
"AccentNotFound": "اللكنة الحالية غير متوفرة",
|
|
||||||
"AccentSet": "قمت بتعيين لهجتك على {1}",
|
|
||||||
"InvalidAnimation": "هذه الرسوم المتحركة غير متوفرة",
|
|
||||||
"AnimationCommandTip": "استخدم {1} لمشاهدة قائمة الرسوم المتحركة المتاحة",
|
|
||||||
"InvalidAnimationDistance": "يجب المسافة تكون بين 0 و 3",
|
|
||||||
"AnimationStopCommandTip": "استخدم {1} لإيقاف الرسوم المتحركة",
|
|
||||||
"CantBanClient": "لا يمكنك حظر هذا الإعب",
|
|
||||||
"PlayerAccountBanned": "تم حظر حساب {1}",
|
|
||||||
"ClanNotFound": "لم يتم العثور على المجموعة",
|
|
||||||
"ClanNameTaken": "توجد مجموعة بهذا الاسم بالفعل",
|
|
||||||
"PlayerNotFound": "الاعب غير موجود",
|
|
||||||
"ClanCantRemoveRanks": "لا يمكنك إزالة رتب المجموعة",
|
|
||||||
"ClanCantAddRanks": "لأ يمكنك إضافة رتب",
|
|
||||||
"ClanRankNotFound": "رتبة غير موجودهـ",
|
|
||||||
"ClanCantChangeMemberTag": "ليس لديك الصلاحيات لتعديل على علامات رتب الاعضاء",
|
|
||||||
"ClanPlayerNotInSameClan": "الاعب غير موجود بمجموعتك",
|
|
||||||
"ClanCantChangeRankLevel": "ليس لديك صلاحيات لتغيير مستوى رتبة المجموعة",
|
|
||||||
"ClanCantChangeRankTag": "لا يمكنك تغيير علامات رتب المجموعة",
|
|
||||||
"NameNotRegistered": "اسمك غير مسجل! استخدم {1} لإنشاء حساب.",
|
|
||||||
"AutomaticLoginIPToggle": "IP تم تفعيل {1} تسجيل الدخول التلقائي عن طربق",
|
|
||||||
"CouldNotRegisterAccount": "حدثت مشكلة في إنشاء حسابك, يرجى التواصل بـ إلاداره.",
|
|
||||||
"RandomTipsToggle": "النصائح العشوائية{1}",
|
|
||||||
"ActionTipsToggle": "نصائح العمل{1}",
|
|
||||||
"AutoSpawnLastCharToggle": "النشر التلقائي كأخر حرف تم استخدامه هو {1}",
|
|
||||||
"AccountGUISettingToggle": "واجهة المستخدم الرسومية هي الآن {1}",
|
|
||||||
"On": "تشغيل",
|
|
||||||
"Off": "إيقاف",
|
|
||||||
"Yes": "موافق",
|
|
||||||
"No": "لا",
|
|
||||||
"True": "صحيح",
|
|
||||||
"False": "خطأ",
|
|
||||||
"Locked": "مغلق",
|
|
||||||
"Unlocked": "مفتوح",
|
|
||||||
"PasswordNotGoodEnough": "كلمة المرور الجديدة يجب أن تفي بالمتطلبات!",
|
|
||||||
"PasswordNeedsBase": " {1} يجب أن تحتوي كلمات المرور على الأقل",
|
|
||||||
"PasswordNeedsCapitals": "{1}من الأحرف الكبيرة",
|
|
||||||
"PasswordNeedsNumbers": "{1} أرقام",
|
|
||||||
"PasswordNeedsSymbols": "{1} حروف او رموز",
|
|
||||||
"PasswordsDontMatch": "كلمة المرور الجديدة وتأكيد كلمة المرور الجديدة ليسا متطابقين!!",
|
|
||||||
"PasswordChanged": "تم بنجاح تغيير كلمة المرور!",
|
|
||||||
"AutoLoggedInIP": "IP تم تسجيل دخولك تلقائيًا بواسطة!",
|
|
||||||
"WelcomeBack": "مرحبًا بك مرة أخرى في {1} ، {2}! من فضلك {3} للمتابعة.",
|
|
||||||
"WelcomeNewPlayer": "مرحبًا بك في {1} ، {2}! من فضلك {3} للعب.",
|
|
||||||
"InvalidPlayer": "اللاعب غير موجود!",
|
|
||||||
"InvalidBusiness": "لم يتم العثور على الأعمال!",
|
|
||||||
"InvalidHouse": "البيت غير موجود!",
|
|
||||||
"InvalidVehicle": "لم يتم ايجاد السيارة!",
|
|
||||||
"InvalidClan": "لم يتم العثور على المجموعة!",
|
|
||||||
"InvalidClanRank": "رتبة غير موجوده!",
|
|
||||||
"InvalidJob": "لم يتم العثور على الوظيفة!",
|
|
||||||
"InvalidItem": "العنصر غير موجود!",
|
|
||||||
"InvalidItemType": "نوع العنصر غير موجود!",
|
|
||||||
"InvalidRadioStation": "لم يتم العثور على محطة راديو!",
|
|
||||||
"InvalidGate": "البوابة غير موجودة!",
|
|
||||||
"EntersProperty": "يفتح الباب ويدخل {1}",
|
|
||||||
"ExitsProperty": "يفتح الباب ويخرج من {1}",
|
|
||||||
"EnterExitPropertyDoorLocked": "يحاول فتح الباب {1} ولكنه يفشل لأنه مغلق",
|
|
||||||
"PropertyNoInterior": "هذا ليس له جزء داخلي {1}، ولكن لا يزال بإمكانك استخدام الأوامر على أيقونة الباب.",
|
|
||||||
"NoBusinessWithItemType": "لا يوجد عمل مع هذا الخيار متاح",
|
|
||||||
"HeaderKeyBinds": "مفتاح الروابط",
|
|
||||||
"HeaderAccountHelp": "مساعدة الحساب",
|
|
||||||
"HeaderVehicleHelp": "تعليمات السيارة",
|
|
||||||
"HeaderVehicleDealershipHelp": "مساعدة بيع سيارات",
|
|
||||||
"HeaderJobHelp": "تعليمات الوظيفة",
|
|
||||||
"HeaderChatHelp": "تعليمات الدردشة",
|
|
||||||
"HeaderServerRules": "قوانين سيرفر",
|
|
||||||
"HeaderWebsiteInfo": "الموقع الرسمي",
|
|
||||||
"HeaderDiscordInfo": "ديسكورد",
|
|
||||||
"HeaderAnimationsList": "قائمة الرسوم المتحركة",
|
|
||||||
"HeaderPayAndSprayHelp": "الدفع ,ورشٌ المساعده",
|
|
||||||
"HeaderAmmunationHelp": "مساعدة الذخيرة",
|
|
||||||
"HeaderVehicleTuneupHelp": "مساعدة تعديل السيارة",
|
|
||||||
"HeaderBindableKeysHelp": "مفاتيح قابلة للربط",
|
|
||||||
"HeaderSkinHelp": "مساعدة الملابس / الجلد",
|
|
||||||
"HeaderBusinessHelp": "تعليمات الأعمال",
|
|
||||||
"HeaderClanHelp": "تعليمات المجموعة",
|
|
||||||
"HeaderPlayerVehiclesList": "مركبات المشغل ({1})",
|
|
||||||
"HeaderPlayerBusinessesList": "أعمال اللاعب ({1})",
|
|
||||||
"HeaderClansList": "قائمة المجموعة",
|
|
||||||
"HeaderAdminsList": "قائمة الادمن",
|
|
||||||
"HeaderBadgeInfo": "معلومات الشاره",
|
|
||||||
"HeaderAccentsList": "قائمة اللغة",
|
|
||||||
"HeaderPlayerInfo": "معلومات الاعب",
|
|
||||||
"HeaderWealthandTaxHelp": "معلومات المال",
|
|
||||||
"HeaderCommandInfo": "معلومات الإوامر ({1})",
|
|
||||||
"HeaderRadioHelp": "تعليمات راديو",
|
|
||||||
"HeaderRadioStationsList": "محطات الردايو",
|
|
||||||
"HeaderKeyBindsList": "قائمة روابط المفاتيح",
|
|
||||||
"RadioVolumeChanged": "{1} لقد {2} غيرت مستوى صوت البث اللاسلكى إلى٪",
|
|
||||||
"VolumeLevelNotNumber": "يجب أن يكون مستوى الصوت رقمًا",
|
|
||||||
"RadioStationLocationInvalid": "يجب أن تكون في سيارة أو منزل أو عمل أو لديك جهاز شخصي لتغيير المحطة!",
|
|
||||||
"ActionBusinessRadioStationChange": "تغيير محطة راديو الأعمال إلى {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionHouseRadioStationChange": "تغيير محطة راديو المنزل إلى {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionVehicleRadioStationChange": "يغير محطة راديو السيارة إلى {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionItemRadioStationChange": "يغير محطة {1} إلى {2} ({3})",
|
|
||||||
"RandomVehicleCommandsDisabled": "هذه مركبة مرور عشوائية ولا يمكن استخدام الأوامر لها.",
|
|
||||||
"HouseDoorLock": "البيت {1} {2}!",
|
|
||||||
"BusinessDoorLock": "الأعمال {1} {2}!",
|
|
||||||
"ServerGameModeRestarting": "يتم إعادة تشغيل وضع لعبة الخادم!",
|
|
||||||
"HeaderSelfItemList": "المخزون الخاص بك",
|
|
||||||
"HeaderPlayerItemList": "مخزون الاعب ({1})",
|
|
||||||
"HeaderHouseItemList": "بيت الاعب",
|
|
||||||
"HeaderBusinessFloorItemList": "جرد الأعمال (للبيع)",
|
|
||||||
"HeaderBusinessStorageItemList": "جرد الأعمال (التخزين)",
|
|
||||||
"HeaderItemItemList": "مخزون {1}",
|
|
||||||
"ItemSlotNotNumber": "يجب أن تكون خانة العنصر رقمًا",
|
|
||||||
"ItemSlotMustBeBetween": "The item slot must be between {1} and {2}!",
|
|
||||||
"UseItemBugged": "العنصر الذي تحاول استخدامه به التنصت. تم إرسال تقرير خطأ إلى مطوري الخادم.",
|
|
||||||
"PickupItemBugged": "العنصر الذي تحاول استلامه به التنصت. تم إرسال تقرير خطأ إلى مطوري الخادم.",
|
|
||||||
"DropItemBugged": "تم التنصت على العنصر الذي تحاول إسقاطه. تم إرسال تقرير خطأ إلى مطوري الخادم.",
|
|
||||||
"HandsBusy": "يديك مشغولتان",
|
|
||||||
"CantUseItemInSkinChange": "لا يمكنك استخدام عنصر أثناء تخصيص مظهرك",
|
|
||||||
"CantDropItemInSkinChange": "لا يمكنك إسقاط عنصر أثناء تخصيص مظهرك",
|
|
||||||
"CantPickupItemInSkinChange": "لا يمكنك التقاط عنصر أثناء تخصيص مظهرك",
|
|
||||||
"CantSwitchItemInSkinChange": "لا يمكنك تبديل عنصر أثناء تخصيص مظهرك",
|
|
||||||
"CantGiveItemInSkinChange": "لا يمكنك إعطاء عنصر أثناء تخصيص مظهرك",
|
|
||||||
"CantTakeItemInSkinChange": "لا يمكنك أن تأخذ عنصرًا أثناء تخصيص مظهرك",
|
|
||||||
"ItemUnequippableNoAmmo": "لا تحتوي الفتحة {1} الموجودة في الفتحة {2} على ذخيرة ، ولا يمكن تجهيزها!",
|
|
||||||
"NoSpaceSelfInventory": "ليس لديك أي مساحة إضافية في مخزونك",
|
|
||||||
"Business": "الاعمال",
|
|
||||||
"House": "البيت",
|
|
||||||
"Clan": "المجموعة",
|
|
||||||
"Vehicle": "السيارة",
|
|
||||||
"Item": "الاغراض",
|
|
||||||
"ItemType": "نوع العنصر",
|
|
||||||
"Gate": "بوابة",
|
|
||||||
"Door": "باب",
|
|
||||||
"ClanRank": "رتبة المجموعة",
|
|
||||||
"JobRank": "رتبة الوظيفة",
|
|
||||||
"RadioStation": "المحطة الإذاعية",
|
|
||||||
"Months": [
|
|
||||||
"يناير",
|
|
||||||
"فبراير",
|
|
||||||
"مارس",
|
|
||||||
"أبريل",
|
|
||||||
"مايو",
|
|
||||||
"يونيو",
|
|
||||||
"يوليو",
|
|
||||||
"أغسطس",
|
|
||||||
"سبتمبر",
|
|
||||||
"أكتوبر",
|
|
||||||
"نوفمبر",
|
|
||||||
"ديسمبر"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WeekDays": [
|
|
||||||
"الأحد",
|
|
||||||
"الإثنين",
|
|
||||||
"الثلاثاء",
|
|
||||||
"الاربعاء",
|
|
||||||
"الخميس",
|
|
||||||
"الجمعه",
|
|
||||||
"السبت"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"CardinalDirections": [
|
|
||||||
"شمال",
|
|
||||||
"الشمال الشرقي",
|
|
||||||
"شرق",
|
|
||||||
"الجنوب الشرقي",
|
|
||||||
"جنوب",
|
|
||||||
"جنوب غرب",
|
|
||||||
"غرب",
|
|
||||||
"الشمال الغربي"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"NewPlayerReadyToPlay": [
|
|
||||||
"لقد حصلت على بعض من المال. استخدم {1} للبحث عن أماكن لشراء العناصر.",
|
|
||||||
"إذا كنت بحاجة إلى المال،الوظائف هي النقاط الصفراء على الخريطة.",
|
|
||||||
"للحصول على سيارة ، قم بزيارة وكالة السيارات. يمكنك أيضًا استخدام سيارة مستأجرة بالقرب من السباون أو ركوب القطار",
|
|
||||||
"تأكد من قراءة {1} واستخدم {2} للحصول على معلومات."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"YourCurrentVehicleDeleted": "تم حذف السيارة التي كنت بداخلها.",
|
|
||||||
"Distance": "مسافة",
|
|
||||||
"Meters": "أمتار",
|
|
||||||
"Feet": "قدم",
|
|
||||||
"Kilometers": "كيلومترات",
|
|
||||||
"Miles": "اميال",
|
|
||||||
"MustBeVehicleDriver": "يجب أن تكون سائق السيارة!",
|
|
||||||
"PlayerJoinedServer": "انضم إلى اللعبة من {1}!",
|
|
||||||
"PlayerLeftServer": "غادر {1} اللعبة! ({2})",
|
|
||||||
"DisconnectReasons": [
|
|
||||||
"انقطع الإتصال",
|
|
||||||
"انقطع الاتصال",
|
|
||||||
"عميل غير مدعوم",
|
|
||||||
"تحذير للعبة",
|
|
||||||
"كلمة سر غير صحيحه",
|
|
||||||
"قابل للتنفيذ غير معتمد",
|
|
||||||
"انقطع الاتصال",
|
|
||||||
"حظر",
|
|
||||||
"فشل",
|
|
||||||
"اسم غير صالح",
|
|
||||||
"خطأ"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"TakeItemFromHouse": "يأخذ {1} من المنزل",
|
|
||||||
"TakeItemFromBusinessStorage": "يأخذ {1} من تخزين الشركة",
|
|
||||||
"TakeItemFromBusiness": "يأخذ {1} من الأعمال",
|
|
||||||
"TakeItemFromItem": "يأخذ {1} من {2}",
|
|
||||||
"TakeItemFromVehicleTrunk": "يأخذ {1} من صندوق السيارة",
|
|
||||||
"TakeItemFromVehicleDash": "يأخذ {1} من صندوق القفازات",
|
|
||||||
"JobEquipmentInventoryKeyBindTip": "معدات العمل في مخزونك. اضغط على {1} لمشاهدتها.",
|
|
||||||
"JobEquipmentInventoryCommandTip": "معدات العمل في مخزونك. استخدم {1} لمشاهدتها.",
|
|
||||||
"AccountHelp": [
|
|
||||||
"لا تشارك كلمة مرورك مع أي شخص آخر. لن يطالبك فريق عمل {1} بكلمة المرور مطلقًا",
|
|
||||||
"استخدم {1} لتغيير كلمة المرور الخاصة بك ، و {2} إذا نسيتها",
|
|
||||||
"بعض الإعدادات التي يمكنك استخدامها: {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"VehicleHelp": [
|
|
||||||
"ستوفر مركباتك الشخصية أينما تتركها أنت أو أي شخص آخر!",
|
|
||||||
"قم بزيارة المعرض لشراء مركبات جديدة (استخدم {1} لمزيد من المعلومات)",
|
|
||||||
"Some commands: {1}",
|
|
||||||
"قم بزيارة مرآب ميكانيكي لإصلاح وتلوين وضبط سيارتك! {1} للحصول على معلومات"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"VehicleDealershipHelp": [
|
|
||||||
"قم بزيارة تاجر سيارات لشراء مركبات جديدة. استخدم {1} للعثور على واحد.",
|
|
||||||
"عند التاجر ، أدخل السيارة التي تريد شراءها ، وسيظهر لك السعر",
|
|
||||||
"إذا كنت ترغب في شراء السيارة ، فاستخدم {1} وستحصل على مفاتيح لاختبار قيادتها حول ساحة الانتظار.",
|
|
||||||
"ابتعد عن الوكالة مع السيارة الجديدة لتأكيد الشراء."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"JobHelp": [
|
|
||||||
"قم بزيارة مواقع العمل للحصول على وظيفة وكسب المال. ابحث عن علامات الصفراء على الخريطة",
|
|
||||||
"في موقع العمل ، استخدم {1} للحصول على الوظيفة. استخدم {2} لإنهاء عملك",
|
|
||||||
"استخدم {1} لبدء العمل. يمكنك أيضًا الحصول على وظيفة {2} و {3}",
|
|
||||||
"يتم تأمين معظم مركبات العمل. استخدم {1} بالقرب من واحد للدخول إليه.",
|
|
||||||
"عند دخول مركبة عمل ، ستظهر لك معلومات حول كيفية القيام بالمهمة."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ChatHelp": [
|
|
||||||
"(IC)والشخصية(OOC)هناك نوعان رئيسيان من الدردشة: خارج الطابع الشخصي",
|
|
||||||
"الخلط بين هذين النوعين ليس لعب الأدوار المناسب. راجع {1} للحصول على معلومات.",
|
|
||||||
"بعض أوامر الدردشة: {1}",
|
|
||||||
"يتوفر لبعضها أسماء أقصر ({1} للتحدث ، {2} للصراخ ، إلخ)"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ServerRulesHelp": [
|
|
||||||
".غير مسموح بها.انت لست سوبر مان(powergaming)الإجراءات غير الواقعية",
|
|
||||||
"لا يسمح بأدوار إرهابية",
|
|
||||||
"اتبع دائمًا التعليمات التي قدمها المشرفون والاداره",
|
|
||||||
"لا تخلط الدردشات (metagaming). لا يمكنك استخدام المعلومات في IC التي تم استلامها OOC",
|
|
||||||
"حافظ على اللغة الإنجليزية في الدردشات الرئيسية. إذا لم تكن جيدًا في اللغة الإنجليزية ، فاستخدم {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"AnimationHelp": [
|
|
||||||
"تتيح لك الرسوم المتحركة تحسين لعب الأدوار من خلال الإجراءات المرئية",
|
|
||||||
"استخدم {1} أو {2} مع اسم لاستخدام الرسم المتحرك.",
|
|
||||||
"لمشاهدة قائمة الرسوم المتحركة ، استخدم {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WeaponHelp": [
|
|
||||||
"قم بزيارة متجر أسلحة لشراء أسلحة. استخدم {1} للعثور على واحد.",
|
|
||||||
"شراء سلاح يتطلب رخصة سلاح.",
|
|
||||||
"يتم إدارة تراخيص الأسلحة من قبل قسم الشرطة. قدم طلبًا للحصول على واحدة ",
|
|
||||||
"يمكن أيضًا شراء الأسلحة بشكل غير قانوني من بعض الشركات وتجار الأسلحة والعصابات."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"SkinHelp": [
|
|
||||||
"في متجر الملابس ، استخدم {1} لشراء الملابس",
|
|
||||||
"عندما يكون لديك عنصر من الملابس ، قم بتجهيزه واستخدامه مثل أي عنصر آخر لإظهار اختيار الجلد (حدد {1} لمعرفة كيفية استخدام العناصر)",
|
|
||||||
"Some skins are restricted to jobs, clans, or for other reasons."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"KeyBindHelp": [
|
|
||||||
"يمكنك تعيين روابط المفاتيح الخاصة بك. استخدم {1} لرؤية المفاتيح التي تم ربطها.",
|
|
||||||
"استخدم {1} لإضافة رابط مفتاح جديد و {2} لإزالة واحد.",
|
|
||||||
"المفاتيح الافتراضية هي: {1} لمحرك السيارة و {2} للأضواء و {3} للقفل / فتح القفل",
|
|
||||||
"اضغط على {1} لمشاهدة عناصرك و {2} لتجهيز عنصر أو {3} لإلغاء تجهيز الكل.",
|
|
||||||
"اضغط على {1} لاستخدام العنصر الذي تمسكه ، أو اضغط على {2} لإسقاطه ، أو اضغط على {3} لالتقاط عنصر من الأرض."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"BusinessHelp": [
|
|
||||||
"استخدم {1} لشراء العناصر أو {2} لمشاهدة قائمة بما هو معروض للبيع في أي شركة",
|
|
||||||
"تظهر الشركات بأسماء زرقاء فوق الرمز عند مدخلها.",
|
|
||||||
"أوامر صاحب العمل: {1}",
|
|
||||||
"ستظهر سيارة جديدة معروضة للبيع عندما تبتعد عن الوكيل."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ClanHelp": [
|
|
||||||
"اطلب من الإدارة إنشاء تيم(القبيلة) (على غرار الفصائل / المجموعات / العائلات)",
|
|
||||||
"يتمتع مالكو التيم(القبيلة) بالسيطرة الكاملة على افراد المجموعة بمجرد إنشائها",
|
|
||||||
"أوامر القبيلة: {1}",
|
|
||||||
"أوامر القبيلة: {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"RadioStationHelp": [
|
|
||||||
"استخدم {1} لتعيين المحطة لمركبتك أو منزلك أو عملك",
|
|
||||||
"استخدم {2} لمشاهدة قائمة المحطات",
|
|
||||||
"يمكنك تغيير حجم تدفق الراديو باستخدام {1} مع 0-100 كنسبة مئوية"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WealthAndTaxHelp": [
|
|
||||||
"ضرائبك في يوم الدفع هي {1} بالمائة من ثروتك المحسوبة.",
|
|
||||||
"ثروتك المحسوبة هي مجموع إجمالي يعتمد على عدد المركبات والمنازل والشركات التي لديك.",
|
|
||||||
"كل سيارة {1} ، كل منزل {2} ، وكل عمل {3}",
|
|
||||||
"استخدم {1} لمعرفة ثروتك الحالية ، و {2} لمعرفة المبلغ الذي ستدفعه كضريبة في كل يوم دفع"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"MustBeInAVehicle": "يجب أن تكون في مركبة!",
|
|
||||||
"MustBeInOrNearVehicle": "أنت بحاجة إلى أن تكون في السيارة أو بالقرب منها!",
|
|
||||||
"MustBeInVehicleFrontSeat": "يجب أن تكون في المقاعد الأمامية للسيارة!",
|
|
||||||
"MustBeInVehicleDriverSeat": "يجب أن تكون السائق!",
|
|
||||||
"DontHaveVehicleKey": "ليس لديك مفتاح لهذه السيارة!",
|
|
||||||
"NoGateAccess": "لا يمكنك الوصول إلى هذه البوابة!",
|
|
||||||
"GateBroken": "هذه البوابة مكسورة!",
|
|
||||||
"GateHacked": "البوابة لا تستجيب!",
|
|
||||||
"RadioJammed": "تسمع صوتًا ثابتًا فقط من الراديو.",
|
|
||||||
"VehicleNotForSale": "هذه السيارة ليست للبيع!",
|
|
||||||
"VehicleNotForRent": "هذه السيارة ليست للإيجار!",
|
|
||||||
"BusinessNotForSale": "هذا العمل ليس للبيع!",
|
|
||||||
"BusinessNotForRent": "هذا العمل ليس للإيجار!",
|
|
||||||
"HouseNotForSale": "هذا المنزل ليس للبيع!",
|
|
||||||
"HouseNotForRent": "هذا المنزل ليس للإيجار!",
|
|
||||||
"DealershipPurchaseTestDrive": "قم بقيادة السيارة بعيدًا عن الوكالة لشرائها ، أو اخرج للإلغاء.",
|
|
||||||
"DealershipPurchaseExitedVehicle": "لقد ألغيت شراء السيارة بالخروج من السيارة!",
|
|
||||||
"VehiclePurchaseComplete": "هذه السيارة الآن لك!",
|
|
||||||
"VehiclePurchaseNotEnoughMoney": "ليس لديك ما يكفي من المال لشراء هذه السيارة!",
|
|
||||||
"HousePurchaseNotEnoughMoney": "ليس لديك ما يكفي من المال لشراء هذا المنزل!",
|
|
||||||
"BusinessPurchaseNotEnoughMoney": "ليس لديك ما يكفي من المال لشراء هذا العمل!",
|
|
||||||
"Locales": {
|
|
||||||
"English": "انجلزي",
|
|
||||||
"Russian": "روسي",
|
|
||||||
"Spanish": "الإسبانية",
|
|
||||||
"German": "الإلمانية",
|
|
||||||
"Dutch": "الهولندية",
|
|
||||||
"Polish": "البولندية"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-21JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"HeaderPlayerHousesList": "بيوت اللاعبين ({1})",
|
|
||||||
"HeaderPlayerStaffFlagsList": "أعلام طاقم العمل ({1})",
|
|
||||||
"HeaderStaffFlagsList": "أعلام الموظفين",
|
|
||||||
"NonRPName": "اسم غير RP! اختر واحدة جديدة:",
|
|
||||||
"InvalidStaffFlag": "لم يتم العثور على علم الموظفين!",
|
|
||||||
"InvalidClanFlag": "علم القبيلة غير موجود!",
|
|
||||||
"InvalidLocale": "اللغة غير موجودة!",
|
|
||||||
"HeaderJobUniformList": "زي العمل ({1})",
|
|
||||||
"HeaderJobEquipmentList": "معدات العمل ({1})",
|
|
||||||
"InvalidJobUniform": "زي العمل غير موجود!",
|
|
||||||
"InvalidJobEquipment": "لم يتم العثور على معدات العمل!",
|
|
||||||
"HeaderVehiclesInRangeList": "مركبات داخل {1}",
|
|
||||||
"NoVehiclesWithInRange": "لا توجد مركبات داخل {1}",
|
|
||||||
"AmountNotNumber": "المبلغ يجب أن يكون رقما!",
|
|
||||||
"NeedToBeWorking": "يجب أن تعمل! استخدم {1} في موقع العمل أو بالقرب من سيارات العمل.",
|
|
||||||
"NeedToBeOnJobRoute": "عليك أن تفعل طريق عمل! استخدم {1} في مركبة عمل",
|
|
||||||
"CurrentJobRouteDeleted": "تم حذف مسار العمل الذي كنت تعمل فيه بواسطة الإدمن",
|
|
||||||
"CurrentJobRouteVehicleColoursChanged": "تم تغيير ألوان السيارة لمسار وظيفتك بواسطة الإدمن",
|
|
||||||
"NotYourJob": "هذه ليست وظيفتك!",
|
|
||||||
"JobPoints": "يمكنك الحصول على وظيفة من خلال الذهاب إلى النقاط الصفراء على الخريطة.",
|
|
||||||
"QuitJobToTakeAnother": "إذا كنت تريد هذه الوظيفة ، فاستخدم {1} لإنهاء وظيفتك الحالية.",
|
|
||||||
"NotAJobVehicle": "هذه ليست وسيلة عمل!",
|
|
||||||
"NotYourJobVehicle": "هذه ليست مركبة عملك!",
|
|
||||||
"JobRouteDisabled": "تم تعطيل مسار العمل الذي كنت تسلكه بواسطة أحد الإداريين",
|
|
||||||
"HeaderPickupTypes": "أنواع الالتقاط",
|
|
||||||
"HeaderBlipTypes": "أنواع أيقونات الخريطة",
|
|
||||||
"InvalidGPSLocation": "لا توجد مواقع بهذا الاسم أو النوع",
|
|
||||||
"HeaderBusinessList": "الأعمال",
|
|
||||||
"VehicleForSale": "يمكن شراء {1} مقابل {2}! استخدم {3} إذا كنت ترغب في شرائه",
|
|
||||||
"VehicleForRent": "هذا {1} قابل للتأجير لـ {2}! استخدم {3} إذا كنت تريد استئجاره",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-31JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"LoginFailedInvalidPassword": "رمز مرور خاطئ! عدد المحاولات المتبقية: {1}",
|
|
||||||
"LoginFailedNoPassword": "يجب عليك إدخال كلمة المرور! ! عدد المحاولات المتبقية: {1}",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoPassword": "يجب عليك إدخال كلمة المرور!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoPasswordConfirm": "يجب عليك تأكيد كلمة المرور!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoEmail": "يجب إدخال البريد الإلكتروني!",
|
|
||||||
"AccountNameAlreadyRegistered": "تم تسجيل اسمك بالفعل!",
|
|
||||||
"AlreadyLoggedIn": "انت بالفعل بداخل!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedInvalidEmail": "هذا البريد الإلكتروني غير صالح!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedPasswordMismatch": "كلمات المرور غير متطابقة!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedCreateError": "تعذر إنشاء حسابك!",
|
|
||||||
"RegistrationSuccess": "لقد تم إنشاء حسابك!",
|
|
||||||
"RegistrationEmailVerifyReminder": "لا تنس التحقق من بريدك الإلكتروني! تم إرسال رمز التحقق لك.",
|
|
||||||
"RegistrationCreateCharReminder": "للعب على الخادم ، ستحتاج إلى تكوين شخصية.",
|
|
||||||
"NoCharactersGUIMessage": "ليس لديك أحرف. هل ترغب في صنع واحدة؟",
|
|
||||||
"NoCharactersGUIWindowTitle": "لا أحرف",
|
|
||||||
"NoCharactersChatMessage": "ليس لديك أحرف. استخدم {1} لإنشاء واحدة.",
|
|
||||||
"NeedEmailFor2FA": "تحتاج إلى إضافة بريدك الإلكتروني إلى حسابك لاستخدام المصادقة ذات العاملين.",
|
|
||||||
"NeedEmailVerifiedFor2FA": "تحتاج إلى التحقق من بريدك الإلكتروني لاستخدام المصادقة ذات العاملين.",
|
|
||||||
"SetEmailHelpTip": "استخدم {1} لتعيين بريدك الإلكتروني.",
|
|
||||||
"VerifyEmailHelpTip": "استخدم {1} للتحقق من بريدك الإلكتروني.",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-13FEB2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"NearbyRadio": "راديو قريب",
|
|
||||||
"FromRadio": "من الراديو",
|
|
||||||
"ToRadio": "في الراديو",
|
|
||||||
"NeedToEnterPropertyCommand": "تحتاج إلى إدخال {1} أولاً! استخدم {2} للدخول والخروج",
|
|
||||||
"NeedToEnterPropertyKeyPress": "تحتاج إلى إدخال {1} أولاً! اضغط على {2} للدخول والخروج",
|
|
||||||
"InventoryFullCantCarry": "ليس لديك أي مساحة لحمل هذا (جرد كامل)!",
|
|
||||||
"NotEnoughCashNeedAmountMore": "ليس لديك ما يكفي من المال! أنت بحاجة إلى {1} أكثر!",
|
|
||||||
"AmountMustBeMoreThan": "يجب أن يكون المبلغ أكثر من {1}!",
|
|
||||||
"WeaponBanned": "لا يسمح لك بشراء أو استخدام الأسلحة!",
|
|
||||||
"TimeNotNumber": "يجب أن يكون الوقت رقمًا",
|
|
||||||
"HeaderDefaultBusinessItemTypes": "قوالب عناصر الأعمال",
|
|
||||||
"FixingStuck": "إصلاح موقعك والعالم الافتراضي ...",
|
|
||||||
"CantUseCommandYet": "يجب أن تنتظر قبل أن تتمكن من استخدام هذا الأمر مرة أخرى!",
|
|
||||||
"NotATester": "أنت لست مختبرا!",
|
|
||||||
"AccessDenied": "تم الرفض",
|
|
||||||
"InvalidSkin": "هذا الجلد غير صالح!",
|
|
||||||
"HeaderInteriorTypes": "قائمة التصميمات الداخلية",
|
|
||||||
"ViewInventoryKeyPressTip": "اضغط على {1} لرؤية العناصر الخاصة بك",
|
|
||||||
"ViewInventoryCommandTip": "استخدم {1} لمشاهدة عناصرك",
|
|
||||||
"GUIAccountSettingToggle": "لقد قمت بتحويل {1} GUI",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-23MAR2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations",
|
|
||||||
"CarCommandHelp": "You can buy a car by visiting a vehicle dealership. Use {1} for more information.",
|
|
||||||
"SkinCommandHelp": "You can change your skin by visiting a clothes store. Use {1} for more info.",
|
|
||||||
"BusinessVehiclesRespawned": "All business vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"JobVehiclesRespawned": "All job vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"PlayerVehiclesRespawned": "All player vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"ClanVehiclesRespawned": "All clan vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"PublicVehiclesRespawned": "All public have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"EmptyVehiclesRespawned": "All empty vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"AllVehiclesRespawned": "All vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"AllVehiclesReloaded": "All vehicles have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"YourVehicleRespawned": "Your vehicle has been respawned",
|
|
||||||
"PlayerIPBanned": "{1} has been IP banned!",
|
|
||||||
"PlayerCharacterBanned": "{1} has been character banned!",
|
|
||||||
"PlayerSubNetBanned": "{1} has been subnet banned!",
|
|
||||||
"CantModifyBusiness": "You can't manage or modify this business",
|
|
||||||
"CantModifyHouse": "You can't manage or modify this house",
|
|
||||||
"ServerTimeSet": "{1} set the time to {2}",
|
|
||||||
"ServerWeatherSet": "{1} set the weather to {2}",
|
|
||||||
"ServerSnowSet": "{1} turned falling snow {2} and ground snow {3}",
|
|
||||||
"AllJobsReloaded": "All server jobs have been reloaded by an admin",
|
|
||||||
"ServerLogoSet": "{1} turned the server logo image {2}",
|
|
||||||
"ServerGUISet": "{1} turned GUI for this server {2}",
|
|
||||||
"ServerBusinessBlipsSet": "{1} turned all business blips {2}",
|
|
||||||
"ServerHouseBlipsSet": "{1} turned all house blips {2}",
|
|
||||||
"ServerJobBlipsSet": "{1} turned all job blips {2}",
|
|
||||||
"ServerBusinessPickupsSet": "{1} turned all business pickups {2}",
|
|
||||||
"ServerHousePickupsSet": "{1} turned all house pickups {2}",
|
|
||||||
"ServerJobPickupsSet": "{1} turned on all job pickups {2}",
|
|
||||||
"BusinessBuyItemsLabel": "Use {1} to purchase items",
|
|
||||||
"PropertyEnterCommandLabel": "Use {1} to enter",
|
|
||||||
"PropertyEnterKeyPressLabel": "Press {1} to enter",
|
|
||||||
"PropertyForSaleLabel": "For sale: ${1}",
|
|
||||||
"PropertyForRentLabel": "For rent: ${1} every payday",
|
|
||||||
"RemainingTaxPaidInMoney": "You covered the remaining taxes with ${1} in cash.",
|
|
||||||
"LostMoneyFromTaxes": "You lost money since your taxes are more than your paycheck!",
|
|
||||||
"NextPaycheckRepossessionWarning": "If you don't have enough cash to cover taxes on next paycheck, you will lose stuff!",
|
|
||||||
"NotEnoughMoneyForTax": "You don't have enough money to cover your taxes!",
|
|
||||||
"AssetsRepossessedForTax": "You lost {1} vehicles, {2} houses, and {3} businesses because you couldn't pay taxes!",
|
|
||||||
"Closed": "Closed",
|
|
||||||
"Open": "Open",
|
|
||||||
"VehicleDealershipLabel": "Enter a vehicle as driver to buy it",
|
|
||||||
"TakeJobLabel": "Use {1} to work here",
|
|
||||||
"StartWorkLabel": "Use {1} to start working",
|
|
||||||
"JobEquipAndUniformLabel": "Use {1} and {2} for job stuff, or {3} to stop working",
|
|
||||||
"NotYourJobLabel": "You already have a different job. Use {1} if you want this one",
|
|
||||||
"JobLabel": "{1} Job",
|
|
||||||
"PaydayBonusSet": "{1} set the payday bonus to ${2}",
|
|
||||||
"AllHousesReloaded": "All houses have been reloaded by an admin",
|
|
||||||
"AllRadioStationsReloaded": "All radio stations have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"PlayerKicked": "{1} has been kicked from the server",
|
|
||||||
"AllBusinessesReloaded": "All businesses have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"UnableToDoThat": "You aren't able to do that",
|
|
||||||
"SetVehicleClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this vehicle to your clan?",
|
|
||||||
"SetVehicleClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"SetItemPriceBelowOrderPriceMessage": "Are you sure you want to set the item price below it's order price? You will lose ${1} every purchase!",
|
|
||||||
"SetItemPriceBelowOrderPriceTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"MustOwnVehicle": "You don't own this vehicle!",
|
|
||||||
"RandomTips": [
|
|
||||||
"Look for yellow dots on your map for job locations",
|
|
||||||
"You can set custom key binds. Use {1} for details",
|
|
||||||
"Use {1} if you don't want to see tips and extra information",
|
|
||||||
"You can edit your keybinds using {1} and {2}",
|
|
||||||
"Press ℹ️ to see your inventory, and use number keys to select an item",
|
|
||||||
"Use {1} at a business to purchase items",
|
|
||||||
"Found a bug? Report it with {1}",
|
|
||||||
"Have an idea or suggestion for the server? Let the devs know using {1}",
|
|
||||||
"Want to buy a business? Use {1} at one for sale",
|
|
||||||
"Want to buy a house? Use {1} at one for sale",
|
|
||||||
"Want to buy a vehicle? Visit a dealership and enter one for info on how to buy it!",
|
|
||||||
"Switch to any of your characters with {1}",
|
|
||||||
"Use {1} to automatically login when connecting with the same IP",
|
|
||||||
"Use {1} to turn on/off the lights in your house or business",
|
|
||||||
"Use {1} to play an internet radio station in your car, house, or business",
|
|
||||||
"Want to make a clan? Use {1} for details",
|
|
||||||
"Legal weapons can be purchased at any ammunation"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"PromptResponseTip": "Use {1} to accept or {2} to decline",
|
|
||||||
"PlayerConnecting": "👋 {1} is connecting to the server",
|
|
||||||
"GetStartedJobVehicle": "Get in a {1} to get started.",
|
|
||||||
"VehicleTypes": {
|
|
||||||
"Car": "Car",
|
|
||||||
"Truck": "Truck",
|
|
||||||
"Van": "Van",
|
|
||||||
"Taxi": "Taxi",
|
|
||||||
"Bus": "Bus",
|
|
||||||
"PoliceCar": "Police Car",
|
|
||||||
"Ambulance": "Ambulance",
|
|
||||||
"FireTruck": "Fire Truck",
|
|
||||||
"Bike": "Bike",
|
|
||||||
"Motorbike": "Motorbike",
|
|
||||||
"Boat": "Boat",
|
|
||||||
"Helicopter": "Helicopter",
|
|
||||||
"Plane": "Plane",
|
|
||||||
"Train": "Train"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"AlreadyOnJobRoute": "You are already doing a job route!",
|
|
||||||
"GaveVehicleToClan": "You gave this {1} to your clan!",
|
|
||||||
"JobDisabled": "This job is disabled!",
|
|
||||||
"SetHouseClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this house to your clan?",
|
|
||||||
"SetHouseClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"SetBusinessClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this business to your clan?",
|
|
||||||
"SetBusinessClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"MustOwnHouse": "You don't own this house!",
|
|
||||||
"MustOwnBusiness": "You don't own this business!",
|
|
||||||
"GaveHouseToClan": "You gave this house to your clan!",
|
|
||||||
"GaveBusinessToClan": "You gave this business to your clan!"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
@@ -1,507 +0,0 @@
|
|||||||
{
|
|
||||||
"TranslationProvidedBy": "Renzuka_Ctone",
|
|
||||||
"LocaleEnglishName": "Simplified Chinese",
|
|
||||||
"LocaleNativeName": "简体中文",
|
|
||||||
"LocaleOffer": "本服务器有可用的中文翻译版本,使用 {1} 以启用。",
|
|
||||||
"LocaleChanged1": "语言已设定为 {1}",
|
|
||||||
"LocaleChanged2": "服务器现在将以 {1} 显示消息。",
|
|
||||||
"LocaleChangedNote": "这将不会影响到来自其他玩家的消息",
|
|
||||||
"AccentsListHeader": "口音",
|
|
||||||
"HeaderHelpMainList": "帮助类别",
|
|
||||||
"AccentNotFound": "口音不存在",
|
|
||||||
"AccentSet": " 口音已设置为 {1}",
|
|
||||||
"InvalidAnimation": "该动作不存在",
|
|
||||||
"AnimationCommandTip": "使用 {1} 以查看可用动作列表",
|
|
||||||
"InvalidAnimationDistance": "范围必须在 0 到 3 之间",
|
|
||||||
"AnimationStopCommandTip": "使用 {1} 以停止当前动作",
|
|
||||||
"CantBanClient": "你无法封禁该玩家",
|
|
||||||
"PlayerAccountBanned": "{1} 的账号已被封禁",
|
|
||||||
"ClanNotFound": "帮派不存在",
|
|
||||||
"ClanNameTaken": "该帮派名称已被占用",
|
|
||||||
"PlayerNotFound": "玩家不存在",
|
|
||||||
"ClanCantRemoveRanks": "无法清除帮派等级",
|
|
||||||
"ClanCantAddRanks": "无法增加帮派等级",
|
|
||||||
"ClanRankNotFound": "帮派等级不存在",
|
|
||||||
"ClanCantChangeMemberTag": "你无法更改帮派成员的标签",
|
|
||||||
"ClanPlayerNotInSameClan": "该玩家并不属于你的帮派",
|
|
||||||
"ClanCantChangeRankLevel": "你无法改变帮派等级",
|
|
||||||
"ClanCantChangeRankTag": "你无法改变帮派标签",
|
|
||||||
"NameNotRegistered": "你的游戏名尚未注册!使用 {1} 以创建一个新账户。",
|
|
||||||
"AutomaticLoginIPToggle": "通过 IP 自动登录功能 现已 {1}",
|
|
||||||
"CouldNotRegisterAccount": "在创建你的账户时遇到一些问题,请与管理员联系。",
|
|
||||||
"RandomTipsToggle": "随机提示信息现已 {1}",
|
|
||||||
"ActionTipsToggle": "操作帮助现已 {1}",
|
|
||||||
"AutoSpawnLastCharToggle": "上次使用的角色 {1} 已自动复活。",
|
|
||||||
"AccountGUISettingToggle": "GUI 现已 {1}",
|
|
||||||
"On": "开启",
|
|
||||||
"Off": "关闭",
|
|
||||||
"Yes": "是",
|
|
||||||
"No": "否",
|
|
||||||
"True": "真",
|
|
||||||
"False": "假",
|
|
||||||
"Locked": "锁定",
|
|
||||||
"Unlocked": "未锁定",
|
|
||||||
"PasswordNotGoodEnough": "新密码必须符合要求!",
|
|
||||||
"PasswordNeedsBase": "密码至少需要 {1}",
|
|
||||||
"PasswordNeedsCapitals": "{1} 大写字母",
|
|
||||||
"PasswordNeedsNumbers": "{1} 数字",
|
|
||||||
"PasswordNeedsSymbols": "{1} 符号",
|
|
||||||
"PasswordsDontMatch": "新密码和确认密码不一致!",
|
|
||||||
"PasswordChanged": "已成功更改你的密码!",
|
|
||||||
"AutoLoggedInIP": "已通过 IP 自动登录!",
|
|
||||||
"WelcomeBack": "欢迎回到 {1}, {2}! 请 {3} 以继续。",
|
|
||||||
"WelcomeNewPlayer": "欢迎来到 {1}, {2}! 请 {3} 以开始游戏。",
|
|
||||||
"InvalidPlayer": "玩家不存在!",
|
|
||||||
"InvalidBusiness": "企业不存在!",
|
|
||||||
"InvalidHouse": "住宅不存在!",
|
|
||||||
"InvalidVehicle": "载具不存在!",
|
|
||||||
"InvalidClan": "帮派不存在!",
|
|
||||||
"InvalidClanRank": "帮派等级不存在!",
|
|
||||||
"InvalidJob": "职业不存在",
|
|
||||||
"InvalidItem": "物品不存在!",
|
|
||||||
"InvalidItemType": "物品种类不存在!",
|
|
||||||
"InvalidRadioStation": "电台不存在!",
|
|
||||||
"InvalidGate": "大门不存在!",
|
|
||||||
"EntersProperty": "开门并进入 {1}",
|
|
||||||
"ExitsProperty": "开门并退出 {1}",
|
|
||||||
"EnterExitPropertyDoorLocked": "试图打开 {1} 之门,却发现已上锁。",
|
|
||||||
"PropertyNoInterior": "{1} 暂无内部场景,但你仍可以在大门图标上使用相关指令。",
|
|
||||||
"NoBusinessWithItemType": "暂无可用项目的企业",
|
|
||||||
"HeaderKeyBinds": "快捷键设置",
|
|
||||||
"HeaderAccountHelp": "账户帮助",
|
|
||||||
"HeaderVehicleHelp": "载具帮助",
|
|
||||||
"HeaderVehicleDealershipHelp": "汽车经销商帮助 ",
|
|
||||||
"HeaderJobHelp": "职业帮助",
|
|
||||||
"HeaderChatHelp": "聊天帮助",
|
|
||||||
"HeaderServerRules": "服务器规则",
|
|
||||||
"HeaderWebsiteInfo": "官网",
|
|
||||||
"HeaderDiscordInfo": "Discord",
|
|
||||||
"HeaderAnimationsList": "动作列表",
|
|
||||||
"HeaderPayAndSprayHelp": "有偿喷漆帮助",
|
|
||||||
"HeaderAmmunationHelp": "弹药帮助",
|
|
||||||
"HeaderVehicleTuneupHelp": "载具改装帮助",
|
|
||||||
"HeaderBindableKeysHelp": "可绑定的按键",
|
|
||||||
"HeaderSkinHelp": "服装/皮肤帮助",
|
|
||||||
"HeaderBusinessHelp": "企业帮助",
|
|
||||||
"HeaderClanHelp": "帮派帮助",
|
|
||||||
"HeaderPlayerVehiclesList": "玩家载具 ({1})",
|
|
||||||
"HeaderPlayerBusinessesList": "玩家企业 ({1})",
|
|
||||||
"HeaderClansList": "帮派列表",
|
|
||||||
"HeaderAdminsList": "管理员列表",
|
|
||||||
"HeaderBadgeInfo": "荣誉信息",
|
|
||||||
"HeaderAccentsList": "口音列表",
|
|
||||||
"HeaderPlayerInfo": "玩家信息 ({1})",
|
|
||||||
"HeaderWealthandTaxHelp": "资产与税收帮助",
|
|
||||||
"HeaderCommandInfo": "指令帮助 ({1})",
|
|
||||||
"HeaderRadioHelp": "电台帮助",
|
|
||||||
"HeaderRadioStationsList": "电台",
|
|
||||||
"HeaderKeyBindsList": "按键绑定列表",
|
|
||||||
"RadioVolumeChanged": "{1} 已将电台音量调整为 {2}%",
|
|
||||||
"VolumeLevelNotNumber": "确保输入的音量大小为有效数值",
|
|
||||||
"RadioStationLocationInvalid": "你必须在车辆、住宅或企业中,或拥有个人设备才能更改电台!",
|
|
||||||
"ActionBusinessRadioStationChange": "企业电台已设置为 {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionHouseRadioStationChange": "住宅电台已设置为 {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionVehicleRadioStationChange": "载具电台已设置为 {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionItemRadioStationChange": "{1} 的电台已设置为 {2} ({3})",
|
|
||||||
"RandomVehicleCommandsDisabled": "这是一辆随机刷出的街车,无法对其使用指令。",
|
|
||||||
"HouseDoorLock": "住宅 {1} {2}!",
|
|
||||||
"BusinessDoorLock": "企业 {1} {2}!",
|
|
||||||
"ServerGameModeRestarting": "游戏模式正在重启!",
|
|
||||||
"HeaderSelfItemList": "你的库存",
|
|
||||||
"HeaderPlayerItemList": "玩家库存 ({1})",
|
|
||||||
"HeaderHouseItemList": "住宅库存",
|
|
||||||
"HeaderBusinessFloorItemList": "企业库存 (供售)",
|
|
||||||
"HeaderBusinessStorageItemList": "企业库存 (暂存)",
|
|
||||||
"HeaderItemItemList": "{1} 的库存",
|
|
||||||
"ItemSlotNotNumber": "物体槽位必须为整数",
|
|
||||||
"ItemSlotMustBeBetween": "物体槽位应在 {1} 与 {2} 之间!",
|
|
||||||
"UseItemBugged": "尝试操作的物品出现错误!错误报告已发送给服务器开发人员。",
|
|
||||||
"PickupItemBugged": "尝试拾取的物品出现错误!错误报告已发送给服务器开发人员。",
|
|
||||||
"DropItemBugged": "尝试丢弃的物品出现错误!错误报告已发送给服务器开发人员。",
|
|
||||||
"HandsBusy": "操作繁忙",
|
|
||||||
"CantUseItemInSkinChange": "自定义外观时无法使用该物品",
|
|
||||||
"CantDropItemInSkinChange": "自定义外观时无法丢弃该物品",
|
|
||||||
"CantPickupItemInSkinChange": "自定义外观时无法拾取物品",
|
|
||||||
"CantSwitchItemInSkinChange": "自定义外观时无法切换物品",
|
|
||||||
"CantGiveItemInSkinChange": "自定义外观时无法赠送物品",
|
|
||||||
"CantTakeItemInSkinChange": "自定义外观时无法取出物品",
|
|
||||||
"ItemUnequippableNoAmmo": "槽位 {2} 中 {1} 弹药耗尽,无法装备!",
|
|
||||||
"NoSpaceSelfInventory": "库存已无更多空间",
|
|
||||||
"Business": "企业",
|
|
||||||
"House": "住宅",
|
|
||||||
"Clan": "帮派",
|
|
||||||
"Vehicle": "载具",
|
|
||||||
"Item": "物品",
|
|
||||||
"ItemType": "物品种类",
|
|
||||||
"Gate": "大门",
|
|
||||||
"Door": "门",
|
|
||||||
"ClanRank": "帮派等级",
|
|
||||||
"JobRank": "职业等级",
|
|
||||||
"RadioStation": "电台",
|
|
||||||
"Months": [
|
|
||||||
"一月",
|
|
||||||
"二月",
|
|
||||||
"三月",
|
|
||||||
"四月",
|
|
||||||
"五月",
|
|
||||||
"六月",
|
|
||||||
"七月",
|
|
||||||
"八月",
|
|
||||||
"九月",
|
|
||||||
"十月",
|
|
||||||
"十一月",
|
|
||||||
"十二月"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WeekDays": [
|
|
||||||
"周日",
|
|
||||||
"周一",
|
|
||||||
"周二",
|
|
||||||
"周三",
|
|
||||||
"周四",
|
|
||||||
"周五",
|
|
||||||
"周六"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"CardinalDirections": [
|
|
||||||
"北",
|
|
||||||
"东北",
|
|
||||||
"东",
|
|
||||||
"东南",
|
|
||||||
"南",
|
|
||||||
"西南",
|
|
||||||
"西",
|
|
||||||
"西北"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"NewPlayerReadyToPlay": [
|
|
||||||
"你得到了一些现金,使用 {1} 以找到买东西的地方。",
|
|
||||||
"赚钱靠劳动,求职请前往雷达上的小黄点。",
|
|
||||||
"买车可以到汽车经销店,你也可以在出生点附近租车或者直接乘火车。",
|
|
||||||
"确保已阅读 {1},使用 {2} 以获取相关信息。"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"YourCurrentVehicleDeleted": "你当前乘坐的车辆已被删除。",
|
|
||||||
"Distance": "距离",
|
|
||||||
"Meters": "米",
|
|
||||||
"Feet": "英尺",
|
|
||||||
"Kilometers": "公里",
|
|
||||||
"Miles": "英里",
|
|
||||||
"MustBeVehicleDriver": "你并不是主驾驶!",
|
|
||||||
"PlayerJoinedServer": "{1} 加入游戏。来自:{2}",
|
|
||||||
"PlayerLeftServer": "{1} 退出游戏! ({2})",
|
|
||||||
"DisconnectReasons": [
|
|
||||||
"失去连接",
|
|
||||||
"断开连接",
|
|
||||||
"不支持的客户端",
|
|
||||||
"游戏错误",
|
|
||||||
"密码错误",
|
|
||||||
"不支持的游戏主程序",
|
|
||||||
"断开连接",
|
|
||||||
"已被封禁",
|
|
||||||
"连接失败",
|
|
||||||
"无效的游戏名",
|
|
||||||
"客户端崩溃"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"TakeItemFromHouse": "从住宅处拿到 {1}",
|
|
||||||
"TakeItemFromBusinessStorage": "从企业仓库拿到 {1}",
|
|
||||||
"TakeItemFromBusiness": "从企业处拿到 {1}",
|
|
||||||
"TakeItemFromItem": "从 {2} 处拿到 {1}",
|
|
||||||
"TakeItemFromVehicleTrunk": "从后备箱中取出 {1}",
|
|
||||||
"TakeItemFromVehicleDash": "从杂物箱中取出 {1}",
|
|
||||||
"JobEquipmentInventoryKeyBindTip": "工作设备在你的仓库里,按下 {1} 以查看。",
|
|
||||||
"JobEquipmentInventoryCommandTip": "工作设备在你的仓库里,使用 {1} 以查看。",
|
|
||||||
"AccountHelp": [
|
|
||||||
"请不要将密码分享给任何人,且{1} 工作人员不会询问你的密码。",
|
|
||||||
"使用 {1} 以更改密码,若遗忘密码请使用 {2} 。",
|
|
||||||
"可用设定:{1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"VehicleHelp": [
|
|
||||||
"你的私人车辆将会在离开车辆时自动保存!",
|
|
||||||
"前往汽车经销商购买新车 (使用 {1} 获取更多信息)",
|
|
||||||
"相关指令:{1}",
|
|
||||||
"去修理厂修理、喷漆和改装你的汽车! 使用 {1} 获取相关信息。"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"VehicleDealershipHelp": [
|
|
||||||
"前往汽车经销商购买新车,使用 {1} 可以找一家。",
|
|
||||||
"在经销商处进入你希望购买的车辆,对应价格将会自动显示。",
|
|
||||||
"确定车辆后使用 {1},即可开始试驾。",
|
|
||||||
"驾驶车辆离开经销商以确认购买。"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"JobHelp": [
|
|
||||||
"地图上的黄点为求职处,你可以在那里找工作挣大钱。",
|
|
||||||
"在求职处使用 {1} 以获得工作,不想干了就使用 {2} 跑路。",
|
|
||||||
"使用 {1} 即开始工作,你也可以在 {2} 与 {3} 中获得工作。",
|
|
||||||
"工作专用车一般都是锁着的,在其旁边使用 {1} 即可进入。",
|
|
||||||
"进入专用车时,将向您显示有关如何执行工作的信息。"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ChatHelp": [
|
|
||||||
"聊天方式主要有两种:本我意识 (OOC 即 out-of-character) 和 角色意识 (IC 即 in-character)",
|
|
||||||
"在玩角色扮演的时候最好不要混用两种聊天方式,查看 {1} 以获取更多信息。",
|
|
||||||
"聊天指令:{1}",
|
|
||||||
"某些玩家有可用的更简短的名称 ({1} 用以正常交流, {2} 用以喊话等)"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ServerRulesHelp": [
|
|
||||||
"不允许不切实际的行为 (powergaming),你拯救不了世界。",
|
|
||||||
"不允许恐怖分子或恐怖主义式角色扮演。",
|
|
||||||
"请始终遵循版主和管理员的指示。",
|
|
||||||
"不建议混合式聊天 (metagaming), 你不能在IC中使用收到OOC的信息。",
|
|
||||||
"请使用英语与其他玩家进行交流,不大擅长英语的话可以试试 {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"AnimationHelp": [
|
|
||||||
"做出虚拟动作可以提升你角色扮演的游戏体验。",
|
|
||||||
"使用 {1} 或 {2} + 动作名称 以做出一个动作。",
|
|
||||||
"要查看动作列表,使用 {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WeaponHelp": [
|
|
||||||
"前往枪店购买武器,使用 {1} 可以找一家。",
|
|
||||||
"购买武器是需要武器许可证的。",
|
|
||||||
"而武器许可证由警察局管理,在那里申请就可以办到一张。",
|
|
||||||
"武器也可以从一些企业、武器经销商和帮派那里非法购买。"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"SkinHelp": [
|
|
||||||
"在服装店里使用 {1} 即可买到衣服",
|
|
||||||
"当你拥有可穿戴式物品时,像其它物品一样直接装备即可。(查看 {1} 以了解如何使用物品)",
|
|
||||||
"某些服装将因工作、帮派或其它原因而受到限制。"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"KeyBindHelp": [
|
|
||||||
"你可以自定义快捷键,使用 {1} 以查看已绑定的按键。",
|
|
||||||
"使用 {1} 以新增快捷键,{2} 以移除。",
|
|
||||||
"默认按键如下: {1} 发动引擎,{2} 车灯开关,{3} 锁车/解锁",
|
|
||||||
"按下 {1} 查看你的物品,{2} 装备选定物品,{3} 卸下所有物品",
|
|
||||||
"按下 {1} 使用当前物品,{2} 丢弃当前物品,{3} 拾取地面物品"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"BusinessHelp": [
|
|
||||||
"使用 {1} 以购买物品,或者使用 {2} 以查看任意企业的待售物品列表。",
|
|
||||||
"企业名称以蓝色字体显示在图标上方。",
|
|
||||||
"企业主可用的指令:{1}",
|
|
||||||
"一辆待售的新车会在你开车离开经销商(即确认购买)后出现。"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ClanHelp": [
|
|
||||||
"请求管理员以创建一个属于你自己的帮派 (类似于派系/团体/家庭)",
|
|
||||||
"帮派创建成功后,帮主将拥有其所有控制权。",
|
|
||||||
"帮派指令:{1}",
|
|
||||||
"更多帮派指令:{1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"RadioStationHelp": [
|
|
||||||
"使用 {1} 为你的车辆/住宅/企业设置电台",
|
|
||||||
"使用 {2} 以查看电台列表",
|
|
||||||
"你可以使用 {1} 来改变电台音量大小。(0-100%)"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WealthAndTaxHelp": [
|
|
||||||
"发薪日那天需要缴税,而税款是你计算财富的 {1}%.",
|
|
||||||
"计算财富是基于你所拥有的车辆、住宅和企业的总和。",
|
|
||||||
"{1} 每辆车,{2} 每栋房,{3} 每个企业。",
|
|
||||||
"使用 {1} 以查看你的当前财富,{2} 以查看发薪日当天你应当缴纳的税款。"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"MustBeInAVehicle": "你必须先坐在一辆车上!",
|
|
||||||
"MustBeInOrNearVehicle": "必须要有辆车在你旁边,或者你坐上那辆车!",
|
|
||||||
"MustBeInVehicleFrontSeat": "你必须坐在车辆前排座椅上!",
|
|
||||||
"MustBeInVehicleDriverSeat": "你必须是车辆主驾驶!",
|
|
||||||
"DontHaveVehicleKey": "你并没有这车的钥匙!",
|
|
||||||
"NoGateAccess": "你无法进入这个大门。",
|
|
||||||
"GateBroken": "这门已是破烂不堪。",
|
|
||||||
"GateHacked": "大门没什么反应。",
|
|
||||||
"RadioJammed": "电台似是被干扰了。",
|
|
||||||
"VehicleNotForSale": "本车不出售!",
|
|
||||||
"VehicleNotForRent": "本车不出租!",
|
|
||||||
"BusinessNotForSale": "本企业不出售!",
|
|
||||||
"BusinessNotForRent": "本企业不出租!",
|
|
||||||
"HouseNotForSale": "这房子不给卖!",
|
|
||||||
"HouseNotForRent": "这房子不给租!",
|
|
||||||
"DealershipPurchaseTestDrive": "将车辆驶离经销商处以确认购买,下车取消。",
|
|
||||||
"DealershipPurchaseExitedVehicle": "已取消车辆购买。",
|
|
||||||
"VehiclePurchaseComplete": "这辆车现在是你的了!不管它在哪里都会自动保存。",
|
|
||||||
"VehiclePurchaseNotEnoughMoney": "你没有足够的钱买这辆车!",
|
|
||||||
"HousePurchaseNotEnoughMoney": "你没有足够的钱买这所房子!",
|
|
||||||
"BusinessPurchaseNotEnoughMoney": "你没有足够的钱来买这家企业!",
|
|
||||||
"Locales": {
|
|
||||||
"English": "英文",
|
|
||||||
"Russian": "俄文",
|
|
||||||
"Spanish": "西班牙文",
|
|
||||||
"German": "德文",
|
|
||||||
"Dutch": "荷兰文",
|
|
||||||
"Polish": "波兰文",
|
|
||||||
"Chinese": "中文"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-21JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"HeaderPlayerHousesList": "玩家住宅 ({1})",
|
|
||||||
"HeaderPlayerStaffFlagsList": "玩家信号旗 ({1})",
|
|
||||||
"HeaderStaffFlagsList": "信号旗",
|
|
||||||
"NonRPName": "非角色扮演名称!请选择新的名称:",
|
|
||||||
"InvalidStaffFlag": "信号旗帜不存在!",
|
|
||||||
"InvalidClanFlag": "帮派旗帜不存在!",
|
|
||||||
"InvalidLocale": "语言不存在!",
|
|
||||||
"HeaderJobUniformList": "工作制服 ({1})",
|
|
||||||
"HeaderJobEquipmentList": "工作设备 ({1})",
|
|
||||||
"InvalidJobUniform": "工作制服不存在!",
|
|
||||||
"InvalidJobEquipment": "工作设备不存在!",
|
|
||||||
"HeaderVehiclesInRangeList": "{1} 内的车辆",
|
|
||||||
"NoVehiclesWithInRange": "{1} 内无任何车辆。",
|
|
||||||
"AmountNotNumber": "请输入有效数字!",
|
|
||||||
"NeedToBeWorking": "你得去工作!在求职处或工作专用车旁使用 {1} 。",
|
|
||||||
"NeedToBeOnJobRoute": "你需要进行一个工作路线!请在工作专用车内使用 {1} 。",
|
|
||||||
"CurrentJobRouteDeleted": "管理员已删除你所在的工作路线",
|
|
||||||
"CurrentJobRouteVehicleColoursChanged": "管理员已更改你的工作路线的车辆颜色",
|
|
||||||
"NotYourJob": "这不是你的工作!",
|
|
||||||
"JobPoints": "前往地图上的黄点找到工作。",
|
|
||||||
"QuitJobToTakeAnother": "要是想干这行,先使用 {1} 离开当前工作。",
|
|
||||||
"NotAJobVehicle": "这并不是辆工作专用车!",
|
|
||||||
"NotYourJobVehicle": "这不是你工作用的车!",
|
|
||||||
"JobRouteDisabled": "管理员已禁用你的工作路线",
|
|
||||||
"HeaderPickupTypes": "拾取物类型",
|
|
||||||
"HeaderBlipTypes": "地图图标类型",
|
|
||||||
"InvalidGPSLocation": "没有具有该名称或类型的位置",
|
|
||||||
"HeaderBusinessList": "企业",
|
|
||||||
"VehicleForSale": "此 {1} 可被 {2} 购买到!购买请使用 {3}",
|
|
||||||
"VehicleForRent": "此 {1} 可被 {2} 租用!租用请使用 {3}",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-31JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"LoginFailedInvalidPassword": "密码错误!还有 {1} 次尝试机会。",
|
|
||||||
"LoginFailedNoPassword": "密码不能为空!还有 {1} 次尝试机会。",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoPassword": "密码不能为空!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoPasswordConfirm": "确认密码不能为空!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoEmail": "电子邮件不能为空!",
|
|
||||||
"AccountNameAlreadyRegistered": "该游戏名已被注册。",
|
|
||||||
"AlreadyLoggedIn": "您已登录过账号!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedInvalidEmail": "该电子邮件无效!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedPasswordMismatch": "密码不匹配!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedCreateError": "无法创建您的帐户!",
|
|
||||||
"RegistrationSuccess": "账号创建成功!",
|
|
||||||
"RegistrationEmailVerifyReminder": "验证码已发送至您的电子邮件,请前往进行验证。",
|
|
||||||
"RegistrationCreateCharReminder": "在正式游玩之前,您需要创建一个角色。",
|
|
||||||
"NoCharactersGUIMessage": "暂无角色。要创建一个吗?",
|
|
||||||
"NoCharactersGUIWindowTitle": "无角色",
|
|
||||||
"NoCharactersChatMessage": "暂无角色。使用 {1} 新建一个角色。",
|
|
||||||
"NeedEmailFor2FA": "开启双重验证前,请先添加您的电子邮件。",
|
|
||||||
"NeedEmailVerifiedFor2FA": "开启双重验证前,请先验证您的电子邮件。",
|
|
||||||
"SetEmailHelpTip": "使用 {1} 以设置您的电子邮件。",
|
|
||||||
"VerifyEmailHelpTip": "使用 {1} 以验证您的电子邮件。",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-13FEB2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"NearbyRadio": "附近电台",
|
|
||||||
"FromRadio": "起始电台",
|
|
||||||
"ToRadio": "终止电台",
|
|
||||||
"NeedToEnterPropertyCommand": "你得先进入 {1} !使用 {2} 以进入或退出。",
|
|
||||||
"NeedToEnterPropertyKeyPress": "你得先进入 {1} !使用 {2} 以进入或退出。",
|
|
||||||
"InventoryFullCantCarry": "库存已满!",
|
|
||||||
"NotEnoughCashNeedAmountMore": "没有足够现金!你需要多加 {1} !",
|
|
||||||
"AmountMustBeMoreThan": "数额必须大于 {1}!",
|
|
||||||
"WeaponBanned": "你已被禁止购买及使用武器!",
|
|
||||||
"TimeNotNumber": "设定的时间非有效数值",
|
|
||||||
"HeaderDefaultBusinessItemTypes": "企业项目模板",
|
|
||||||
"FixingStuck": "修复你当前的位置和虚拟世界 ...",
|
|
||||||
"CantUseCommandYet": "稍后才能再次使用该指令!",
|
|
||||||
"NotATester": "非测试者",
|
|
||||||
"AccessDenied": "拒绝访问",
|
|
||||||
"InvalidSkin": "该皮肤无效!",
|
|
||||||
"HeaderInteriorTypes": "内部场景列表",
|
|
||||||
"ViewInventoryKeyPressTip": "按下 {1} 以查看你的全部物品",
|
|
||||||
"ViewInventoryCommandTip": "使用 {1} 以查看你的全部物品",
|
|
||||||
"GUIAccountSettingToggle": "已切换至 {1} GUI",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-23MAR2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations",
|
|
||||||
"CarCommandHelp": "前往汽车经销商购买新车,使用 {1} 以获取更多信息。",
|
|
||||||
"SkinCommandHelp": "前往服装店购买新衣服,使用 {1} 以获取更多信息。",
|
|
||||||
"BusinessVehiclesRespawned": "管理员已重置所有企业车辆!",
|
|
||||||
"JobVehiclesRespawned": "管理员已重置所有工作车辆!",
|
|
||||||
"PlayerVehiclesRespawned": "管理员已重置所有玩家车辆!",
|
|
||||||
"ClanVehiclesRespawned": "管理员已重置所有帮派车辆!",
|
|
||||||
"PublicVehiclesRespawned": "管理员已重置所有公众!",
|
|
||||||
"EmptyVehiclesRespawned": "管理员已重置所有空闲车辆!",
|
|
||||||
"AllVehiclesRespawned": "管理员已重置所有车辆!",
|
|
||||||
"AllVehiclesReloaded": "管理员已重载所有车辆!",
|
|
||||||
"YourVehicleRespawned": "你的车辆已重生!",
|
|
||||||
"PlayerIPBanned": "{1} 被封禁 IP!",
|
|
||||||
"PlayerCharacterBanned": "{1} 被封禁角色!",
|
|
||||||
"PlayerSubNetBanned": "{1} 被封禁网段!",
|
|
||||||
"CantModifyBusiness": "你无法操作或修改这个企业!",
|
|
||||||
"CantModifyHouse": "你无法操作或修改此住宅!",
|
|
||||||
"ServerTimeSet": "{1} 已将时间设定为 {2}",
|
|
||||||
"ServerWeatherSet": "{1} 已将天气设定为 {2}",
|
|
||||||
"ServerSnowSet": "{1} 已调整:落雪-{2},积雪-{3}",
|
|
||||||
"AllJobsReloaded": "管理员已重置所有职业!",
|
|
||||||
"ServerLogoSet": "{1} 已设定:服务器 LOGO 状态-{2}",
|
|
||||||
"ServerGUISet": "{1} 已设定:服务器 GUI 状态-{2}",
|
|
||||||
"ServerBusinessBlipsSet": "{1} 已设定:服务器企业图例显示状态-{2}",
|
|
||||||
"ServerHouseBlipsSet": "{1} 已设定:服务器住宅图例显示状态-{2}",
|
|
||||||
"ServerJobBlipsSet": "{1} 已设定:服务器职业图例显示状态-{2}",
|
|
||||||
"ServerBusinessPickupsSet": "{1} 已设定:服务器企业拾取物状态-{2}",
|
|
||||||
"ServerHousePickupsSet": "{1} 已设定:服务器住宅拾取物状态-{2}",
|
|
||||||
"ServerJobPickupsSet": "{1} 已设定:服务器职业拾取物状态-{2}",
|
|
||||||
"BusinessBuyItemsLabel": "使用 {1} 以购买物品",
|
|
||||||
"PropertyEnterCommandLabel": "使用 {1} 以进入",
|
|
||||||
"PropertyEnterKeyPressLabel": "按下 {1} 以进入",
|
|
||||||
"PropertyForSaleLabel": "售价:${1}",
|
|
||||||
"PropertyForRentLabel": "租价:每个发薪日需 ${1}",
|
|
||||||
"RemainingTaxPaidInMoney": "你以 ${1} 现金支付了剩下的税款",
|
|
||||||
"LostMoneyFromTaxes": "你应缴纳的税款超过了你的薪水!",
|
|
||||||
"NextPaycheckRepossessionWarning": "若无足够的现金来支付下一份薪水的税款,你将失去一些资产!",
|
|
||||||
"NotEnoughMoneyForTax": "没有足够的现金来支付税款",
|
|
||||||
"AssetsRepossessedForTax": "因未缴纳税款,你已失去 {1} 辆车,{2} 处住宅,{3} 处企业!",
|
|
||||||
"Closed": "Closed",
|
|
||||||
"Open": "Open",
|
|
||||||
"VehicleDealershipLabel": "Enter a vehicle as driver to buy it",
|
|
||||||
"TakeJobLabel": "Use {1} to work here",
|
|
||||||
"StartWorkLabel": "Use {1} to start working",
|
|
||||||
"JobEquipAndUniformLabel": "Use {1} and {2} for job stuff, or {3} to stop working",
|
|
||||||
"NotYourJobLabel": "You already have a different job. Use {1} if you want this one",
|
|
||||||
"JobLabel": "{1} Job",
|
|
||||||
"PaydayBonusSet": "{1} set the payday bonus to ${2}",
|
|
||||||
"AllHousesReloaded": "All houses have been reloaded by an admin",
|
|
||||||
"AllRadioStationsReloaded": "All radio stations have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"PlayerKicked": "{1} has been kicked from the server",
|
|
||||||
"AllBusinessesReloaded": "All businesses have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"UnableToDoThat": "You aren't able to do that",
|
|
||||||
"SetVehicleClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this vehicle to your clan?",
|
|
||||||
"SetVehicleClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"SetItemPriceBelowOrderPriceMessage": "Are you sure you want to set the item price below it's order price? You will lose ${1} every purchase!",
|
|
||||||
"SetItemPriceBelowOrderPriceTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"MustOwnVehicle": "You don't own this vehicle!",
|
|
||||||
"RandomTips": [
|
|
||||||
"Look for yellow dots on your map for job locations",
|
|
||||||
"You can set custom key binds. Use {1} for details",
|
|
||||||
"Use {1} if you don't want to see tips and extra information",
|
|
||||||
"You can edit your keybinds using {1} and {2}",
|
|
||||||
"Press ℹ️ to see your inventory, and use number keys to select an item",
|
|
||||||
"Use {1} at a business to purchase items",
|
|
||||||
"Found a bug? Report it with {1}",
|
|
||||||
"Have an idea or suggestion for the server? Let the devs know using {1}",
|
|
||||||
"Want to buy a business? Use {1} at one for sale",
|
|
||||||
"Want to buy a house? Use {1} at one for sale",
|
|
||||||
"Want to buy a vehicle? Visit a dealership and enter one for info on how to buy it!",
|
|
||||||
"Switch to any of your characters with {1}",
|
|
||||||
"Use {1} to automatically login when connecting with the same IP",
|
|
||||||
"Use {1} to turn on/off the lights in your house or business",
|
|
||||||
"Use {1} to play an internet radio station in your car, house, or business",
|
|
||||||
"Want to make a clan? Use {1} for details",
|
|
||||||
"Legal weapons can be purchased at any ammunation"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"PromptResponseTip": "Use {1} to accept or {2} to decline",
|
|
||||||
"PlayerConnecting": "👋 {1} is connecting to the server",
|
|
||||||
"GetStartedJobVehicle": "Get in a {1} to get started.",
|
|
||||||
"VehicleTypes": {
|
|
||||||
"Car": "Car",
|
|
||||||
"Truck": "Truck",
|
|
||||||
"Van": "Van",
|
|
||||||
"Taxi": "Taxi",
|
|
||||||
"Bus": "Bus",
|
|
||||||
"PoliceCar": "Police Car",
|
|
||||||
"Ambulance": "Ambulance",
|
|
||||||
"FireTruck": "Fire Truck",
|
|
||||||
"Bike": "Bike",
|
|
||||||
"Motorbike": "Motorbike",
|
|
||||||
"Boat": "Boat",
|
|
||||||
"Helicopter": "Helicopter",
|
|
||||||
"Plane": "Plane",
|
|
||||||
"Train": "Train"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"AlreadyOnJobRoute": "You are already doing a job route!",
|
|
||||||
"GaveVehicleToClan": "You gave this {1} to your clan!",
|
|
||||||
"JobDisabled": "This job is disabled!",
|
|
||||||
"SetHouseClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this house to your clan?",
|
|
||||||
"SetHouseClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"SetBusinessClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this business to your clan?",
|
|
||||||
"SetBusinessClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"MustOwnHouse": "You don't own this house!",
|
|
||||||
"MustOwnBusiness": "You don't own this business!",
|
|
||||||
"GaveHouseToClan": "You gave this house to your clan!",
|
|
||||||
"GaveBusinessToClan": "You gave this business to your clan!"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
@@ -1,507 +0,0 @@
|
|||||||
{
|
|
||||||
"TranslationProvidedBy": "Vortrex",
|
|
||||||
"LocaleEnglishName": "English",
|
|
||||||
|
|
||||||
"LocaleNativeName": "English",
|
|
||||||
"LocaleOffer": "This server is available in English. Use {1} to use it.",
|
|
||||||
"LocaleChanged1": "Your language is now set to {1}",
|
|
||||||
"LocaleChanged2": "The server will now display messages in {1}",
|
|
||||||
"LocaleChangedNote": "This does not change messages from other players",
|
|
||||||
"AccentsListHeader": "Accents",
|
|
||||||
"HeaderHelpMainList": "Help Categories",
|
|
||||||
"AccentNotFound": "Accent not found",
|
|
||||||
"AccentSet": "You set your accent to {1}",
|
|
||||||
"InvalidAnimation": "That animation doesn't exist",
|
|
||||||
"AnimationCommandTip": "Use {1} to see a list of valid animations",
|
|
||||||
"InvalidAnimationDistance": "The distance must be between 0 and 3",
|
|
||||||
"AnimationStopCommandTip": "Use {1} to stop your animation",
|
|
||||||
"CantBanClient": "You cannot ban this person",
|
|
||||||
"PlayerAccountBanned": "{1} has been account banned",
|
|
||||||
"ClanNotFound": "Clan not found",
|
|
||||||
"ClanNameTaken": "A clan with that name already exists",
|
|
||||||
"PlayerNotFound": "Player not found",
|
|
||||||
"ClanCantRemoveRanks": "You can't remove clan ranks",
|
|
||||||
"ClanCantAddRanks": "You can't add clan ranks",
|
|
||||||
"ClanRankNotFound": "Clan rank not found",
|
|
||||||
"ClanCantChangeMemberTag": "You can not change clan member's tags",
|
|
||||||
"ClanPlayerNotInSameClan": "That player is not in your clan",
|
|
||||||
"ClanCantChangeRankLevel": "You can not change clan rank's level",
|
|
||||||
"ClanCantChangeRankTag": "You can not change clan rank's tags",
|
|
||||||
"NameNotRegistered": "Your name is not registered! Use {1} to make an account.",
|
|
||||||
"AutomaticLoginIPToggle": "Automatic login by IP is now {1}",
|
|
||||||
"CouldNotRegisterAccount": "There was a problem creating your account. Please contact an admin.",
|
|
||||||
"RandomTipsToggle": "Random tips are now {1}",
|
|
||||||
"ActionTipsToggle": "Action tips are now {1}",
|
|
||||||
"AutoSpawnLastCharToggle": "Automatic spawn as last used character is {1}",
|
|
||||||
"AccountGUISettingToggle": "GUI is now {1}",
|
|
||||||
"On": "On",
|
|
||||||
"Off": "Off",
|
|
||||||
"Yes": "Yes",
|
|
||||||
"No": "No",
|
|
||||||
"True": "True",
|
|
||||||
"False": "False",
|
|
||||||
"Locked": "Locked",
|
|
||||||
"Unlocked": "Unlocked",
|
|
||||||
"PasswordNotGoodEnough": "The new password must meet the requirements!",
|
|
||||||
"PasswordNeedsBase": "Passwords must have at least {1}",
|
|
||||||
"PasswordNeedsCapitals": "{1} capital letters",
|
|
||||||
"PasswordNeedsNumbers": "{1} numbers",
|
|
||||||
"PasswordNeedsSymbols": "{1} symbols",
|
|
||||||
"PasswordsDontMatch": "The new password and confirm new password aren't the same!",
|
|
||||||
"PasswordChanged": "Your password has been changed!",
|
|
||||||
"AutoLoggedInIP": "You have been automatically logged in by IP!",
|
|
||||||
"WelcomeBack": "Welcome back to {1}, {2}! Please {3} to continue.",
|
|
||||||
"WelcomeNewPlayer": "Welcome to {1}, {2}! Please {3} to play.",
|
|
||||||
"InvalidPlayer": "Player not found!",
|
|
||||||
"InvalidBusiness": "Business not found!",
|
|
||||||
"InvalidHouse": "House not found!",
|
|
||||||
"InvalidVehicle": "Vehicle not found!",
|
|
||||||
"InvalidClan": "Clan not found!",
|
|
||||||
"InvalidClanRank": "Clan rank not found!",
|
|
||||||
"InvalidJob": "Job not found!",
|
|
||||||
"InvalidItem": "Item not found!",
|
|
||||||
"InvalidItemType": "Item type not found!",
|
|
||||||
"InvalidRadioStation": "Radio station not found!",
|
|
||||||
"InvalidGate": "Gate not found!",
|
|
||||||
"EntersProperty": "opens the door and enters the {1}",
|
|
||||||
"ExitsProperty": "opens the door and exits the {1}",
|
|
||||||
"EnterExitPropertyDoorLocked": "tries to open the {1} door but fails because it's locked",
|
|
||||||
"PropertyNoInterior": "This {1} does not have an interior, but you can still use commands at the door icon.",
|
|
||||||
"NoBusinessWithItemType": "There is no business with that item available",
|
|
||||||
"HeaderKeyBinds": "Key Binds",
|
|
||||||
"HeaderAccountHelp": "Account Help",
|
|
||||||
"HeaderVehicleHelp": "Vehicle Help",
|
|
||||||
"HeaderVehicleDealershipHelp": "Vehicle Dealership Help",
|
|
||||||
"HeaderJobHelp": "Job Help",
|
|
||||||
"HeaderChatHelp": "Chat Help",
|
|
||||||
"HeaderServerRules": "Server Rules",
|
|
||||||
"HeaderWebsiteInfo": "Website",
|
|
||||||
"HeaderDiscordInfo": "Discord",
|
|
||||||
"HeaderAnimationsList": "Animation List",
|
|
||||||
"HeaderPayAndSprayHelp": "Pay and Spray Help",
|
|
||||||
"HeaderAmmunationHelp": "Ammunation Help",
|
|
||||||
"HeaderVehicleTuneupHelp": "Vehicle Tune Help",
|
|
||||||
"HeaderBindableKeysHelp": "Bindable Keys",
|
|
||||||
"HeaderSkinHelp": "Clothes/Skin Help",
|
|
||||||
"HeaderBusinessHelp": "Business Help",
|
|
||||||
"HeaderClanHelp": "Clan Help",
|
|
||||||
"HeaderPlayerVehiclesList": "Player Vehicles ({1})",
|
|
||||||
"HeaderPlayerBusinessesList": "Player Businesses ({1})",
|
|
||||||
"HeaderClansList": "Clan List",
|
|
||||||
"HeaderAdminsList": "Admin List",
|
|
||||||
"HeaderBadgeInfo": "Badge Information",
|
|
||||||
"HeaderAccentsList": "Accent List",
|
|
||||||
"HeaderPlayerInfo": "Player Information ({1})",
|
|
||||||
"HeaderWealthandTaxHelp": "Wealth and Tax Information",
|
|
||||||
"HeaderCommandInfo": "Command Information ({1})",
|
|
||||||
"HeaderRadioHelp": "Radio Help",
|
|
||||||
"HeaderRadioStationsList": "Radio Stations",
|
|
||||||
"HeaderKeyBindsList": "Key Binds List",
|
|
||||||
"RadioVolumeChanged": "{1} You changed your streaming radio volume to {2}%",
|
|
||||||
"VolumeLevelNotNumber": "The volume level must be a number",
|
|
||||||
"RadioStationLocationInvalid": "You must be in a vehicle, house, or business or have a personal device to change the station!",
|
|
||||||
"ActionBusinessRadioStationChange": "changes the business radio station to {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionHouseRadioStationChange": "changes the house radio station to {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionVehicleRadioStationChange": "changes the vehicle radio station to {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionItemRadioStationChange": "changes the {1}'s station to {2} ({3})",
|
|
||||||
"RandomVehicleCommandsDisabled": "This is a random traffic vehicle and commands can't be used for it.",
|
|
||||||
"HouseDoorLock": "House {1} {2}!",
|
|
||||||
"BusinessDoorLock": "Business {1} {2}!",
|
|
||||||
"ServerGameModeRestarting": "The server game mode is restarting!",
|
|
||||||
"HeaderSelfItemList": "Your Inventory",
|
|
||||||
"HeaderPlayerItemList": "Player Inventory ({1})",
|
|
||||||
"HeaderHouseItemList": "House Inventory",
|
|
||||||
"HeaderBusinessFloorItemList": "Business Inventory (For Sale)",
|
|
||||||
"HeaderBusinessStorageItemList": "Business Inventory (Storage)",
|
|
||||||
"HeaderItemItemList": "{1}'s Inventory",
|
|
||||||
"ItemSlotNotNumber": "The item slot must be a number",
|
|
||||||
"ItemSlotMustBeBetween": "The item slot must be between {1} and {2}!",
|
|
||||||
"UseItemBugged": "The item you're trying to use is bugged. A bug report has been sent to the server developers.",
|
|
||||||
"PickupItemBugged": "The item you're trying to pickup is bugged. A bug report has been sent to the server developers.",
|
|
||||||
"DropItemBugged": "The item you're trying to drop is bugged. A bug report has been sent to the server developers.",
|
|
||||||
"HandsBusy": "Your hands are busy",
|
|
||||||
"CantUseItemInSkinChange": "You can't use an item while customizing your appearance",
|
|
||||||
"CantDropItemInSkinChange": "You can't drop an item while customizing your appearance",
|
|
||||||
"CantPickupItemInSkinChange": "You can't pickup an item while customizing your appearance",
|
|
||||||
"CantSwitchItemInSkinChange": "You can't switch an item while customizing your appearance",
|
|
||||||
"CantGiveItemInSkinChange": "You can't give an item while customizing your appearance",
|
|
||||||
"CantTakeItemInSkinChange": "You can't take an item while customizing your appearance",
|
|
||||||
"ItemUnequippableNoAmmo": "The {1} in slot {2} has no ammo, and can't be equipped!",
|
|
||||||
"NoSpaceSelfInventory": "You don't have any more space in your inventory",
|
|
||||||
"Business": "business",
|
|
||||||
"House": "house",
|
|
||||||
"Clan": "clan",
|
|
||||||
"Vehicle": "vehicle",
|
|
||||||
"Item": "item",
|
|
||||||
"ItemType": "item type",
|
|
||||||
"Gate": "gate",
|
|
||||||
"Door": "door",
|
|
||||||
"ClanRank": "clan rank",
|
|
||||||
"JobRank": "job rank",
|
|
||||||
"RadioStation": "radio station",
|
|
||||||
"Months": [
|
|
||||||
"January",
|
|
||||||
"February",
|
|
||||||
"March",
|
|
||||||
"April",
|
|
||||||
"May",
|
|
||||||
"June",
|
|
||||||
"July",
|
|
||||||
"August",
|
|
||||||
"September",
|
|
||||||
"October",
|
|
||||||
"November",
|
|
||||||
"December"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WeekDays": [
|
|
||||||
"Sunday",
|
|
||||||
"Monday",
|
|
||||||
"Tuesday",
|
|
||||||
"Wednesday",
|
|
||||||
"Thursday",
|
|
||||||
"Friday",
|
|
||||||
"Saturday"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"CardinalDirections": [
|
|
||||||
"North",
|
|
||||||
"Northeast",
|
|
||||||
"East",
|
|
||||||
"Southeast",
|
|
||||||
"South",
|
|
||||||
"Southwest",
|
|
||||||
"West",
|
|
||||||
"Northwest"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"NewPlayerReadyToPlay": [
|
|
||||||
"You have been given some cash. Use {1} to find places to buy items.",
|
|
||||||
"If you need money, jobs are the yellow dots on the radar.",
|
|
||||||
"For a car, visit the car dealership. You can also use a rental vehicle near spawn or take the train",
|
|
||||||
"Be sure to read the {1} and use {2} for info."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"YourCurrentVehicleDeleted": "The vehicle you were in was deleted.",
|
|
||||||
"Distance": "Distance",
|
|
||||||
"Meters": "Meters",
|
|
||||||
"Feet": "Feet",
|
|
||||||
"Kilometers": "Kilometers",
|
|
||||||
"Miles": "Miles",
|
|
||||||
"MustBeVehicleDriver": "You must be the driver of the vehicle!",
|
|
||||||
"PlayerJoined": "{1} has joined the game from {2}!",
|
|
||||||
"PlayerLeftServer": "{1} has left the game! ({2})",
|
|
||||||
"DisconnectReasons": [
|
|
||||||
"Lost Connection",
|
|
||||||
"Disconnected",
|
|
||||||
"Unsupported Client",
|
|
||||||
"Wrong Game",
|
|
||||||
"Incorrect Password",
|
|
||||||
"Unsupported Executable",
|
|
||||||
"Disconnected",
|
|
||||||
"Banned",
|
|
||||||
"Failed",
|
|
||||||
"Invalid Name",
|
|
||||||
"Crashed"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"TakeItemFromHouse": "takes a {1} from the house",
|
|
||||||
"TakeItemFromBusinessStorage": "takes a {1} from the business storage",
|
|
||||||
"TakeItemFromBusiness": "takes a {1} from the business",
|
|
||||||
"TakeItemFromItem": "takes a {1} from the {2}",
|
|
||||||
"TakeItemFromVehicleTrunk": "takes a {1} from the trunk",
|
|
||||||
"TakeItemFromVehicleDash": "takes a {1} from the glove compartment",
|
|
||||||
"JobEquipmentInventoryKeyBindTip": "The job equipment is in your inventory. Press {1} to see them.",
|
|
||||||
"JobEquipmentInventoryCommandTip": "The job equipment is in your inventory. Use {1} to see them.",
|
|
||||||
"AccountHelp": [
|
|
||||||
"Do NOT share your password with anybody else. {1} staff will never ask you for your password",
|
|
||||||
"Use {1} to change your password, and {2} if you forgot it",
|
|
||||||
"Some settings you can use: {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"VehicleHelp": [
|
|
||||||
"Your personal vehicles will save wherever you or somebody else leaves them!",
|
|
||||||
"Visit dealerships to buy new vehicles (Use {1} for more information)",
|
|
||||||
"Some commands: {1}",
|
|
||||||
"Visit a mechanic garage to repair, colour, and tune up your car! {1} for info"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"VehicleDealershipHelp": [
|
|
||||||
"Visit a vehicle dealer to buy new vehicles. Use {1} to find one.",
|
|
||||||
"At the dealer, enter a car you want to buy, and the price will be shown to you",
|
|
||||||
"If you want to buy the vehicle, use {1} and you will be given keys to test drive it around the parking lot.",
|
|
||||||
"Drive away from the dealership with the new vehicle to confirm the purchase."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"JobHelp": [
|
|
||||||
"Visit job locations to get a job and earn money. Look for yellow spots on the map",
|
|
||||||
"At a job location, use {1} to get the job. Use {2} to quit your job",
|
|
||||||
"Use {1} to begin working. You can also get a job {2} and {3}",
|
|
||||||
"Most job vehicles are locked. Use {1} near one to enter it.",
|
|
||||||
"When entering a job vehicle, information on how to do the job will be shown to you."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ChatHelp": [
|
|
||||||
"There are two main types of chat: out-of-character (OOC) and in-character (IC)",
|
|
||||||
"Mixing these two types is not proper roleplay. See {1} for info.",
|
|
||||||
"Some chat commands: {1}",
|
|
||||||
"Some have shorter names available ({1} to talk, {2} to shout, etc)"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ServerRulesHelp": [
|
|
||||||
"Unrealistic actions (powergaming) are not allowed. You aren't superman.",
|
|
||||||
"No terrorist or terrorism roleplay is allowed.",
|
|
||||||
"Always follow instructions given by moderators and admins.",
|
|
||||||
"Do not mix the chats (metagaming). You can't use info in IC that was received OOC",
|
|
||||||
"Keep English in main chats. If you aren't good at English, use {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"AnimationHelp": [
|
|
||||||
"Animations allow you to enhance roleplay with visual actions",
|
|
||||||
"Use {1} or {2} with a name to use an animation.",
|
|
||||||
"To see a list of animations, use {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WeaponHelp": [
|
|
||||||
"Visit an gun store to buy weapons. Use {1} to find one.",
|
|
||||||
"Buying a weapon requires a weapon license.",
|
|
||||||
"Weapon licenses are managed by the police department. Apply there to get one.",
|
|
||||||
"Weapons can also be purchased illegally from some businesses, weapon dealers, and clans."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"SkinHelp": [
|
|
||||||
"At a clothing store, use {1} to purchase clothes",
|
|
||||||
"When you have a clothing item, equip and use it like any other item to show the skin selection (check {1} to learn how to use items)",
|
|
||||||
"Some skins are restricted to jobs, clans, or for other reasons."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"KeyBindHelp": [
|
|
||||||
"You can set your own key binds. Use {1} to see your binded keys.",
|
|
||||||
"Use {1} to add a new keybind and {2} to remove one.",
|
|
||||||
"Default keys are: {1} for vehicle engine, {2} for lights, and {3} for lock/unlock",
|
|
||||||
"Press {1} to see your items and {2} to equip an item or {3} to unequip all.",
|
|
||||||
"Press {1} to use the item you're holding, press {2} to drop it, or press {3} to pickup an item from the ground."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"BusinessHelp": [
|
|
||||||
"Use {1} to purchase items or {2} to see a list of what's for sale at any business",
|
|
||||||
"Businesses are shown with blue names above the icon at their entrance.",
|
|
||||||
"Business owner commands: {1}",
|
|
||||||
"A new car for sale will appear when you drive away from the dealer."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ClanHelp": [
|
|
||||||
"Ask an administrator to create a clan (Similar to factions/groups/families)",
|
|
||||||
"Clan owners have full control over their clan once it's created",
|
|
||||||
"Clan commands: {1}",
|
|
||||||
"More clan commands: {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"RadioStationHelp": [
|
|
||||||
"Use {1} to set the station for your vehicle, house, or business",
|
|
||||||
"Use {2} to see a list of stations",
|
|
||||||
"You can change your radio streaming volume using {1} with 0-100 as the percent"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WealthAndTaxHelp": [
|
|
||||||
"Your taxes on payday are {1} percent of your calculated wealth.",
|
|
||||||
"Your calculated wealth is a total sum based on how many vehicles, houses, and businesses you have.",
|
|
||||||
"Each vehicle is {1}, each house is {2}, and each business is {3}",
|
|
||||||
"Use {1} to see your current wealth, and {2} to see how much you'll pay in tax each payday"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"MustBeInAVehicle": "You need to be in a vehicle!",
|
|
||||||
"MustBeInOrNearVehicle": "You need to be in or near a vehicle!",
|
|
||||||
"MustBeInVehicleFrontSeat": "You need to be in the vehicle front seats!",
|
|
||||||
"MustBeInVehicleDriverSeat": "You need to be the driver!",
|
|
||||||
"DontHaveVehicleKey": "You don't have a key for this vehicle!",
|
|
||||||
"NoGateAccess": "You don't have access to this gate!",
|
|
||||||
"GateBroken": "This gate is broken!",
|
|
||||||
"GateHacked": "The gate does not respond!",
|
|
||||||
"RadioJammed": "You hear only static from the radio.",
|
|
||||||
"VehicleNotForSale": "This vehicle is not for sale!",
|
|
||||||
"VehicleNotForRent": "This vehicle is not for rent!",
|
|
||||||
"BusinessNotForSale": "This business is not for sale!",
|
|
||||||
"BusinessNotForRent": "This business is not for rent!",
|
|
||||||
"HouseNotForSale": "This house is not for sale!",
|
|
||||||
"HouseNotForRent": "This house is not for rent!",
|
|
||||||
"DealershipPurchaseTestDrive": "Drive the vehicle away from the dealership to buy it, or get out to cancel.",
|
|
||||||
"DealershipPurchaseExitedVehicle": "You canceled the vehicle purchase by exiting the vehicle!",
|
|
||||||
"VehiclePurchaseComplete": "This vehicle is now yours! It will save wherever you leave it.",
|
|
||||||
"VehiclePurchaseNotEnoughMoney": "You don't have enough money to buy this vehicle!",
|
|
||||||
"HousePurchaseNotEnoughMoney": "You don't have enough money to buy this house!",
|
|
||||||
"BusinessPurchaseNotEnoughMoney": "You don't have enough money to buy this business!",
|
|
||||||
"Locales": {
|
|
||||||
"English": "English",
|
|
||||||
"Russian": "Russian",
|
|
||||||
"Spanish": "Spanish",
|
|
||||||
"German": "German",
|
|
||||||
"Dutch": "Dutch",
|
|
||||||
"Polish": "Polish"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-21JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"HeaderPlayerHousesList": "Player Houses ({1})",
|
|
||||||
"HeaderPlayerStaffFlagsList": "Player Staff Flags ({1})",
|
|
||||||
"HeaderStaffFlagsList": "Staff Flags",
|
|
||||||
"NonRPName": "Non-RP name! Choose a new one:",
|
|
||||||
"InvalidStaffFlag": "Staff flag not found!",
|
|
||||||
"InvalidClanFlag": "Clan flag not found!",
|
|
||||||
"InvalidLocale": "Language not found!",
|
|
||||||
"HeaderJobUniformList": "Job Uniforms ({1})",
|
|
||||||
"HeaderJobEquipmentList": "Job Equipment ({1})",
|
|
||||||
"InvalidJobUniform": "Job uniform not found!",
|
|
||||||
"InvalidJobEquipment": "Job equipment not found!",
|
|
||||||
"HeaderVehiclesInRangeList": "Vehicles within {1}",
|
|
||||||
"NoVehiclesWithInRange": "There are no vehicles within {1}",
|
|
||||||
"AmountNotNumber": "The amount must be a number!",
|
|
||||||
"NeedToBeWorking": "You need to be working! Use {1} at a job location or near a job vehicle.",
|
|
||||||
"NeedToBeOnJobRoute": "You need to be doing a job route! Use {1} in a job vehicle",
|
|
||||||
"CurrentJobRouteDeleted": "The job route you were on has been deleted by an admin",
|
|
||||||
"CurrentJobRouteVehicleColoursChanged": "Your job route's vehicle colours were changed by an admin",
|
|
||||||
"NotYourJob": "This is not your job!",
|
|
||||||
"JobPoints": "You can get a job by going the yellow points on the map.",
|
|
||||||
"QuitJobToTakeAnother": "If you want this job, use {1} to quit your current job.",
|
|
||||||
"NotAJobVehicle": "This is not a job vehicle!",
|
|
||||||
"NotYourJobVehicle": "This is not your job's vehicle!",
|
|
||||||
"JobRouteDisabled": "The job route you were on has been disabled by an admin",
|
|
||||||
"HeaderPickupTypes": "Pickup Types",
|
|
||||||
"HeaderBlipTypes": "Map Icon Types",
|
|
||||||
"InvalidGPSLocation": "There are no locations with that name or type",
|
|
||||||
"HeaderBusinessList": "Businesses",
|
|
||||||
"VehicleForSale": "This {1} is buyable for {2}! Use {3} if you want to buy it",
|
|
||||||
"VehicleForRent": "This {1} is rentable for {2}! Use {3} if you want to rent it",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-31JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"LoginFailedInvalidPassword": "Invalid password! {1} attempts remaining",
|
|
||||||
"LoginFailedNoPassword": "You must enter a password! ! {1} attempts remaining",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoPassword": "You must enter a password!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoPasswordConfirm": "You must confirm the password!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoEmail": "You must enter an email!",
|
|
||||||
"AccountNameAlreadyRegistered": "Your name is already registered!",
|
|
||||||
"AlreadyLoggedIn": "You are already logged in!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedInvalidEmail": "That email is invalid!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedPasswordMismatch": "The passwords don't match!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedCreateError": "Your account couldn't be created!",
|
|
||||||
"RegistrationSuccess": "Your account has been created!",
|
|
||||||
"RegistrationEmailVerifyReminder": "Don't forget to verify your email! A verification code has been sent to you.",
|
|
||||||
"RegistrationCreateCharReminder": "To play on the server, you will need to make a character.",
|
|
||||||
"NoCharactersGUIMessage": "You have no characters. Would you like to make one?",
|
|
||||||
"NoCharactersGUIWindowTitle": "No characters",
|
|
||||||
"NoCharactersChatMessage": "You have no characters. Use {1} to make one.",
|
|
||||||
"NeedEmailFor2FA": "You need to add your email to your account to use two-factor authentication.",
|
|
||||||
"NeedEmailVerifiedFor2FA": "You need to verify your email to use two-factor authentication.",
|
|
||||||
"SetEmailHelpTip": "Use {1} to set your email.",
|
|
||||||
"VerifyEmailHelpTip": "Use {1} to verify your email.",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-13FEB2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"NearbyRadio": "Nearby radio",
|
|
||||||
"FromRadio": "From radio",
|
|
||||||
"ToRadio": "To radio",
|
|
||||||
"NeedToEnterPropertyCommand": "You need to enter the {1} first! Use {2} to enter and exit",
|
|
||||||
"NeedToEnterPropertyKeyPress": "You need to enter the {1} first! Press {2} to enter and exit",
|
|
||||||
"InventoryFullCantCarry": "You don't have any space to carry this (full inventory)!",
|
|
||||||
"NotEnoughCashNeedAmountMore": "You don't have enough money! You need {1} more!",
|
|
||||||
"AmountMustBeMoreThan": "The amount must be more than {1}!",
|
|
||||||
"WeaponBanned": "You are not allowed to buy or use weapons!",
|
|
||||||
"TimeNotNumber": "The time must be a number",
|
|
||||||
"HeaderDefaultBusinessItemTypes": "Business Item Templates",
|
|
||||||
"FixingStuck": "Fixing your position and virtual world ...",
|
|
||||||
"CantUseCommandYet": "You must wait before you can use this command again!",
|
|
||||||
"NotATester": "You are not a tester!",
|
|
||||||
"AccessDenied": "AccessDenied",
|
|
||||||
"InvalidSkin": "That skin is invalid!",
|
|
||||||
"HeaderInteriorTypes": "Interiors List",
|
|
||||||
"ViewInventoryKeyPressTip": "Press {1} to see your items",
|
|
||||||
"ViewInventoryCommandTip": "Use {1} to see your items",
|
|
||||||
"GUIAccountSettingToggle": "You have turned {1} GUI",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-23MAR2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations",
|
|
||||||
"CarCommandHelp": "You can buy a car by visiting a vehicle dealership. Use {1} for more information.",
|
|
||||||
"SkinCommandHelp": "You can change your skin by visiting a clothes store. Use {1} for more info.",
|
|
||||||
"BusinessVehiclesRespawned": "🚗 All business vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"JobVehiclesRespawned": "🚗 All job vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"PlayerVehiclesRespawned": "🚗 All player vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"ClanVehiclesRespawned": "🚗 All clan vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"PublicVehiclesRespawned": "🚗 All public have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"EmptyVehiclesRespawned": "🚗 All empty vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"AllVehiclesRespawned": "🚗 All vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"AllVehiclesReloaded": "🚗 All vehicles have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"YourVehicleRespawned": "🚗 Your vehicle has been respawned!",
|
|
||||||
"PlayerIPBanned": "💀 {1} has been IP banned!",
|
|
||||||
"PlayerCharacterBanned": "💀 {1} has been character banned!",
|
|
||||||
"PlayerSubNetBanned": "💀 {1} has been subnet banned!",
|
|
||||||
"CantModifyBusiness": "You can't manage or modify this business!",
|
|
||||||
"CantModifyHouse": "You can't manage or modify this house!",
|
|
||||||
"ServerTimeSet": "⏰ {1} set the time to {2}",
|
|
||||||
"ServerWeatherSet": "☁️ {1} set the weather to {2}",
|
|
||||||
"ServerSnowSet": "❄️ {1} turned falling snow {2} and ground snow {3}",
|
|
||||||
"AllJobsReloaded": "💼 All server jobs have been reloaded by an admin",
|
|
||||||
"ServerLogoSet": "{1} turned the server logo image {2}",
|
|
||||||
"ServerGUISet": "🗔 {1} turned GUI for this server {2}",
|
|
||||||
"ServerBusinessBlipsSet": "🏢 {1} turned all business blips {2}",
|
|
||||||
"ServerHouseBlipsSet": "🏘️ {1} turned all house blips {2}",
|
|
||||||
"ServerJobBlipsSet": "💼 {1} turned all job blips {2}",
|
|
||||||
"ServerBusinessPickupsSet": "🏢 {1} turned all business pickups {2}",
|
|
||||||
"ServerHousePickupsSet": "🏘️ {1} turned all house pickups {2}",
|
|
||||||
"ServerJobPickupsSet": "💼 {1} turned on all job pickups {2}",
|
|
||||||
"BusinessBuyItemsLabel": "Use {1} to purchase items",
|
|
||||||
"PropertyEnterCommandLabel": "Use {1} to enter",
|
|
||||||
"PropertyEnterKeyPressLabel": "Press {1} to enter",
|
|
||||||
"PropertyForSaleLabel": "For sale: ${1}",
|
|
||||||
"PropertyForRentLabel": "For rent: ${1} every payday",
|
|
||||||
"RemainingTaxPaidInMoney": "You covered the remaining taxes with ${1} in cash.",
|
|
||||||
"LostMoneyFromTaxes": "You lost money since your taxes are more than your paycheck!",
|
|
||||||
"NextPaycheckRepossessionWarning": "If you don't have enough cash to cover taxes on next paycheck, you will lose stuff!",
|
|
||||||
"NotEnoughMoneyForTax": "You don't have enough money to cover your taxes!",
|
|
||||||
"AssetsRepossessedForTax": "You lost {1} vehicles, {2} houses, and {3} businesses because you couldn't pay taxes!",
|
|
||||||
"Closed": "Closed",
|
|
||||||
"Open": "Open",
|
|
||||||
"VehicleDealershipLabel": "Enter a vehicle as driver to buy it",
|
|
||||||
"TakeJobLabel": "Use {1} to work here",
|
|
||||||
"StartWorkLabel": "Use {1} to start working",
|
|
||||||
"JobEquipAndUniformLabel": "Use {1} and {2} for job stuff, or {3} to stop working",
|
|
||||||
"NotYourJobLabel": "You already have a different job. Use {1} if you want this one",
|
|
||||||
"JobLabel": "{1} Job",
|
|
||||||
"PaydayBonusSet": "🤑 {1} set the payday bonus to ${2}",
|
|
||||||
"AllHousesReloaded": "🏘️ All houses have been reloaded by an admin",
|
|
||||||
"AllRadioStationsReloaded": "📻 All radio stations have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"PlayerKicked": "🦶 {1} has been kicked from the server",
|
|
||||||
"AllBusinessesReloaded": "🏢 All businesses have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"UnableToDoThat": "You aren't able to do that",
|
|
||||||
"SetVehicleClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this vehicle to your clan?",
|
|
||||||
"SetVehicleClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"SetItemPriceBelowOrderPriceMessage": "Are you sure you want to set the item price below it's order price? You will lose ${1} every purchase!",
|
|
||||||
"SetItemPriceBelowOrderPriceTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"MustOwnVehicle": "You don't own this vehicle!",
|
|
||||||
"RandomTips": [
|
|
||||||
"Look for yellow dots on your map for job locations",
|
|
||||||
"You can set custom key binds. Use {1} for details",
|
|
||||||
"Use {1} if you don't want to see tips and extra information",
|
|
||||||
"You can edit your keybinds using {1} and {2}",
|
|
||||||
"Press ℹ️ to see your inventory, and use number keys to select an item",
|
|
||||||
"Use {1} at a business to purchase items",
|
|
||||||
"Found a bug? Report it with {1}",
|
|
||||||
"Have an idea or suggestion for the server? Let the devs know using {1}",
|
|
||||||
"Want to buy a business? Use {1} at one for sale",
|
|
||||||
"Want to buy a house? Use {1} at one for sale",
|
|
||||||
"Want to buy a vehicle? Visit a dealership and enter one for info on how to buy it!",
|
|
||||||
"Switch to any of your characters with {1}",
|
|
||||||
"Use {1} to automatically login when connecting with the same IP",
|
|
||||||
"Use {1} to turn on/off the lights in your house or business",
|
|
||||||
"Use {1} to play an internet radio station in your car, house, or business",
|
|
||||||
"Want to make a clan? Use {1} for details",
|
|
||||||
"Legal weapons can be purchased at any ammunation"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"PromptResponseTip": "Use {1} to accept or {2} to decline",
|
|
||||||
"PlayerConnecting": "👋 {1} is connecting to the server ...",
|
|
||||||
"GetStartedJobVehicle": "Get in a {1} to get started.",
|
|
||||||
"VehicleTypes": {
|
|
||||||
"Car": "Car",
|
|
||||||
"Truck": "Truck",
|
|
||||||
"Van": "Van",
|
|
||||||
"Taxi": "Taxi",
|
|
||||||
"Bus": "Bus",
|
|
||||||
"PoliceCar": "Police Car",
|
|
||||||
"Ambulance": "Ambulance",
|
|
||||||
"FireTruck": "Fire Truck",
|
|
||||||
"Bike": "Bike",
|
|
||||||
"Motorbike": "Motorbike",
|
|
||||||
"Boat": "Boat",
|
|
||||||
"Helicopter": "Helicopter",
|
|
||||||
"Plane": "Plane",
|
|
||||||
"Train": "Train"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"AlreadyOnJobRoute": "You are already doing a job route!",
|
|
||||||
"GaveVehicleToClan": "You gave this {1} to your clan!",
|
|
||||||
"JobDisabled": "This job is disabled!",
|
|
||||||
"SetHouseClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this house to your clan?",
|
|
||||||
"SetHouseClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"SetBusinessClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this business to your clan?",
|
|
||||||
"SetBusinessClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"MustOwnHouse": "You don't own this house!",
|
|
||||||
"MustOwnBusiness": "You don't own this business!",
|
|
||||||
"GaveHouseToClan": "You gave this house to your clan!",
|
|
||||||
"GaveBusinessToClan": "You gave this business to your clan!"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
@@ -1,506 +0,0 @@
|
|||||||
{
|
|
||||||
"TranslationProvidedBy": "Suprise444",
|
|
||||||
"LocaleEnglishName": "Polish",
|
|
||||||
"LocaleNativeName": "Polski",
|
|
||||||
"LocaleOffer": "Ten serwer jest dostępny w języku Polskim. Użyj {1} aby go użyć.",
|
|
||||||
"LocaleChanged1": "Twój język jest ustawiony na {1}",
|
|
||||||
"LocaleChanged2": "Serwer będzie teraz pokazywał wiadomości w języku {1}",
|
|
||||||
"LocaleChangedNote": "To nie zmienia wiadomości od innych graczy",
|
|
||||||
"AccentsListHeader": "Akcenty",
|
|
||||||
"HeaderHelpMainList": "Pomoc - Kategorie",
|
|
||||||
"AccentNotFound": "Akcent nie znaleziony",
|
|
||||||
"AccentSet": "Ustawiłeś swój akcent na {1}",
|
|
||||||
"InvalidAnimation": "Ta animcja nie istnieje",
|
|
||||||
"AnimationCommandTip": "Użyj {1} aby zobaczyć listę działających animacji",
|
|
||||||
"AnimationInvalidDistance": "Dystans musi być między 0 i 3",
|
|
||||||
"AnimationStopCommandTip": "Użyj {1} aby zatrzymać swoją animacje",
|
|
||||||
"CantBanClient": "Nie możesz zbanować tej osoby",
|
|
||||||
"PlayerAccountBanned": "{1} został zbanowany",
|
|
||||||
"ClanNotFound": "Nie znaleziono klanu",
|
|
||||||
"ClanNameTaken": "Klan z taką nazwą już istnieje",
|
|
||||||
"PlayerNotFound": "Nie znaleziono gracza",
|
|
||||||
"ClanCantRemoveRanks": "Nie możesz usuwać rang klanu",
|
|
||||||
"ClanCantAddRanks": "Nie możesz dodawać rang klanu",
|
|
||||||
"ClanRankNotFound": "Nie znaleziono rangi klanu",
|
|
||||||
"ClanCantChangeMemberTag": "Nie możesz zmienić tagu członka klanu",
|
|
||||||
"ClanPlayerNotInSameClan": "Ten gracz nie jest w twoim klanie",
|
|
||||||
"ClanCantChangeRankLevel": "Nie możesz zmienić poziomu rangi klanu",
|
|
||||||
"ClanCantChangeRankTag": "Nie możesz zmienić tagu rangi klanu",
|
|
||||||
"NameNotRegistered": "Twoja nazwa nie jest zarejestrowana! Użyj {1} aby stworzyć konto.",
|
|
||||||
"AutomaticLoginIPToggle": "Automatyczny login przez IP jest teraz {1}",
|
|
||||||
"CouldNotRegisterAccount": "Napotkano problem podczas tworzenia twojego konta. Proszę skontaktuj się z administratorem.",
|
|
||||||
"RandomTipsToggle": "Losowe wskazówki są teraz {1}",
|
|
||||||
"ActionTipsToggle": "Wskazówki akcji są teraz {1}",
|
|
||||||
"AutoSpawnLastCharToggle": "Automatyczny spawn jako ostatnia postać jest teraz {1}",
|
|
||||||
"AccountGUISettingToggle": "GUI jest teraz {1}",
|
|
||||||
"On": "Włączony",
|
|
||||||
"Off": "Wyłączony",
|
|
||||||
"Yes": "Tak",
|
|
||||||
"No": "Nie",
|
|
||||||
"True": "Prawda",
|
|
||||||
"False": "Fałsz",
|
|
||||||
"Locked": "Zamknięty",
|
|
||||||
"Unlocked": "Otwarty",
|
|
||||||
"PasswordNotGoodEnough": "Nowe hasło musi spełniać wymagania!",
|
|
||||||
"PasswordNeedsBase": "Hasło musi mieć przynajmniej {1}",
|
|
||||||
"PasswordNeedsCapitals": "{1} dużych liter",
|
|
||||||
"PasswordNeedsNumbers": "{1} numerów",
|
|
||||||
"PasswordNeedsSymbols": "{1} symboli",
|
|
||||||
"PasswordsDontMatch": "Hasła nie są takie same!",
|
|
||||||
"PasswordChanged": "Twoje hasło zostało zmienione!",
|
|
||||||
"AutoLoggedInIP": "Zostałeś automatycznie zalogowany przez IP!",
|
|
||||||
"WelcomeBack": "Witaj ponownie w {1}, {2}! Użyj {3} aby kontynuować.",
|
|
||||||
"WelcomeNewPlayer": "Witaj w {1}, {2}! Użyj {3} aby zagrać.",
|
|
||||||
"InvalidPlayer": "Praca nie znaleziona!",
|
|
||||||
"InvalidBusiness": "Biznes nie znaleziony!",
|
|
||||||
"InvalidHouse": "Mieszkanie nie znalezione!",
|
|
||||||
"InvalidVehicle": "Pojazd nie znaleziony!",
|
|
||||||
"InvalidClan": "Klan nie znaleziony!",
|
|
||||||
"InvalidClanRank": "Ranga klanu nie znaleziona!",
|
|
||||||
"InvalidJob": "Gracz nie znaleziony!",
|
|
||||||
"InvalidItem": "Przedmiot nie znaleziony!",
|
|
||||||
"InvalidItemType": "Rodzaj przedmiot nie znaleziony!",
|
|
||||||
"InvalidRadioStation": "Stacja radiowa nie znaleziona!",
|
|
||||||
"InvalidGate": "Brama nie znaleziona!",
|
|
||||||
"EntersProperty": "otwiera drzwi i wchodzi do {1}",
|
|
||||||
"ExitsProperty": "otwiera drzwi i wychodzi z {1}",
|
|
||||||
"EnterExitPropertyDoorLocked": "próbuje otworzyć {1} drzwi, ale nie udaje się, ponieważ są zamknięte",
|
|
||||||
"PropertyNoInterior": "Ten {1} nie ma wnętrza, ale dalej możesz używaj komend przy ikonie drzwi.",
|
|
||||||
"NoBusinessWithItemType": "Nie ma biznesu, który posiada ten przedmiot",
|
|
||||||
"HeaderKeyBinds": "Przypisania klawiszy",
|
|
||||||
"HeaderAccountHelp": "Pomoc - Konto",
|
|
||||||
"HeaderVehicleHelp": "Pomoc - Pojazd",
|
|
||||||
"HeaderVehicleDealershipHelp": "Pomoc - Dealer Samochodów",
|
|
||||||
"HeaderJobHelp": "Pomoc - Praca",
|
|
||||||
"HeaderChatHelp": "Pomoc - Czat",
|
|
||||||
"HeaderServerRules": "Zasady serwera",
|
|
||||||
"HeaderWebsiteInfo": "Strona",
|
|
||||||
"HeaderDiscordInfo": "Discord",
|
|
||||||
"HeaderAnimationsList": "Lista Animacji",
|
|
||||||
"HeaderPayAndSprayHelp": "Pomoc - Pay and Spray",
|
|
||||||
"HeaderAmmunationHelp": "Pomoc - Ammunation",
|
|
||||||
"HeaderVehicleTuneupHelp": "Pomoc - Ulepszanie Aut",
|
|
||||||
"HeaderBindableKeysHelp": "Przypisywalne klawisze",
|
|
||||||
"HeaderSkinHelp": "Pomoc - Ubrania/Skóra",
|
|
||||||
"HeaderBusinessHelp": "Pomoc - Biznes",
|
|
||||||
"HeaderClanHelp": "Pomoc - Klan",
|
|
||||||
"HeaderPlayerVehiclesList": "Pojazdy Gracza ({1})",
|
|
||||||
"HeaderPlayerBusinessesList": "Biznesy Gracza ({1})",
|
|
||||||
"HeaderClansList": "Lista Klanów",
|
|
||||||
"HeaderAdminsList": "Lista Administracji",
|
|
||||||
"HeaderBadgeInfo": "Informacje o Odznace",
|
|
||||||
"HeaderAccentsList": "Lista Akcentów",
|
|
||||||
"HeaderPlayerInfo": "Informacje o Graczu ({1})",
|
|
||||||
"HeaderWealthandTaxHelp": "Informacje o Bogactwach i Podatkach",
|
|
||||||
"HeaderCommandInfo": "Informacje o Komendzie ({1})",
|
|
||||||
"HeaderRadioHelp": "Pomoc - Radio",
|
|
||||||
"HeaderRadioStationsList": "Stacje Radiowe",
|
|
||||||
"HeaderKeyBindsList": "Lista przypisań klawiszy",
|
|
||||||
"RadioVolumeChanged": "{1} Zmieniłeś głośność swojego radia na {2}%",
|
|
||||||
"VolumeLevelNotNumber": "Poziom głośności musi być liczbą",
|
|
||||||
"RadioStationLocationInvalid": "Musisz być w aucie, domu, biznesie lub mieć osobite urządzenie by zmienić stacje radiową!",
|
|
||||||
"ActionBusinessRadioStationChange": "zmienia biznesową stacje radiową na {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionHouseRadioStationChange": "zmienia domową stacje radiową na {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionVehicleRadioStationChange": "zmienia samochodową stacje radiową na {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionItemRadioStationChange": "zmienia stacje {1} na {2} ({3})",
|
|
||||||
"RandomVehicleCommandsDisabled": "To losowy pojazd uliczny i komendy nie mogą być na nim użyte.",
|
|
||||||
"HouseDoorLock": "Mieszkanie {1} {2}!",
|
|
||||||
"BusinessDoorLock": "Biznes {1} {2}!",
|
|
||||||
"ServerGameModeRestarting": "Tryb gry serwera się restartuje!",
|
|
||||||
"HeaderSelfItemList": "Twój ekwipunek",
|
|
||||||
"HeaderPlayerItemList": "Ekwipunek gracza ({1})",
|
|
||||||
"HeaderHouseItemList": "Ekwipunek mieszkania",
|
|
||||||
"HeaderBusinessFloorItemList": "Ekwipunek Bizneus (Na sprzedaż)",
|
|
||||||
"HeaderBusinessStorageItemList": "Ekwipunek Bizenus (Magazyn)",
|
|
||||||
"HeaderItemItemList": "Ekwipunek {1}",
|
|
||||||
"ItemSlotNotNumber": "Slot przedmiotu musi być liczbą",
|
|
||||||
"ItemSlotMustBeBetween": "Slot itemu musi być liczbą między {1} i {2}!",
|
|
||||||
"UseItemBugged": "Przedmiot, który próbujesz użyć jest popsuty. Zgłoszenie zostało wysłane do deweloperów serwera.",
|
|
||||||
"PickupItemBugged": "Przedmiot, który próbujesz podnieść jest popsuty. Zgłoszenie zostało wysłane do deweloperów serwera.",
|
|
||||||
"DropItemBugged": "Przedmiot, który próbujesz upuścić jest popsuty. Zgłoszenie zostało wysłane do deweloperów serwera.",
|
|
||||||
"HandsBusy": "Twoje ręce są zajęte",
|
|
||||||
"CantUseItemInSkinChange": "Nie możesz użyć przedmiotu podczas zmieniania swojego wizerunku",
|
|
||||||
"CantDropItemInSkinChange": "Nie możesz upuścić przedmiotu podczas zmieniania swojego wizerunku",
|
|
||||||
"CantPickupItemInSkinChange": "Nie możesz podnieść przedmiotu podczas zmieniania swojego wizerunku",
|
|
||||||
"CantSwitchItemInSkinChange": "Nie możesz zmienić przedmiotu podczas zmieniania swojego wizerunku",
|
|
||||||
"CantGiveItemInSkinChange": "Nie możesz dać przedmiotu podczas zmieniania swojego wizerunku",
|
|
||||||
"CantTakeItemInSkinChange": "Nie możesz wziąć przedmiotu podczas zmieniania swojego wizerunku",
|
|
||||||
"ItemUnequippableNoAmmo": "{1} w slocie {2} nie ma amunicji i nie może zostać użyty!",
|
|
||||||
"NoSpaceSelfInventory": "Nie masz już miesca w ekwipunku",
|
|
||||||
"Business": "biznes",
|
|
||||||
"House": "mieszkanie",
|
|
||||||
"Clan": "klan",
|
|
||||||
"Vehicle": "pojazd",
|
|
||||||
"Item": "przedmiot",
|
|
||||||
"ItemType": "rodzaj przedmiotu",
|
|
||||||
"Gate": "brama",
|
|
||||||
"Door": "drzwi",
|
|
||||||
"ClanRank": "ranga klanu",
|
|
||||||
"JobRank": "praca rangi",
|
|
||||||
"RadioStation": "stacja radiowa",
|
|
||||||
"Months": [
|
|
||||||
"Styczeń",
|
|
||||||
"Luty",
|
|
||||||
"Marzec",
|
|
||||||
"Kwiecień",
|
|
||||||
"Maj",
|
|
||||||
"Czerwiec",
|
|
||||||
"Lipiec",
|
|
||||||
"Sierpień",
|
|
||||||
"Wrzesień",
|
|
||||||
"Październik",
|
|
||||||
"Listopad",
|
|
||||||
"Grudzień"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WeekDays": [
|
|
||||||
"Niedziela",
|
|
||||||
"Poniedziałek",
|
|
||||||
"Wtorek",
|
|
||||||
"Środa",
|
|
||||||
"Czwartek",
|
|
||||||
"Piątek",
|
|
||||||
"Sobota"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"CardinalDirections": [
|
|
||||||
"Północ",
|
|
||||||
"Północny wschód",
|
|
||||||
"Wschód",
|
|
||||||
"Południowy zachód",
|
|
||||||
"Południe",
|
|
||||||
"Południowy wschód",
|
|
||||||
"Zachód",
|
|
||||||
"Północny zachód"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"NewPlayerReadyToPlay": [
|
|
||||||
"Dostałeś trochę pieniędzy. Użyj {1} aby znaleść miejsca do kupowania przedmiotów.",
|
|
||||||
"Jeżeli potrzebujesz pieniędzy, żółte kropki na mapie to miejsca pracy.",
|
|
||||||
"Aby zdobyć auto musisz odwiedzić dealera samochodów. Możesz też wypożyczyć samochód przy spawnie lub użyć pociągu",
|
|
||||||
"Pamiętaj aby przeczytać {1} i użyć {2} aby zdobyć więcej informacji."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"YourCurrentVehicleDeleted": "Samochód w którym przebywałeś został usunięty.",
|
|
||||||
"Distance": "Odległość",
|
|
||||||
"Meters": "Metry",
|
|
||||||
"Feet": "Stopy",
|
|
||||||
"Kilometers": "Kilometry",
|
|
||||||
"Miles": "Mile",
|
|
||||||
"MustBeVehicleDriver": "Musisz być kierowcą tego pojazdu!",
|
|
||||||
"PlayerJoinedServer": "{1} dołączył do gry z {2}!",
|
|
||||||
"PlayerLeftServer": "{1} wyszedł z gry! ({2})",
|
|
||||||
"DisconnectReasons": [
|
|
||||||
"Utracenie Połączenia",
|
|
||||||
"Odłączenie",
|
|
||||||
"Niewspierana Wersja",
|
|
||||||
"Nieprawidłowa Gra",
|
|
||||||
"Błędne Hasło",
|
|
||||||
"Niewspierany Plik Wykonalny",
|
|
||||||
"Odłączenie",
|
|
||||||
"Zbanowany",
|
|
||||||
"Nie udane",
|
|
||||||
"Nieprawidłowa Nazwa",
|
|
||||||
"Crashed"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"TakeItemFromHouse": "bierze {1} z mieszkania",
|
|
||||||
"TakeItemFromBusinessStorage": "bierze {1} z magazynu biznesu",
|
|
||||||
"TakeItemFromBusiness": "bierze {1} z biznesu",
|
|
||||||
"TakeItemFromItem": "bierze {1} z {2}",
|
|
||||||
"TakeItemFromVehicleTrunk": "bierze {1} z bagażnika",
|
|
||||||
"TakeItemFromVehicleDash": "bierze {1} ze schowka",
|
|
||||||
"JobEquipmentInventoryKeyBindTip": "Wyposażenie służbowe jest w twoim ekwipunku. Naciśnij {1} aby je zobaczyć.",
|
|
||||||
"JobEquipmentInventoryCommandTip": "Wyposażenie służbowe jest w twoim ekwipunku. Użyj {1} aby je zobaczyć.",
|
|
||||||
"AccountHelp": [
|
|
||||||
"NIE PODAWAJ nikomu swojego hasła. {1} nigdy nie zapyta cię o twoje hasło",
|
|
||||||
"Użyj {1} aby zmienić swoje hasło i {2} jeżeli je zapomniałeś",
|
|
||||||
"Kilka ustawień które możesz użyć: {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"VehicleHelp": [
|
|
||||||
"Twoje osobiste auta zapisują się za każdym razem jak ktoś wyjdzie z gry!",
|
|
||||||
"Odwiedź dealera samochodów, aby zakupić pojazd (Użyj {1} po więcej informacji)",
|
|
||||||
"Kilka komend: {1}",
|
|
||||||
"Odwiedź warsztat mechanika aby naprawić, pokolorować i/lub ulepszyć swój pojazd! {1} po więcej informacji"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"VehicleDealershipHelp": [
|
|
||||||
"Odwiedź dealera samochodów, aby zakupić nowy pojazd. Użyj {1} aby jednego zlokalizować.",
|
|
||||||
"Przy dealerze samochodów, wejdź do auta, które chcesz kupić i ukaże ci się jego cena.",
|
|
||||||
"Jeśli chcesz kupić pojazd, użyj {1} i dostanie kluczyki by przetestować je na parkingu.",
|
|
||||||
"Odjedź od dealera samochodów, aby potwierdzić zakup pojazdu."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"JobHelp": [
|
|
||||||
"Odwiedzaj miejsca pracy aby zarabiać pieniądze. Szkuaj zółtych punktów na mapie",
|
|
||||||
"Przy miejscu pracy, użyj {1} aby zdobyć prace. Użyj {2} by opuścić swoją pracę",
|
|
||||||
"Użyj {1} aby zacząć pracę. Możesz też dostać pracę {2} i {3}",
|
|
||||||
"Większość pojazdów służbowych jest zamknięta. Użyj {1} obok niego aby do niego wsiąść.",
|
|
||||||
"Przy wsiadaniu do pojazdu służbowego, dostaniesz informacje jak wykonać podjętą pracę."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ChatHelp": [
|
|
||||||
"Są 2 główne rodzaje chatów: Poza postacią (OOC) i w postaci (IC)",
|
|
||||||
"Mieszanie tych 2 rodzajów jest nieprawidłowym roleplay'em. Zobacz {1} po więcej informacji.",
|
|
||||||
"Kilka komend na chacie: {1}",
|
|
||||||
"Niektóre mają dostępne krótsze nazwy ({1} by rozmawiać, {2} by krzyczeć, itp.)"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ServerRulesHelp": [
|
|
||||||
"Nierealistyczne akcje (powergaming) są niedozwolone. Nie jesteś superman'em.",
|
|
||||||
"Roleplay na tle terrorystycznym jest niedozowolony.",
|
|
||||||
"Zawszę słuchaj się administracji.",
|
|
||||||
"Nie mieszaj czatów (metagaming). Nie możesz używać informacji w postaci, jeżeli uzyskałeś je poza nią.",
|
|
||||||
"Używaj języka angielskiego na głównych chatach. Jeżeli nie jestes dobry z angielskiego, użyj {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"AnimationHelp": [
|
|
||||||
"Animacje pozwalają ci bardziej wczuć się w swoją role.",
|
|
||||||
"Używaj {1} lub {2} z nazwą by użyć animacji.",
|
|
||||||
"By zobaczyć liste animacji, użyj {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WeaponHelp": [
|
|
||||||
"Odwiedź sklep z bronią, aby kupić nową broń. Użyj {1} by znaleźć taki sklep.",
|
|
||||||
"Musisz posiadać licenje na broń, aby takową kupić.",
|
|
||||||
"Licencje broni są wydawanie przez policję. Zaaplikuj się tam, aby taką zdobyć.",
|
|
||||||
"Bronie mogą być też kupowane nielegalnie od niektórych bizensów, dealerów broni i klanów."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"SkinHelp": [
|
|
||||||
"W sklepie z ubraniami, użyj {1} aby kupić ubrania.",
|
|
||||||
"Kiedy masz ubrania, wyposaż się w nie i użyj je jak każdy inny przedmiot by ukazać modyfikacje postaci (sprawdź {1} aby zobaczyć jak używać itemy)",
|
|
||||||
"Niektóre skiny są dostępne tylko dla niektórych osób, klanów lub z innych powodów."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"KeyBindHelp": [
|
|
||||||
"Możesz zmienić przypisania klawiszy. Użyj {1} aby zobaczyć twoje przypisane klawisze.",
|
|
||||||
"Użyj {1} aby dodać nowe przypisanie i {2} aby je usunąć.",
|
|
||||||
"Domyślnymi przyciskami są: {1} aby uruchomić pojazd, {2} aby użyć świateł, and {3} aby otworzyć/zamknąć pojazd",
|
|
||||||
"Naciśnij {1} aby zobaczyć swoje itemy i {2} aby wyposażyć się w jakiś przedmiot lub {3} aby go schować.",
|
|
||||||
"Naciśnij {1} aby użyć przedmiot, który trzymasz, naciśnij {2} aby go upuścić lub naciśnij {3} aby podnieść jakiś przedmiot z ziemi."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"BusinessHelp": [
|
|
||||||
"Użyj {1} aby kupować przedmioty lub {2} aby zobaczyć listę co jest na sprzedaż w jakimkolwiek bizensie.",
|
|
||||||
"Biznesy mają niebieskie nazwy nad ikoną przy ich wejściu.",
|
|
||||||
"Komendy właściciela biznesu: {1}",
|
|
||||||
"Nowe auto na sprzedaż pojawi się po odjechaniu od dealera samochodów."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ClanHelp": [
|
|
||||||
"Zapytaj administratora o stworzenie klanu (Podobne do fakcji/grup/rodzin)",
|
|
||||||
"Właściciele klanu mają pełną kontrole over nad ich klanem od momentu gdy jest stworzony",
|
|
||||||
"Komendy klanu: {1}",
|
|
||||||
"Więcej komend klanu: {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"RadioStationHelp": [
|
|
||||||
"Użyj {1} by ustawić stację twojego auta, mieszkania lub biznesu",
|
|
||||||
"Użyj {2} by zobaczyć listę stacji",
|
|
||||||
"Możesz zmienić głośność swojego radia używając {1} i liczbą od 0 do 100 jako procenty"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WealthAndTaxHelp": [
|
|
||||||
"Twoje podatki przy wypłacie są {1} procentami twojego przeliczonego bogactwa.",
|
|
||||||
"Twoja przeliczone bogactwo jest obliczone wliczając twoje pojazdy, mieszkania i biznesy, które posiadasz.",
|
|
||||||
"Każdy pojazd jest {1}, każde mieszkanie jest {2} i każdy biznes jest {3}",
|
|
||||||
"Użyj {1} aby zobaczyć swoje bogactow i {2} zobaczyć ile będziesz musiał zapłacić przy następnej wypłacie"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"MustBeInAVehicle": "Musisz być w pojeździe!",
|
|
||||||
"MustBeInOrNearVehicle": "Musisz być w lub obok pojazdu!",
|
|
||||||
"MustBeInVehicleFrontSeat": "Musisz być w przednim siedzeniu pojazdu!",
|
|
||||||
"MustBeInVehicleDriverSeat": "Musisz być kierowcą pojazdu!",
|
|
||||||
"DontHaveVehicleKey": "Nie masz klucza do tego pojazdu!",
|
|
||||||
"NoGateAccess": "Nie masz dostępu do tej bramy!",
|
|
||||||
"GateBroken": "Ta brama jest popsuta!",
|
|
||||||
"GateHacked": "Ta brama nie odpowiada!",
|
|
||||||
"RadioJammed": "Słysysz tylko szumy z radia.",
|
|
||||||
"VehicleNotForSale": "To auto nie jest na sprzedaż!",
|
|
||||||
"VehicleNotForRent": "Tego pojazdu nie można wypożyczyć!",
|
|
||||||
"BusinessNotForSale": "Ten biznes nie jest na sprzedaż!",
|
|
||||||
"BusinessNotForRent": "Tego biznesu nie można wypożyczyć!",
|
|
||||||
"HouseNotForSale": "This house is not for sale!",
|
|
||||||
"HouseNotForRent": "Tego biznesu nie można wypożyczyć!",
|
|
||||||
"DealershipPurchaseTestDrive": "Odjedź pojazdem od dealera samochodów aby go kupić, lub wysiądź aby anulować zakup.",
|
|
||||||
"DealershipPurchaseExitedVehicle": "Anulowałeś kupno pojazdu, ponieważ wysiadłeś z pojazdu!",
|
|
||||||
"VehiclePurchaseComplete": "Ten pojazd jest teraz twój, zapiszę się nieważne gdzie jest.",
|
|
||||||
"VehiclePurchaseNotEnoughMoney": "Nie masz wystarczająco dużo funduszy aby kupić to auto!",
|
|
||||||
"HousePurchaseNotEnoughMoney": "Nie masz wystarczająco dużo funduszy aby kupić to mieszkanie!",
|
|
||||||
"BusinessPurchaseNotEnoughMoney": "Nie masz wystarczająco dużo funduszy aby kupić ten biznes!",
|
|
||||||
"Locales": {
|
|
||||||
"English": "Angielski",
|
|
||||||
"Russian": "Rosyjski",
|
|
||||||
"Spanish": "Hiszpański",
|
|
||||||
"German": "Niemiecki",
|
|
||||||
"Dutch": "Holenderski",
|
|
||||||
"Polish": "Polski"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-21JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"HeaderPlayerHousesList": "Mieszkania Gracza ({1})",
|
|
||||||
"HeaderPlayerStaffFlagsList": "Flagi Administracji ({1})",
|
|
||||||
"HeaderStaffFlagsList": "Flagi Administracji",
|
|
||||||
"NonRPName": "Nieprawidłowa nazwa roleplay! Wybierz nową:",
|
|
||||||
"InvalidStaffFlag": "Flaga administracji nie znaleziona!",
|
|
||||||
"InvalidClanFlag": "Flaga klanu nie znaleziona!",
|
|
||||||
"InvalidLocale": "Język nie znaleziony!",
|
|
||||||
"HeaderJobUniformList": "Mundury robocze ({1})",
|
|
||||||
"HeaderJobEquipmentList": "Wyposażenie robocze ({1})",
|
|
||||||
"InvalidJobUniform": "Mundur roboczy nie znaleziony!",
|
|
||||||
"InvalidJobEquipment": "Wyposażenie robocze nie znalezione!",
|
|
||||||
"HeaderVehiclesInRangeList": "Pojazdy w {1}",
|
|
||||||
"NoVehiclesWithInRange": "Nie ma pojazdów w {1}",
|
|
||||||
"AmountNotNumber": "Ilość musi być liczbą!",
|
|
||||||
"NeedToBeWorking": "Musisz być w pracy! Użyj {1} w punkcie pracy lub obok pojazdu służbowego.",
|
|
||||||
"NeedToBeOnJobRoute": "Musisz być w trasie! Użyj {1} w pojeździe służbowym",
|
|
||||||
"CurrentJobRouteDeleted": "Trasa służbowa, którą jechałeś została usunięta przez Administratora",
|
|
||||||
"CurrentJobRouteVehicleColoursChanged": "Kolory pojazdów na twojej trasie zostały zmienione przez Administratora.",
|
|
||||||
"NotYourJob": "To nie twoja praca!",
|
|
||||||
"JobPoints": "Możesz zdobyć pracę udając się do żółtych punktów na mapie.",
|
|
||||||
"QuitJobToTakeAnother": "Jeżeli chcesz tą prace, użyj {1} aby opuścić swoją dotychczasową pracę.",
|
|
||||||
"NotAJobVehicle": "To nie jest pojazd służbowy!",
|
|
||||||
"NotYourJobVehicle": "To nie jest twój pojazd służbowy!",
|
|
||||||
"JobRouteDisabled": "Trasa służbowa, którą jechałeś została usunięta przed Administratora",
|
|
||||||
"HeaderPickupTypes": "Rodzaję Pickup'ów",
|
|
||||||
"HeaderBlipTypes": "Rodzaje Ikon Mapy",
|
|
||||||
"InvalidGPSLocation": "Nie ma lokalizacji z taką nazwą lub rodzajem",
|
|
||||||
"HeaderBusinessList": "Biznesy",
|
|
||||||
"VehicleForSale": "Ten {1} jest do kupienia za {2}! Użyj {3} jeżeli chcesz go kupić",
|
|
||||||
"VehicleForRent": "Ten {1} jest do wynajęcia za {2}! Użyj {3} jeżeli chcesz go wynająć",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-31JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"LoginFailedInvalidPassword": "Nieprawidłowe hasło! Pozostało {1} prób",
|
|
||||||
"LoginFailedNoPassword": "Musisz podać hasło! ! Pozostało {1} prób",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoPassword": "Musisz podać hasło!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoPasswordConfirm": "Musisz potwierdzić hasło!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoEmail": "Musisz podać adres email!",
|
|
||||||
"AccountNameAlreadyRegistered": "Twoja nazwa jest już zarejestrowana!",
|
|
||||||
"AlreadyLoggedIn": "Jesteś już zalogowany!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedInvalidEmail": "Nieprawidłowy adres email!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedPasswordMismatch": "Hasła się nie zgadzają!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedCreateError": "Nie udało się stworzyć twojego konta!",
|
|
||||||
"RegistrationSuccess": "Twoje konto zostało utworzone!",
|
|
||||||
"RegistrationEmailVerifyReminder": "Nie zapomnij zweryfikować swojego adresu email! Kod werifikacyjny został wysłany na twój adres email.",
|
|
||||||
"RegistrationCreateCharReminder": "Aby zagrać na serwerze, musisz stworzyć postać.",
|
|
||||||
"NoCharactersGUIMessage": "Nie masz postaci. Czy chciałbyś ją stworzyć?",
|
|
||||||
"NoCharactersGUIWindowTitle": "Brak postaci",
|
|
||||||
"NoCharactersChatMessage": "Nie masz postaci. Użyj {1} aby ją stworzyć.",
|
|
||||||
"NeedEmailFor2FA": "Musisz przypisać adres email do swojego konta, aby używać weryfikacji dwuetapowej.",
|
|
||||||
"NeedEmailVerifiedFor2FA": "Musisz zweryfikować swój adres email, aby używać weryfikacji dwuetapowej",
|
|
||||||
"SetEmailHelpTip": "Użyj {1} aby ustawić swój adres email.",
|
|
||||||
"VerifyEmailHelpTip": "Użyj {1} aby zweryfikować swój adres email.",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-13FEB2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"NearbyRadio": "Pobliskie radio",
|
|
||||||
"FromRadio": "Z radia",
|
|
||||||
"ToRadio": "Do radia",
|
|
||||||
"NeedToEnterPropertyCommand": "Musisz najpierw wejść do {1}! Użyj {2} aby wejść lub wyjść",
|
|
||||||
"NeedToEnterPropertyKeyPress": "Musisz najpierw wejść do {1}! Naciśnij {2} aby wejść lub wyjść",
|
|
||||||
"InventoryFullCantCarry": "Nie masz miejsca aby to podnieść (pełny ekwipunek)!",
|
|
||||||
"NotEnoughCashNeedAmountMore": "Nie masz wystarczająco miejsca! Potrzebujesz jeszcze {1}!",
|
|
||||||
"AmountMustBeMoreThan": "Wartość musi być większa od {1}!",
|
|
||||||
"WeaponBanned": "Nie możesz używać ani kupować broni!",
|
|
||||||
"TimeNotNumber": "Czas musi być numerem",
|
|
||||||
"HeaderDefaultBusinessItemTypes": "Wzory przedmiotów biznesowych",
|
|
||||||
"FixingStuck": "Naprawianie twojej pozycji i świata wirtualnego ...",
|
|
||||||
"CantUseCommandYet": "Musisz poczekać zanim znowu użyjesz tej komendy!",
|
|
||||||
"NotATester": "Nie jesteś testerem!",
|
|
||||||
"AccessDenied": "OdmowaDostępu",
|
|
||||||
"InvalidSkin": "Ta skórka jest nieprawidłowa!",
|
|
||||||
"HeaderInteriorTypes": "Wnętrza",
|
|
||||||
"ViewInventoryKeyPressTip": "Press {1} to see your items",
|
|
||||||
"ViewInventoryCommandTip": "Use {1} to see your items",
|
|
||||||
"GUIAccountSettingToggle": "You have turned {1} GUI",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-23MAR2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations",
|
|
||||||
"CarCommandHelp": "You can buy a car by visiting a vehicle dealership. Use {1} for more information.",
|
|
||||||
"SkinCommandHelp": "You can change your skin by visiting a clothes store. Use {1} for more info.",
|
|
||||||
"BusinessVehiclesRespawned": "All business vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"JobVehiclesRespawned": "All job vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"PlayerVehiclesRespawned": "All player vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"ClanVehiclesRespawned": "All clan vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"PublicVehiclesRespawned": "All public have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"EmptyVehiclesRespawned": "All empty vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"AllVehiclesRespawned": "All vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"AllVehiclesReloaded": "All vehicles have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"YourVehicleRespawned": "Your vehicle has been respawned",
|
|
||||||
"PlayerIPBanned": "{1} has been IP banned!",
|
|
||||||
"PlayerCharacterBanned": "{1} has been character banned!",
|
|
||||||
"PlayerSubNetBanned": "{1} has been subnet banned!",
|
|
||||||
"CantModifyBusiness": "You can't manage or modify this business",
|
|
||||||
"CantModifyHouse": "You can't manage or modify this house",
|
|
||||||
"ServerTimeSet": "{1} set the time to {2}",
|
|
||||||
"ServerWeatherSet": "{1} set the weather to {2}",
|
|
||||||
"ServerSnowSet": "{1} turned falling snow {2} and ground snow {3}",
|
|
||||||
"AllJobsReloaded": "All server jobs have been reloaded by an admin",
|
|
||||||
"ServerLogoSet": "{1} turned the server logo image {2}",
|
|
||||||
"ServerGUISet": "{1} turned GUI for this server {2}",
|
|
||||||
"ServerBusinessBlipsSet": "{1} turned all business blips {2}",
|
|
||||||
"ServerHouseBlipsSet": "{1} turned all house blips {2}",
|
|
||||||
"ServerJobBlipsSet": "{1} turned all job blips {2}",
|
|
||||||
"ServerBusinessPickupsSet": "{1} turned all business pickups {2}",
|
|
||||||
"ServerHousePickupsSet": "{1} turned all house pickups {2}",
|
|
||||||
"ServerJobPickupsSet": "{1} turned on all job pickups {2}",
|
|
||||||
"BusinessBuyItemsLabel": "Use {1} to purchase items",
|
|
||||||
"PropertyEnterCommandLabel": "Use {1} to enter",
|
|
||||||
"PropertyEnterKeyPressLabel": "Press {1} to enter",
|
|
||||||
"PropertyForSaleLabel": "For sale: ${1}",
|
|
||||||
"PropertyForRentLabel": "For rent: ${1} every payday",
|
|
||||||
"RemainingTaxPaidInMoney": "You covered the remaining taxes with ${1} in cash.",
|
|
||||||
"LostMoneyFromTaxes": "You lost money since your taxes are more than your paycheck!",
|
|
||||||
"NextPaycheckRepossessionWarning": "If you don't have enough cash to cover taxes on next paycheck, you will lose stuff!",
|
|
||||||
"NotEnoughMoneyForTax": "You don't have enough money to cover your taxes!",
|
|
||||||
"AssetsRepossessedForTax": "You lost {1} vehicles, {2} houses, and {3} businesses because you couldn't pay taxes!",
|
|
||||||
"Closed": "Closed",
|
|
||||||
"Open": "Open",
|
|
||||||
"VehicleDealershipLabel": "Enter a vehicle as driver to buy it",
|
|
||||||
"TakeJobLabel": "Use /takejob to work here",
|
|
||||||
"StartWorkLabel": "Use /startwork to start working",
|
|
||||||
"JobEquipAndUniformLabel": "Use /uniform and /equip for job stuff, or /stopwork to stop working",
|
|
||||||
"NotYourJobLabel": "You already have a different job. Use /quitjob if you want this one",
|
|
||||||
"JobLabel": "{1} Job",
|
|
||||||
"PaydayBonusSet": "{1} set the payday bonus to ${2}",
|
|
||||||
"AllHousesReloaded": "All houses have been reloaded by an admin",
|
|
||||||
"AllRadioStationsReloaded": "All radio stations have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"PlayerKicked": "{1} has been kicked from the server",
|
|
||||||
"AllBusinessesReloaded": "All businesses have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"UnableToDoThat": "You aren't able to do that",
|
|
||||||
"SetVehicleClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this vehicle to your clan?",
|
|
||||||
"SetVehicleClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"SetItemPriceBelowOrderPriceMessage": "Are you sure you want to set the item price below it's order price? You will lose ${1} every purchase!",
|
|
||||||
"SetItemPriceBelowOrderPriceTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"MustOwnVehicle": "You don't own this vehicle!",
|
|
||||||
"RandomTips": [
|
|
||||||
"Look for yellow dots on your map for job locations",
|
|
||||||
"You can set custom key binds. Use {1} for details",
|
|
||||||
"Use {1} if you don't want to see tips and extra information",
|
|
||||||
"You can edit your keybinds using {1} and {2}",
|
|
||||||
"Press ℹ️ to see your inventory, and use number keys to select an item",
|
|
||||||
"Use {1} at a business to purchase items",
|
|
||||||
"Found a bug? Report it with {1}",
|
|
||||||
"Have an idea or suggestion for the server? Let the devs know using {1}",
|
|
||||||
"Want to buy a business? Use {1} at one for sale",
|
|
||||||
"Want to buy a house? Use {1} at one for sale",
|
|
||||||
"Want to buy a vehicle? Visit a dealership and enter one for info on how to buy it!",
|
|
||||||
"Switch to any of your characters with {1}",
|
|
||||||
"Use {1} to automatically login when connecting with the same IP",
|
|
||||||
"Use {1} to turn on/off the lights in your house or business",
|
|
||||||
"Use {1} to play an internet radio station in your car, house, or business",
|
|
||||||
"Want to make a clan? Use {1} for details",
|
|
||||||
"Legal weapons can be purchased at any ammunation"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"PromptResponseTip": "Use {1} to accept or {2} to decline",
|
|
||||||
"PlayerConnecting": "👋 {1} is connecting to the server",
|
|
||||||
"GetStartedJobVehicle": "Get in a {1} to get started.",
|
|
||||||
"VehicleTypes": {
|
|
||||||
"Car": "Car",
|
|
||||||
"Truck": "Truck",
|
|
||||||
"Van": "Van",
|
|
||||||
"Taxi": "Taxi",
|
|
||||||
"Bus": "Bus",
|
|
||||||
"PoliceCar": "Police Car",
|
|
||||||
"Ambulance": "Ambulance",
|
|
||||||
"FireTruck": "Fire Truck",
|
|
||||||
"Bike": "Bike",
|
|
||||||
"Motorbike": "Motorbike",
|
|
||||||
"Boat": "Boat",
|
|
||||||
"Helicopter": "Helicopter",
|
|
||||||
"Plane": "Plane",
|
|
||||||
"Train": "Train"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"AlreadyOnJobRoute": "You are already doing a job route!",
|
|
||||||
"GaveVehicleToClan": "You gave this {1} to your clan!",
|
|
||||||
"JobDisabled": "This job is disabled!",
|
|
||||||
"SetHouseClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this house to your clan?",
|
|
||||||
"SetHouseClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"SetBusinessClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this business to your clan?",
|
|
||||||
"SetBusinessClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"MustOwnHouse": "You don't own this house!",
|
|
||||||
"MustOwnBusiness": "You don't own this business!",
|
|
||||||
"GaveHouseToClan": "You gave this house to your clan!",
|
|
||||||
"GaveBusinessToClan": "You gave this business to your clan!"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
@@ -1,506 +0,0 @@
|
|||||||
{
|
|
||||||
"TranslationProvidedBy": "VNDTTS",
|
|
||||||
"LocaleEnglishName": "Russian",
|
|
||||||
|
|
||||||
"LocaleNativeName": "Русский",
|
|
||||||
"LocaleOffer": "Этот сервер доступен на русском. Используйте {1} чтобы его использовать.",
|
|
||||||
"LocaleChanged1": "Ваш язык был установлен на {1}",
|
|
||||||
"LocaleChanged2": "Этот сервер теперь будет показывать сообщения в {1}",
|
|
||||||
"LocaleChangedNote": "Это не влияет на сообщения других игроков",
|
|
||||||
"AccentsListHeader": "Акценты",
|
|
||||||
"HeaderHelpMainList": "Помощь Категории",
|
|
||||||
"AccentNotFound": "Не удалось найти акцент",
|
|
||||||
"AccentSet": "Вы установили свой акцент на {1}",
|
|
||||||
"InvalidAnimation": "Такой анимации не существует",
|
|
||||||
"AnimationCommandTip": "Используйте {1} чтобы просмотреть список доступных анимаций",
|
|
||||||
"InvalidAnimationDistance": "Дистанция должна быть между 0 и 3",
|
|
||||||
"AnimationStopCommandTip": "Используйте {1} чтобы остановить анимацию",
|
|
||||||
"CantBanClient": "Вы не можете забанить этого игрока",
|
|
||||||
"PlayerAccountBanned": "Аккаунт {1} был заблокирован ",
|
|
||||||
"ClanNotFound": "Не удалось найти клан",
|
|
||||||
"ClanNameTaken": "Клан с таким именем уже существует",
|
|
||||||
"PlayerNotFound": "Не удалось найти игрока",
|
|
||||||
"ClanCantRemoveRanks": "Вы не можете убрать ранги клана",
|
|
||||||
"ClanCantAddRanks": "Вы не можете добавить новые ранги клана",
|
|
||||||
"ClanRankNotFound": "Не удалось найти ранг клана",
|
|
||||||
"ClanCantChangeMemberTag": "Вы не можете изменить теги членов клана",
|
|
||||||
"ClanPlayerNotInSameClan": "Игрок не в вашем клане",
|
|
||||||
"ClanCantChangeRankLevel": "Вы не можете изменить уровень ранга клана",
|
|
||||||
"ClanCantChangeRankTag": "Вы не можете изменить теги ранга клана",
|
|
||||||
"NameNotRegistered": "Ваше имя не зарегестрировано! Используйте {1} чтобы создать аккаунт.",
|
|
||||||
"AutomaticLoginIPToggle": "Автоматический вход по IP теперь {1}",
|
|
||||||
"CouldNotRegisterAccount": "Возникла проблема при создании аккаунта. Пожалуйста свяжитесь с администратором.",
|
|
||||||
"RandomTipsToggle": "Случайные подсказки теперь {1}",
|
|
||||||
"ActionTipsToggle": "Местные подсказки теперь {1}",
|
|
||||||
"AutoSpawnLastCharToggle": "Автоматическое возрождение как последний выбраный персонаж теперь {1}",
|
|
||||||
"AccountGUISettingToggle": "GUI теперь {1}",
|
|
||||||
"On": "Включен",
|
|
||||||
"Off": "Выключен",
|
|
||||||
"Yes": "Да",
|
|
||||||
"No": "Нет",
|
|
||||||
"True": "Верно",
|
|
||||||
"False": "Неверно",
|
|
||||||
"Locked": "Закрыто",
|
|
||||||
"Unlocked": "Открыто",
|
|
||||||
"PasswordNotGoodEnough": "Новый пароль должен соответсвовать требованиям !",
|
|
||||||
"PasswordNeedsBase": "Пароль должен местить не меншьше {1}",
|
|
||||||
"PasswordNeedsCapitals": "{1} Заглавные буквы",
|
|
||||||
"PasswordNeedsNumbers": "{1} цифры",
|
|
||||||
"PasswordNeedsSymbols": "{1} символы",
|
|
||||||
"PasswordsDontMatch": "Новый пароль и его подтверджение не совпадают!",
|
|
||||||
"PasswordChanged": "Ваш пароль был изменен!",
|
|
||||||
"AutoLoggedInIP": "Вы автоматически войшли по IP!",
|
|
||||||
"WelcomeBack": "Добро пожаловать {1}, {2}! Используйте {3} чтобы продолжить.",
|
|
||||||
"WelcomeNewPlayer": "Добро пожаловать в {1}, {2}! Используйте {3} чтобы начать играть.",
|
|
||||||
"InvalidPlayer": "Не удалось найти игрока!",
|
|
||||||
"InvalidBusiness": "Не удалось найти бизнес!",
|
|
||||||
"InvalidHouse": "Не удалось найти дом!",
|
|
||||||
"InvalidVehicle": "Не удалось найти транспорт!",
|
|
||||||
"InvalidClan": "Не удалось найти клан!",
|
|
||||||
"InvalidClanRank": "Не удалось найти ранг клана!",
|
|
||||||
"InvalidJob": "Не удалось найти работу!",
|
|
||||||
"InvalidItem": "Не удалось найти предмет!",
|
|
||||||
"InvalidItemType": "Не удалось найти предмет!",
|
|
||||||
"InvalidRadioStation": "Не удалось найти радиостанцию!",
|
|
||||||
"InvalidGate": "Не удалось найти ворота!",
|
|
||||||
"EntersProperty": "открывает дверь и входит в {1}",
|
|
||||||
"ExitsProperty": "открывает дверь и покидает {1}",
|
|
||||||
"EnterExitPropertyDoorLocked": "пытаеться открыть двери {1} но у него не выходить потому-что двери закрыты",
|
|
||||||
"PropertyNoInterior": "У {1} нет доступного интерьера, но вы все еще можете использовать комманды стоя на значке возле входа.",
|
|
||||||
"NoBusinessWithItemType": "Нет бизнесов в которых этот предмет доступен",
|
|
||||||
"HeaderKeyBinds": "Привязки",
|
|
||||||
"HeaderAccountHelp": "Помощь Аккаунт",
|
|
||||||
"HeaderVehicleHelp": "Помощь Транспорт",
|
|
||||||
"HeaderVehicleDealershipHelp": "Помощь Автосалон",
|
|
||||||
"HeaderJobHelp": "Помощь Работа",
|
|
||||||
"HeaderChatHelp": "Помощь Чат",
|
|
||||||
"HeaderServerRules": "Правила Сервера",
|
|
||||||
"HeaderWebsiteInfo": "Сайт",
|
|
||||||
"HeaderDiscordInfo": "Discord",
|
|
||||||
"HeaderAnimationsList": "Список Анимаций",
|
|
||||||
"HeaderPayAndSprayHelp": "Помощь Pay 'n' Spray",
|
|
||||||
"HeaderAmmunationHelp": "Помощь Аммунация",
|
|
||||||
"HeaderVehicleTuneupHelp": "Помощь Тюнинг Автомобиля",
|
|
||||||
"HeaderBindableKeysHelp": "Кнопки которые можно привязать",
|
|
||||||
"HeaderSkinHelp": "Помощь Одежда/Облик",
|
|
||||||
"HeaderBusinessHelp": "Помощь Бизнес",
|
|
||||||
"HeaderClanHelp": "Помощь Клан",
|
|
||||||
"HeaderPlayerVehiclesList": "Транспорт Игрока ({1})",
|
|
||||||
"HeaderPlayerBusinessesList": "Бизнесы Игрока ({1})",
|
|
||||||
"HeaderClansList": "Список кланов",
|
|
||||||
"HeaderAdminsList": "Список администраторов",
|
|
||||||
"HeaderBadgeInfo": "Информация значка",
|
|
||||||
"HeaderAccentsList": "Список акцентов",
|
|
||||||
"HeaderPlayerInfo": "Информация об игроке ({1})",
|
|
||||||
"HeaderWealthandTaxHelp": "Информация о достатке и налогах",
|
|
||||||
"HeaderCommandInfo": "Информация о команде ({1})",
|
|
||||||
"HeaderRadioHelp": "Помощь Радио",
|
|
||||||
"HeaderRadioStationsList": "Радиостанции",
|
|
||||||
"HeaderKeyBindsList": "Список привязок",
|
|
||||||
"RadioVolumeChanged": "{1} Вы сменили громкость звука на {2}%",
|
|
||||||
"VolumeLevelNotNumber": "Уровень звука должен быть в цифрах",
|
|
||||||
"RadioStationLocationInvalid": "Вы должны находится в транспорте, доме, или бизнесе или иметь устройство чтобы сменить радиостанцию!",
|
|
||||||
"ActionBusinessRadioStationChange": "меняет радиостанцию бизнеса на {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionHouseRadioStationChange": "меняет радиостанцию дома на {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionVehicleRadioStationChange": "меняет радиостанцию транспорта на {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionItemRadioStationChange": "переключает станцию {1} на станцию {2} ({3})",
|
|
||||||
"RandomVehicleCommandsDisabled": "Это случайная машина трафика, команды на нее не работают.",
|
|
||||||
"HouseDoorLock": "Дом {1} {2}!",
|
|
||||||
"BusinessDoorLock": "Бизнес {1} {2}!",
|
|
||||||
"ServerGameModeRestarting": "Режим игры сервера перезапускается!",
|
|
||||||
"HeaderSelfItemList": "Ваш инвентарь",
|
|
||||||
"HeaderPlayerItemList": "Инвентарь игрока ({1})",
|
|
||||||
"HeaderHouseItemList": "Инвентарь дома",
|
|
||||||
"HeaderBusinessFloorItemList": "Инвентарь бизнеса (Продажа)",
|
|
||||||
"HeaderBusinessStorageItemList": "Инвертарь бизнеса (Хранилище)",
|
|
||||||
"HeaderItemItemList": "Инвентарь {1}",
|
|
||||||
"ItemSlotNotNumber": "Слот предмета должен быть цифрой",
|
|
||||||
"ItemSlotMustBeBetween": "Слот этого предмета должен находиться между {1} и {2}!",
|
|
||||||
"UseItemBugged": "Предмет который вы пытаетесь использовать забагован. Баг репорт был послан разработчикам сервера.",
|
|
||||||
"PickupItemBugged": "Предмет который вы пытаетесь поднять забагован. Баг репорт был послан разработчикам сервера.",
|
|
||||||
"DropItemBugged": "Предмет который вы пытаетесь выкинуть забагован. Баг репорт был послан разработчикам сервера.",
|
|
||||||
"HandsBusy": "Ваши руки заняты",
|
|
||||||
"CantUseItemInSkinChange": "Вы не можете использовать предметы когда вы меняете свой облик",
|
|
||||||
"CantDropItemInSkinChange": "Вы не можете кидать предметы когда вы меняете свой облик",
|
|
||||||
"CantPickupItemInSkinChange": "Вы не можете подбирать предметы когда вы меняете свой облик",
|
|
||||||
"CantSwitchItemInSkinChange": "Вы не можете переключать предметы когда вы меняете свой облик",
|
|
||||||
"CantGiveItemInSkinChange": "Вы не можете давать предметы когда вы меняете свой облик",
|
|
||||||
"CantTakeItemInSkinChange": "Вы не можете брать предметы когда вы меняете свой облик",
|
|
||||||
"ItemUnequippableNoAmmo": "{1} на слоте {2} не имеет патронов и не может быть экипирован!",
|
|
||||||
"NoSpaceSelfInventory": "У вас не осталось места в инвентаре",
|
|
||||||
"Business": "бизнес",
|
|
||||||
"House": "дом",
|
|
||||||
"Clan": "клан",
|
|
||||||
"Vehicle": "транспорт",
|
|
||||||
"Item": "предмет",
|
|
||||||
"ItemType": "тип предмета",
|
|
||||||
"Gate": "ворота",
|
|
||||||
"Door": "двери",
|
|
||||||
"ClanRank": "Ранг клана",
|
|
||||||
"JobRank": "Ранг работы",
|
|
||||||
"RadioStation": "радиостанция",
|
|
||||||
"Months": [
|
|
||||||
"Январь",
|
|
||||||
"Февраль",
|
|
||||||
"Март",
|
|
||||||
"Апрель",
|
|
||||||
"Май",
|
|
||||||
"Июнь",
|
|
||||||
"Июль",
|
|
||||||
"Август",
|
|
||||||
"Сентябрь",
|
|
||||||
"Октябрь",
|
|
||||||
"Ноябрь",
|
|
||||||
"Декабрь"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WeekDays": [
|
|
||||||
"Воскресенье",
|
|
||||||
"Понедельник",
|
|
||||||
"Вторник",
|
|
||||||
"Среда",
|
|
||||||
"Четверг",
|
|
||||||
"Пятница",
|
|
||||||
"Субота"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"CardinalDirections": [
|
|
||||||
"Север",
|
|
||||||
"Северо-восток",
|
|
||||||
"Восток",
|
|
||||||
"Юго-восток",
|
|
||||||
"Юг",
|
|
||||||
"Юго-запад",
|
|
||||||
"Запад",
|
|
||||||
"Северо-запад"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"NewPlayerReadyToPlay": [
|
|
||||||
"Вам было надано немного денег. Используйте {1} чтобы найти места в которых можно купить предметы.",
|
|
||||||
"Если вам нужны деньги, желтые точки это места работы на карте.",
|
|
||||||
"Если вам нужен транспорт, посетите автосалон. Вы также можете использовать орендовочный транспорт возле начальной зоны или сесть на поезд",
|
|
||||||
"Не забудьте ознакомиться с {1} и использовать {2} для информации."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"YourCurrentVehicleDeleted": "Транспорт в котором вы находились было удалено.",
|
|
||||||
"Distance": "Дистанция",
|
|
||||||
"Meters": "Метров",
|
|
||||||
"Feet": "Футов",
|
|
||||||
"Kilometers": "Километры",
|
|
||||||
"Miles": "Мили",
|
|
||||||
"MustBeVehicleDriver": "Вы можете быть только водителем!",
|
|
||||||
"PlayerJoinedServer": "{1} присоеденился к игре из {2}!",
|
|
||||||
"PlayerLeftServer": "{1} покинул игру! ({2})",
|
|
||||||
"DisconnectReasons": [
|
|
||||||
"Потеряно соединение",
|
|
||||||
"Отключен",
|
|
||||||
"Неподерживаемый клинт",
|
|
||||||
"Неправильная игра",
|
|
||||||
"Неправильный пароль",
|
|
||||||
"Неподдерживаемый Exe",
|
|
||||||
"Disconnected",
|
|
||||||
"Забанен",
|
|
||||||
"Не удалось",
|
|
||||||
"Не правильное имя",
|
|
||||||
"Вылетел"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"TakeItemFromHouse": "Берет {1} из дома",
|
|
||||||
"TakeItemFromBusinessStorage": "Берет {1} из хранилища",
|
|
||||||
"TakeItemFromBusiness": "Берет {1} из бизнеса",
|
|
||||||
"TakeItemFromItem": "Достает {1} из {2}",
|
|
||||||
"TakeItemFromVehicleTrunk": "Достает {1} из багажника",
|
|
||||||
"TakeItemFromVehicleDash": "Достает {1} из бардачка",
|
|
||||||
"JobEquipmentInventoryKeyBindTip": "Рабочее снаряжение у вас в инвентаре. Нажмите {1} чтобы его просмотреть.",
|
|
||||||
"JobEquipmentInventoryCommandTip": "Рабочее снаряжение у вас в инвентаре. Используйте {1} чтобы его просмотреть.",
|
|
||||||
"AccountHelp": [
|
|
||||||
"Не предоставляйте свой пароль никому. {1} персонал никогда не будет спрашивать у вас пароль ",
|
|
||||||
"Используйте {1} чтобы изменить ваш пароль, и {2} если вы его забыли",
|
|
||||||
"Некоторые опции: {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"VehicleHelp": [
|
|
||||||
"Ваш личный транспорт будет сохранен в любом месте где вы, или кто-либо другой его оставит!",
|
|
||||||
"Посетите автосалон чтобы приобрести новый транспорт (Используйте {1} чтобы увидеть больше информации)",
|
|
||||||
"Некоторые комманды: {1}",
|
|
||||||
"Посетите гараж механика чтобы починить, изменить цвет, и затюнинговать ваш автомобиль! {1} для информации"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"VehicleDealershipHelp": [
|
|
||||||
"Посетите автосалон чтобы приобрести новый транспорт. Используйте {1} чтобы найти его.",
|
|
||||||
"Ввойдите в транспорт который вы хотите приобрести, и цена на него будет вам показана",
|
|
||||||
"Если хотите приобрести транспорт, используйте {1} и вам дадут ключи чтобы провести тест-драйв на парковке.",
|
|
||||||
"Покиньте автосалон на вашем новом транспорте чтобы подвердить покупку."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"JobHelp": [
|
|
||||||
"Посетите места работы, получите работу и зарабатывайте деньги. Ищите желтые точки на карте",
|
|
||||||
"На месте работы, используйте {1} чтобы получить работу. Используйте {2} чтобы оставить работу",
|
|
||||||
"Используйте {1} чтобы начать работать. Вы также можете получить работу {2} и {3}",
|
|
||||||
"Большинство рабочего транспорта изначально закрыто. Используйте {1} находясь возле него чтобы войти.",
|
|
||||||
"Во время входа в рабочий транспорт, информация о том, как работать будет вам предоставлена."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ChatHelp": [
|
|
||||||
"Существуют два основных типов чата: внутри персонажа и вне его",
|
|
||||||
"Смешивать их не считается полноценной ролевой игрой. Просмотрите {1} для информации.",
|
|
||||||
"Некоторые комманды чата: {1}",
|
|
||||||
"Некоторые имеют укороченые версии ({1} чтобы говорить, {2} чтобы выкрикивать, и так далее)"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ServerRulesHelp": [
|
|
||||||
"Нереалистичные действия запрещены. Вы не супермен.",
|
|
||||||
"Ролевая игра за террориста и терроризм запрещены.",
|
|
||||||
"Всегда следуйте соблюдайте инструкии даные модератором или администратором.",
|
|
||||||
"Вам не позволяется использовать информацию полученую вне персонажа, персонажем ",
|
|
||||||
"Пожалуйста придерживаетесь английского в главном чате, если вы плохо знаете английский, используйте {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"AnimationHelp": [
|
|
||||||
"Анимации позволяют вам улучшить составляющую ролевой игры с помощью визуальных действий",
|
|
||||||
"Используте {1} или {2} с названием тобы применить анимацию.",
|
|
||||||
"Чтобы просмотреть список доступных анимаций, используйте {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WeaponHelp": [
|
|
||||||
"Посетите магазин оружия что-бы приобрести оружие. Используйте {1} чтобы найти.",
|
|
||||||
"Оружие невозможно купить без лицензии.",
|
|
||||||
"Лицензиями на оружие занимается отделение полиции. Обратитесь туда чтобы заполучить лицензию.",
|
|
||||||
"Оружие также может быть приобретено нелегально от некоторых бизнесов, торговцев оружием, и кланов."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"SkinHelp": [
|
|
||||||
"В магазине одежды используйте {1} чтобы купить одежду",
|
|
||||||
"Когда у вас есть предмет одежды, экипируйте его и используйте его как любой другой предмет чтобы просмотреть меню выбора облика персонажа (Просмотрите {1} чтобы научиться использовать предметы)",
|
|
||||||
"Некоторые облики ограничены только для некоторых работ, кланов, или по каким-то другим причинам."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"KeyBindHelp": [
|
|
||||||
"Вы можете сами создавать ваши привязки на кнопки. Используйте {1} чтобы просмотреть ваши привязки.",
|
|
||||||
"Используйте {1} чтобы добавить новую приязку или {2} чтобы убрать ее.",
|
|
||||||
"Стандартные привязки: {1} для мотора, {2} для фар, и {3} для открытия/закрытия",
|
|
||||||
"Используйте {1} чтобы просмотреть ваши предметы {2} чтобы экипировать предмет или {3} чтобы убрать.",
|
|
||||||
"Используйте {1} чтобы использвать предмет который вы держите в руках, используйте {2} чтобы его выбростить, или используйте {3} чтобы подобрать предмет."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"BusinessHelp": [
|
|
||||||
"Используйте {1} чтобы покупать предметы или {2} чтобы просмотреть список того, что продаеться в любом бизнесе",
|
|
||||||
"Бизнесы имеют их названия синим цветом над иконкой возле входа.",
|
|
||||||
"Комманды владельца бизнеса: {1}",
|
|
||||||
"Новый автомобиль появится после того как вы уедете из автосалона."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ClanHelp": [
|
|
||||||
"Попросите администратора чтобы основать клан",
|
|
||||||
"Владельцы клана имеют полный контроль над ихним кланом после его основания",
|
|
||||||
"Комманды клана: {1}",
|
|
||||||
"Больше комманд клана: {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"RadioStationHelp": [
|
|
||||||
"Используйте {1} чтобы выбрать радиостанцию для вашего траспорта, дома, или бизнеса",
|
|
||||||
"Используйте {2} чтобы просмотреть список радиостанций",
|
|
||||||
"Вы можете изменить громкость радио используя {1} с 0-100 в качестве процентов"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WealthAndTaxHelp": [
|
|
||||||
"Вы платите {1} процентов от вашего расчетного уровня достатка.",
|
|
||||||
"Ваш расчетный уровень достатка зависит от того, сколько вам принадлежит транспорта, домов и бизнесов.",
|
|
||||||
"Каждый транспорт это {1}, каждый дом это {2}, И каждый бизнес это {3}",
|
|
||||||
"Используйте {1} чтобы просмотреть ваш текущий достаток, и {2} чтобы просмотреть сколько вы платите налогов с каждой зарплаты"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"MustBeInAVehicle": "Вы должны быть внутри транспорта!",
|
|
||||||
"MustBeInOrNearVehicle": "Вы должны быть возле транспорта!",
|
|
||||||
"MustBeInVehicleFrontSeat": "Вы можете сидеть только спереди!",
|
|
||||||
"MustBeInVehicleDriverSeat": "Вы можете быть только водителем!",
|
|
||||||
"DontHaveVehicleKey": "У вас нет ключей к этому транспорту!",
|
|
||||||
"NoGateAccess": "У вас нет доступа к воротам!",
|
|
||||||
"GateBroken": "Эти ворота сломаны!",
|
|
||||||
"GateHacked": "Ворота не отвечают!",
|
|
||||||
"RadioJammed": "Из радио доносится лишь шум.",
|
|
||||||
"VehicleNotForSale": "Этот транспорт не продается!",
|
|
||||||
"VehicleNotForRent": "Этот транспорт не сдается в оренду! ",
|
|
||||||
"BusinessNotForSale": "Этот бизнес не продается!",
|
|
||||||
"BusinessNotForRent": "Этот бизнес не сдается в оренду!",
|
|
||||||
"HouseNotForSale": "Этот дом не продаеться!",
|
|
||||||
"HouseNotForRent": "Этот дом не сдаеться в оренду!",
|
|
||||||
"DealershipPurchaseTestDrive": "Уедьте из автосалона чтобы подтвердить покупку транспорта, или выйдете из него чтобы отменить.",
|
|
||||||
"DealershipPurchaseExitedVehicle": "Вы отменили покупку транспорта покинув его!",
|
|
||||||
"VehiclePurchaseComplete": "Этот транспорт теперь принадлежит вам! Он останется там где вы его оставили.",
|
|
||||||
"VehiclePurchaseNotEnoughMoney": "у вас недостаточно денег для покупки этого транспорта!",
|
|
||||||
"HousePurchaseNotEnoughMoney": "У вас недостаточно денег для покупки этого дома!",
|
|
||||||
"BusinessPurchaseNotEnoughMoney": "У вас недостаточно денег для покупки этого бизнеса!",
|
|
||||||
"Locales": {
|
|
||||||
"English": "Английский",
|
|
||||||
"Russian": "Русский",
|
|
||||||
"Spanish": "Испанский",
|
|
||||||
"German": "Немецкий",
|
|
||||||
"Dutch": "Нидерландский"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-21JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"HeaderPlayerHousesList": "Дома Игрока ({1})",
|
|
||||||
"HeaderPlayerStaffFlagsList": "Флаги игрока персонала ({1})",
|
|
||||||
"HeaderStaffFlagsList": "Флаги персонала",
|
|
||||||
"NonRPName": "Ваше имя не подходит для ролевой игры! Выберете другое:",
|
|
||||||
"InvalidStaffFlag": "Не удалось найти флаг персонала!",
|
|
||||||
"InvalidClanFlag": "Не удалось найти флаг клана!",
|
|
||||||
"InvalidLocale": "Не удалось найти язык!",
|
|
||||||
"HeaderJobUniformList": "Рабочие униформы ({1})",
|
|
||||||
"HeaderJobEquipmentList": "Рабочие снаряжение ({1})",
|
|
||||||
"InvalidJobUniform": "Не удалось найти рабочую униформу!",
|
|
||||||
"InvalidJobEquipment": "Не удалось найти рабочее снаряжение!",
|
|
||||||
"HeaderVehiclesInRangeList": "Транспорт в пределах {1}",
|
|
||||||
"NoVehiclesWithInRange": "Нет транспорта в пределах {1}",
|
|
||||||
"AmountNotNumber": "Количество должно быть введено цифрой!",
|
|
||||||
"NeedToBeWorking": "Вы должны быть на работе! Используйте {1} на месте работы или возле рабочего транспорта.",
|
|
||||||
"NeedToBeOnJobRoute": "Вы должны быть на рабочем маршруте! Используйте {1} в рабочем транспорте",
|
|
||||||
"CurrentJobRouteDeleted": "Рабочий маршрут на котором вы находились был удален администратором",
|
|
||||||
"CurrentJobRouteVehicleColoursChanged": "Цвет транспорта на маршруте был изменен администратором",
|
|
||||||
"NotYourJob": "Это работа пренадлежит не вам!",
|
|
||||||
"JobPoints": "Вы можете устроиться на работу ориентируясь по желтым значкам на карте.",
|
|
||||||
"QuitJobToTakeAnother": "Если хотите покинуть работу, ипользуйте {1}.",
|
|
||||||
"NotAJobVehicle": "Это не рабочий транспорт!",
|
|
||||||
"NotYourJobVehicle": "Этот транспорт пренадлежит не вашей работе!",
|
|
||||||
"JobRouteDisabled": "Рабочий маршрут на котором вы были был удален администратором",
|
|
||||||
"HeaderPickupTypes": "Типы подбираемых предметов",
|
|
||||||
"HeaderBlipTypes": "Типы иконок карты",
|
|
||||||
"InvalidGPSLocation": "Не существует локаций с таки именем или такого типа",
|
|
||||||
"HeaderBusinessList": "Бизнесы",
|
|
||||||
"VehicleForSale": "Этот {1} можно купить за {2}! Используйте {3} если хотите его купить",
|
|
||||||
"VehicleForRent": "Этот {1} может быть орендован за {2}! Используйте {3} если хотите его орендовать",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-31JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"LoginFailedInvalidPassword": "Неправельный пароль! Осталось {1} попыток",
|
|
||||||
"LoginFailedNoPassword": "Вы должны ввести пароль! Осталось {1} попыток",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoPassword": "Вы должны ввести пароль!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoPasswordConfirm": "Вы должны подтвердить пароль!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoEmail": "Вы должны ввести адрес электронной почты!",
|
|
||||||
"AccountNameAlreadyRegistered": "Ваше имя уже зарегистрировано!",
|
|
||||||
"AlreadyLoggedIn": "Вы уже вошли!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedInvalidEmail": "Такого адреса не существует!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedPasswordMismatch": "Пароли не совпадают!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedCreateError": "Не удалось создать аккаунт!",
|
|
||||||
"RegistrationSuccess": "Ваш аккаунт был успешно создан!",
|
|
||||||
"RegistrationEmailVerifyReminder": "Не забудьте подтвердить ваш электронный адрес, код подверждения был послан вам на электронную почту.",
|
|
||||||
"RegistrationCreateCharReminder": "Чтобы играть на сервере, вам нужно будет создать персонажа.",
|
|
||||||
"NoCharactersGUIMessage": "У вас нет персонажей. Не хотите создать?",
|
|
||||||
"NoCharactersGUIWindowTitle": "Нет персонажей",
|
|
||||||
"NoCharactersChatMessage": "У вас нет персонажей. Используйте {1} чтобы создать.",
|
|
||||||
"NeedEmailFor2FA": "Вам нужно добавить ваш адрес электронной почты чтобы использовать двухфакторную аунтентификацию.",
|
|
||||||
"NeedEmailVerifiedFor2FA": "Вам нужно подтвердить вашу электронную почту чтобы использовать двухфакторную аунтентификацию.",
|
|
||||||
"SetEmailHelpTip": "Используйте {1} чтобы установить ваш адрес электронной почты.",
|
|
||||||
"VerifyEmailHelpTip": "Используйте {1} чтобы подтвердить ваш адрес электронной почты.",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-13FEB2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"NearbyRadio": "Ближайшее радио",
|
|
||||||
"FromRadio": "Из радио",
|
|
||||||
"ToRadio": "В радио",
|
|
||||||
"NeedToEnterPropertyCommand": "Вам нужно сначало ввести {1}! Используйте {2} чтобы выйти",
|
|
||||||
"NeedToEnterPropertyKeyPress": "Вам нужно сначало ввести {1}! Используйте {2} чтобы выйти",
|
|
||||||
"InventoryFullCantCarry": "У вас недостаточно места в инвентаре(Инвентарь заполнен)!",
|
|
||||||
"NotEnoughCashNeedAmountMore": "У вас недостаточно денег! У вас не хватает {1}!",
|
|
||||||
"AmountMustBeMoreThan": "Количество должно быть больше {1}!",
|
|
||||||
"WeaponBanned": "Вам нельзя покупать оружие!",
|
|
||||||
"TimeNotNumber": "Время должно быть назначено цифрой",
|
|
||||||
"HeaderDefaultBusinessItemTypes": "Шаблоны предметов бизнеса",
|
|
||||||
"FixingStuck": "Исправляет вашу текущую позицию и виртуальный мир ...",
|
|
||||||
"CantUseCommandYet": "Подождите некоторое время перед тем как использовать комманду снова!",
|
|
||||||
"NotATester": "Вы не тестировщик!",
|
|
||||||
"AccessDenied": "Доступ запрещен",
|
|
||||||
"InvalidSkin": "That skin is invalid!",
|
|
||||||
"HeaderInteriorTypes": "Interiors List",
|
|
||||||
"ViewInventoryKeyPressTip": "Press {1} to see your items",
|
|
||||||
"ViewInventoryCommandTip": "Use {1} to see your items",
|
|
||||||
"GUIAccountSettingToggle": "You have turned {1} GUI",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-23MAR2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations",
|
|
||||||
"CarCommandHelp": "You can buy a car by visiting a vehicle dealership. Use {1} for more information.",
|
|
||||||
"SkinCommandHelp": "You can change your skin by visiting a clothes store. Use {1} for more info.",
|
|
||||||
"BusinessVehiclesRespawned": "All business vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"JobVehiclesRespawned": "All job vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"PlayerVehiclesRespawned": "All player vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"ClanVehiclesRespawned": "All clan vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"PublicVehiclesRespawned": "All public have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"EmptyVehiclesRespawned": "All empty vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"AllVehiclesRespawned": "All vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"AllVehiclesReloaded": "All vehicles have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"YourVehicleRespawned": "Your vehicle has been respawned",
|
|
||||||
"PlayerIPBanned": "{1} has been IP banned!",
|
|
||||||
"PlayerCharacterBanned": "{1} has been character banned!",
|
|
||||||
"PlayerSubNetBanned": "{1} has been subnet banned!",
|
|
||||||
"CantModifyBusiness": "You can't manage or modify this business",
|
|
||||||
"CantModifyHouse": "You can't manage or modify this house",
|
|
||||||
"ServerTimeSet": "{1} set the time to {2}",
|
|
||||||
"ServerWeatherSet": "{1} set the weather to {2}",
|
|
||||||
"ServerSnowSet": "{1} turned falling snow {2} and ground snow {3}",
|
|
||||||
"AllJobsReloaded": "All server jobs have been reloaded by an admin",
|
|
||||||
"ServerLogoSet": "{1} turned the server logo image {2}",
|
|
||||||
"ServerGUISet": "{1} turned GUI for this server {2}",
|
|
||||||
"ServerBusinessBlipsSet": "{1} turned all business blips {2}",
|
|
||||||
"ServerHouseBlipsSet": "{1} turned all house blips {2}",
|
|
||||||
"ServerJobBlipsSet": "{1} turned all job blips {2}",
|
|
||||||
"ServerBusinessPickupsSet": "{1} turned all business pickups {2}",
|
|
||||||
"ServerHousePickupsSet": "{1} turned all house pickups {2}",
|
|
||||||
"ServerJobPickupsSet": "{1} turned on all job pickups {2}",
|
|
||||||
"BusinessBuyItemsLabel": "Use {1} to purchase items",
|
|
||||||
"PropertyEnterCommandLabel": "Use {1} to enter",
|
|
||||||
"PropertyEnterKeyPressLabel": "Press {1} to enter",
|
|
||||||
"PropertyForSaleLabel": "For sale: ${1}",
|
|
||||||
"PropertyForRentLabel": "For rent: ${1} every payday",
|
|
||||||
"RemainingTaxPaidInMoney": "You covered the remaining taxes with ${1} in cash.",
|
|
||||||
"LostMoneyFromTaxes": "You lost money since your taxes are more than your paycheck!",
|
|
||||||
"NextPaycheckRepossessionWarning": "If you don't have enough cash to cover taxes on next paycheck, you will lose stuff!",
|
|
||||||
"NotEnoughMoneyForTax": "You don't have enough money to cover your taxes!",
|
|
||||||
"AssetsRepossessedForTax": "You lost {1} vehicles, {2} houses, and {3} businesses because you couldn't pay taxes!",
|
|
||||||
"Closed": "Closed",
|
|
||||||
"Open": "Open",
|
|
||||||
"VehicleDealershipLabel": "Enter a vehicle as driver to buy it",
|
|
||||||
"TakeJobLabel": "Use {1} to work here",
|
|
||||||
"StartWorkLabel": "Use {1} to start working",
|
|
||||||
"JobEquipAndUniformLabel": "Use {1} and {2} for job stuff, or {3} to stop working",
|
|
||||||
"NotYourJobLabel": "You already have a different job. Use {1} if you want this one",
|
|
||||||
"JobLabel": "{1} Job",
|
|
||||||
"PaydayBonusSet": "{1} set the payday bonus to ${2}",
|
|
||||||
"AllHousesReloaded": "All houses have been reloaded by an admin",
|
|
||||||
"AllRadioStationsReloaded": "All radio stations have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"PlayerKicked": "{1} has been kicked from the server",
|
|
||||||
"AllBusinessesReloaded": "All businesses have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"UnableToDoThat": "You aren't able to do that",
|
|
||||||
"SetVehicleClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this vehicle to your clan?",
|
|
||||||
"SetVehicleClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"SetItemPriceBelowOrderPriceMessage": "Are you sure you want to set the item price below it's order price? You will lose ${1} every purchase!",
|
|
||||||
"SetItemPriceBelowOrderPriceTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"MustOwnVehicle": "You don't own this vehicle!",
|
|
||||||
"RandomTips": [
|
|
||||||
"Look for yellow dots on your map for job locations",
|
|
||||||
"You can set custom key binds. Use {1} for details",
|
|
||||||
"Use {1} if you don't want to see tips and extra information",
|
|
||||||
"You can edit your keybinds using {1} and {2}",
|
|
||||||
"Press ℹ️ to see your inventory, and use number keys to select an item",
|
|
||||||
"Use {1} at a business to purchase items",
|
|
||||||
"Found a bug? Report it with {1}",
|
|
||||||
"Have an idea or suggestion for the server? Let the devs know using {1}",
|
|
||||||
"Want to buy a business? Use {1} at one for sale",
|
|
||||||
"Want to buy a house? Use {1} at one for sale",
|
|
||||||
"Want to buy a vehicle? Visit a dealership and enter one for info on how to buy it!",
|
|
||||||
"Switch to any of your characters with {1}",
|
|
||||||
"Use {1} to automatically login when connecting with the same IP",
|
|
||||||
"Use {1} to turn on/off the lights in your house or business",
|
|
||||||
"Use {1} to play an internet radio station in your car, house, or business",
|
|
||||||
"Want to make a clan? Use {1} for details",
|
|
||||||
"Legal weapons can be purchased at any ammunation"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"PromptResponseTip": "Use {1} to accept or {2} to decline",
|
|
||||||
"PlayerConnecting": "👋 {1} is connecting to the server",
|
|
||||||
"GetStartedJobVehicle": "Get in a {1} to get started.",
|
|
||||||
"VehicleTypes": {
|
|
||||||
"Car": "Car",
|
|
||||||
"Truck": "Truck",
|
|
||||||
"Van": "Van",
|
|
||||||
"Taxi": "Taxi",
|
|
||||||
"Bus": "Bus",
|
|
||||||
"PoliceCar": "Police Car",
|
|
||||||
"Ambulance": "Ambulance",
|
|
||||||
"FireTruck": "Fire Truck",
|
|
||||||
"Bike": "Bike",
|
|
||||||
"Motorbike": "Motorbike",
|
|
||||||
"Boat": "Boat",
|
|
||||||
"Helicopter": "Helicopter",
|
|
||||||
"Plane": "Plane",
|
|
||||||
"Train": "Train"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"AlreadyOnJobRoute": "You are already doing a job route!",
|
|
||||||
"GaveVehicleToClan": "You gave this {1} to your clan!",
|
|
||||||
"JobDisabled": "This job is disabled!",
|
|
||||||
"SetHouseClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this house to your clan?",
|
|
||||||
"SetHouseClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"SetBusinessClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this business to your clan?",
|
|
||||||
"SetBusinessClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"MustOwnHouse": "You don't own this house!",
|
|
||||||
"MustOwnBusiness": "You don't own this business!",
|
|
||||||
"GaveHouseToClan": "You gave this house to your clan!",
|
|
||||||
"GaveBusinessToClan": "You gave this business to your clan!"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
@@ -1,507 +0,0 @@
|
|||||||
{
|
|
||||||
"TranslationProvidedBy": "ZaKlaus",
|
|
||||||
"LocaleEnglishName": "Slovak",
|
|
||||||
|
|
||||||
"LocaleNativeName": "Slovak",
|
|
||||||
"LocaleOffer": "This server is available in Slovak. Use {1} to use it.",
|
|
||||||
"LocaleChanged1": "Your language is now set to {1}",
|
|
||||||
"LocaleChanged2": "The server will now display messages in {1}",
|
|
||||||
"LocaleChangedNote": "This does not change messages from other players",
|
|
||||||
"AccentsListHeader": "Accents",
|
|
||||||
"HeaderHelpMainList": "Help Categories",
|
|
||||||
"AccentNotFound": "Accent not found",
|
|
||||||
"AccentSet": "You set your accent to {1}",
|
|
||||||
"InvalidAnimation": "That animation doesn't exist",
|
|
||||||
"AnimationCommandTip": "Use {1} to see a list of valid animations",
|
|
||||||
"InvalidAnimationDistance": "The distance must be between 0 and 3",
|
|
||||||
"AnimationStopCommandTip": "Use {1} to stop your animation",
|
|
||||||
"CantBanClient": "You cannot ban this person",
|
|
||||||
"PlayerAccountBanned": "{1} has been account banned",
|
|
||||||
"ClanNotFound": "Clan not found",
|
|
||||||
"ClanNameTaken": "A clan with that name already exists",
|
|
||||||
"PlayerNotFound": "Player not found",
|
|
||||||
"ClanCantRemoveRanks": "You can't remove clan ranks",
|
|
||||||
"ClanCantAddRanks": "You can't add clan ranks",
|
|
||||||
"ClanRankNotFound": "Clan rank not found",
|
|
||||||
"ClanCantChangeMemberTag": "You can not change clan member's tags",
|
|
||||||
"ClanPlayerNotInSameClan": "That player is not in your clan",
|
|
||||||
"ClanCantChangeRankLevel": "You can not change clan rank's level",
|
|
||||||
"ClanCantChangeRankTag": "You can not change clan rank's tags",
|
|
||||||
"NameNotRegistered": "Your name is not registered! Use {1} to make an account.",
|
|
||||||
"AutomaticLoginIPToggle": "Automatic login by IP is now {1}",
|
|
||||||
"CouldNotRegisterAccount": "There was a problem creating your account. Please contact an admin.",
|
|
||||||
"RandomTipsToggle": "Random tips are now {1}",
|
|
||||||
"ActionTipsToggle": "Action tips are now {1}",
|
|
||||||
"AutoSpawnLastCharToggle": "Automatic spawn as last used character is {1}",
|
|
||||||
"AccountGUISettingToggle": "GUI is now {1}",
|
|
||||||
"On": "On",
|
|
||||||
"Off": "Off",
|
|
||||||
"Yes": "Yes",
|
|
||||||
"No": "No",
|
|
||||||
"True": "True",
|
|
||||||
"False": "False",
|
|
||||||
"Locked": "Locked",
|
|
||||||
"Unlocked": "Unlocked",
|
|
||||||
"PasswordNotGoodEnough": "The new password must meet the requirements!",
|
|
||||||
"PasswordNeedsBase": "Passwords must have at least {1}",
|
|
||||||
"PasswordNeedsCapitals": "{1} capital letters",
|
|
||||||
"PasswordNeedsNumbers": "{1} numbers",
|
|
||||||
"PasswordNeedsSymbols": "{1} symbols",
|
|
||||||
"PasswordsDontMatch": "The new password and confirm new password aren't the same!",
|
|
||||||
"PasswordChanged": "Your password has been changed!",
|
|
||||||
"AutoLoggedInIP": "You have been automatically logged in by IP!",
|
|
||||||
"WelcomeBack": "Welcome back to {1}, {2}! Please {3} to continue.",
|
|
||||||
"WelcomeNewPlayer": "Welcome to {1}, {2}! Please {3} to play.",
|
|
||||||
"InvalidPlayer": "Player not found!",
|
|
||||||
"InvalidBusiness": "Business not found!",
|
|
||||||
"InvalidHouse": "House not found!",
|
|
||||||
"InvalidVehicle": "Vehicle not found!",
|
|
||||||
"InvalidClan": "Clan not found!",
|
|
||||||
"InvalidClanRank": "Clan rank not found!",
|
|
||||||
"InvalidJob": "Job not found!",
|
|
||||||
"InvalidItem": "Item not found!",
|
|
||||||
"InvalidItemType": "Item type not found!",
|
|
||||||
"InvalidRadioStation": "Radio station not found!",
|
|
||||||
"InvalidGate": "Gate not found!",
|
|
||||||
"EntersProperty": "opens the door and enters the {1}",
|
|
||||||
"ExitsProperty": "opens the door and exits the {1}",
|
|
||||||
"EnterExitPropertyDoorLocked": "tries to open the {1} door but fails because it's locked",
|
|
||||||
"PropertyNoInterior": "This {1} does not have an interior, but you can still use commands at the door icon.",
|
|
||||||
"NoBusinessWithItemType": "There is no business with that item available",
|
|
||||||
"HeaderKeyBinds": "Key Binds",
|
|
||||||
"HeaderAccountHelp": "Account Help",
|
|
||||||
"HeaderVehicleHelp": "Vehicle Help",
|
|
||||||
"HeaderVehicleDealershipHelp": "Vehicle Dealership Help",
|
|
||||||
"HeaderJobHelp": "Job Help",
|
|
||||||
"HeaderChatHelp": "Chat Help",
|
|
||||||
"HeaderServerRules": "Server Rules",
|
|
||||||
"HeaderWebsiteInfo": "Website",
|
|
||||||
"HeaderDiscordInfo": "Discord",
|
|
||||||
"HeaderAnimationsList": "Animation List",
|
|
||||||
"HeaderPayAndSprayHelp": "Pay and Spray Help",
|
|
||||||
"HeaderAmmunationHelp": "Ammunation Help",
|
|
||||||
"HeaderVehicleTuneupHelp": "Vehicle Tune Help",
|
|
||||||
"HeaderBindableKeysHelp": "Bindable Keys",
|
|
||||||
"HeaderSkinHelp": "Clothes/Skin Help",
|
|
||||||
"HeaderBusinessHelp": "Business Help",
|
|
||||||
"HeaderClanHelp": "Clan Help",
|
|
||||||
"HeaderPlayerVehiclesList": "Player Vehicles ({1})",
|
|
||||||
"HeaderPlayerBusinessesList": "Player Businesses ({1})",
|
|
||||||
"HeaderClansList": "Clan List",
|
|
||||||
"HeaderAdminsList": "Admin List",
|
|
||||||
"HeaderBadgeInfo": "Badge Information",
|
|
||||||
"HeaderAccentsList": "Accent List",
|
|
||||||
"HeaderPlayerInfo": "Player Information ({1})",
|
|
||||||
"HeaderWealthandTaxHelp": "Wealth and Tax Information",
|
|
||||||
"HeaderCommandInfo": "Command Information ({1})",
|
|
||||||
"HeaderRadioHelp": "Radio Help",
|
|
||||||
"HeaderRadioStationsList": "Radio Stations",
|
|
||||||
"HeaderKeyBindsList": "Key Binds List",
|
|
||||||
"RadioVolumeChanged": "{1} You changed your streaming radio volume to {2}%",
|
|
||||||
"VolumeLevelNotNumber": "The volume level must be a number",
|
|
||||||
"RadioStationLocationInvalid": "You must be in a vehicle, house, or business or have a personal device to change the station!",
|
|
||||||
"ActionBusinessRadioStationChange": "changes the business radio station to {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionHouseRadioStationChange": "changes the house radio station to {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionVehicleRadioStationChange": "changes the vehicle radio station to {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionItemRadioStationChange": "changes the {1}'s station to {2} ({3})",
|
|
||||||
"RandomVehicleCommandsDisabled": "This is a random traffic vehicle and commands can't be used for it.",
|
|
||||||
"HouseDoorLock": "House {1} {2}!",
|
|
||||||
"BusinessDoorLock": "Business {1} {2}!",
|
|
||||||
"ServerGameModeRestarting": "The server game mode is restarting!",
|
|
||||||
"HeaderSelfItemList": "Your Inventory",
|
|
||||||
"HeaderPlayerItemList": "Player Inventory ({1})",
|
|
||||||
"HeaderHouseItemList": "House Inventory",
|
|
||||||
"HeaderBusinessFloorItemList": "Business Inventory (For Sale)",
|
|
||||||
"HeaderBusinessStorageItemList": "Business Inventory (Storage)",
|
|
||||||
"HeaderItemItemList": "{1}'s Inventory",
|
|
||||||
"ItemSlotNotNumber": "The item slot must be a number",
|
|
||||||
"ItemSlotMustBeBetween": "The item slot must be between {1} and {2}!",
|
|
||||||
"UseItemBugged": "The item you're trying to use is bugged. A bug report has been sent to the server developers.",
|
|
||||||
"PickupItemBugged": "The item you're trying to pickup is bugged. A bug report has been sent to the server developers.",
|
|
||||||
"DropItemBugged": "The item you're trying to drop is bugged. A bug report has been sent to the server developers.",
|
|
||||||
"HandsBusy": "Your hands are busy",
|
|
||||||
"CantUseItemInSkinChange": "You can't use an item while customizing your appearance",
|
|
||||||
"CantDropItemInSkinChange": "You can't drop an item while customizing your appearance",
|
|
||||||
"CantPickupItemInSkinChange": "You can't pickup an item while customizing your appearance",
|
|
||||||
"CantSwitchItemInSkinChange": "You can't switch an item while customizing your appearance",
|
|
||||||
"CantGiveItemInSkinChange": "You can't give an item while customizing your appearance",
|
|
||||||
"CantTakeItemInSkinChange": "You can't take an item while customizing your appearance",
|
|
||||||
"ItemUnequippableNoAmmo": "The {1} in slot {2} has no ammo, and can't be equipped!",
|
|
||||||
"NoSpaceSelfInventory": "You don't have any more space in your inventory",
|
|
||||||
"Business": "business",
|
|
||||||
"House": "house",
|
|
||||||
"Clan": "clan",
|
|
||||||
"Vehicle": "vehicle",
|
|
||||||
"Item": "item",
|
|
||||||
"ItemType": "item type",
|
|
||||||
"Gate": "gate",
|
|
||||||
"Door": "door",
|
|
||||||
"ClanRank": "clan rank",
|
|
||||||
"JobRank": "job rank",
|
|
||||||
"RadioStation": "radio station",
|
|
||||||
"Months": [
|
|
||||||
"January",
|
|
||||||
"February",
|
|
||||||
"March",
|
|
||||||
"April",
|
|
||||||
"May",
|
|
||||||
"June",
|
|
||||||
"July",
|
|
||||||
"August",
|
|
||||||
"September",
|
|
||||||
"October",
|
|
||||||
"November",
|
|
||||||
"December"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WeekDays": [
|
|
||||||
"Sunday",
|
|
||||||
"Monday",
|
|
||||||
"Tuesday",
|
|
||||||
"Wednesday",
|
|
||||||
"Thursday",
|
|
||||||
"Friday",
|
|
||||||
"Saturday"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"CardinalDirections": [
|
|
||||||
"North",
|
|
||||||
"Northeast",
|
|
||||||
"East",
|
|
||||||
"Southeast",
|
|
||||||
"South",
|
|
||||||
"Southwest",
|
|
||||||
"West",
|
|
||||||
"Northwest"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"NewPlayerReadyToPlay": [
|
|
||||||
"You have been given some cash. Use {1} to find places to buy items.",
|
|
||||||
"If you need money, jobs are the yellow dots on the radar.",
|
|
||||||
"For a car, visit the car dealership. You can also use a rental vehicle near spawn or take the train",
|
|
||||||
"Be sure to read the {1} and use {2} for info."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"YourCurrentVehicleDeleted": "The vehicle you were in was deleted.",
|
|
||||||
"Distance": "Distance",
|
|
||||||
"Meters": "Meters",
|
|
||||||
"Feet": "Feet",
|
|
||||||
"Kilometers": "Kilometers",
|
|
||||||
"Miles": "Miles",
|
|
||||||
"MustBeVehicleDriver": "You must be the driver of the vehicle!",
|
|
||||||
"PlayerJoinedServer": "{1} has joined the game from {2}!",
|
|
||||||
"PlayerLeftServer": "{1} has left the game! ({2})",
|
|
||||||
"DisconnectReasons": [
|
|
||||||
"Lost Connection",
|
|
||||||
"Disconnected",
|
|
||||||
"Unsupported Client",
|
|
||||||
"Wrong Game",
|
|
||||||
"Incorrect Password",
|
|
||||||
"Unsupported Executable",
|
|
||||||
"Disconnected",
|
|
||||||
"Banned",
|
|
||||||
"Failed",
|
|
||||||
"Invalid Name",
|
|
||||||
"Crashed"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"TakeItemFromHouse": "takes a {1} from the house",
|
|
||||||
"TakeItemFromBusinessStorage": "takes a {1} from the business storage",
|
|
||||||
"TakeItemFromBusiness": "takes a {1} from the business",
|
|
||||||
"TakeItemFromItem": "takes a {1} from the {2}",
|
|
||||||
"TakeItemFromVehicleTrunk": "takes a {1} from the trunk",
|
|
||||||
"TakeItemFromVehicleDash": "takes a {1} from the glove compartment",
|
|
||||||
"JobEquipmentInventoryKeyBindTip": "The job equipment is in your inventory. Press {1} to see them.",
|
|
||||||
"JobEquipmentInventoryCommandTip": "The job equipment is in your inventory. Use {1} to see them.",
|
|
||||||
"AccountHelp": [
|
|
||||||
"Do NOT share your password with anybody else. {1} staff will never ask you for your password",
|
|
||||||
"Use {1} to change your password, and {2} if you forgot it",
|
|
||||||
"Some settings you can use: {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"VehicleHelp": [
|
|
||||||
"Your personal vehicles will save wherever you or somebody else leaves them!",
|
|
||||||
"Visit dealerships to buy new vehicles (Use {1} for more information)",
|
|
||||||
"Some commands: {1}",
|
|
||||||
"Visit a mechanic garage to repair, colour, and tune up your car! {1} for info"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"VehicleDealershipHelp": [
|
|
||||||
"Visit a vehicle dealer to buy new vehicles. Use {1} to find one.",
|
|
||||||
"At the dealer, enter a car you want to buy, and the price will be shown to you",
|
|
||||||
"If you want to buy the vehicle, use {1} and you will be given keys to test drive it around the parking lot.",
|
|
||||||
"Drive away from the dealership with the new vehicle to confirm the purchase."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"JobHelp": [
|
|
||||||
"Visit job locations to get a job and earn money. Look for yellow spots on the map",
|
|
||||||
"At a job location, use {1} to get the job. Use {2} to quit your job",
|
|
||||||
"Use {1} to begin working. You can also get a job {2} and {3}",
|
|
||||||
"Most job vehicles are locked. Use {1} near one to enter it.",
|
|
||||||
"When entering a job vehicle, information on how to do the job will be shown to you."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ChatHelp": [
|
|
||||||
"There are two main types of chat: out-of-character (OOC) and in-character (IC)",
|
|
||||||
"Mixing these two types is not proper roleplay. See {1} for info.",
|
|
||||||
"Some chat commands: {1}",
|
|
||||||
"Some have shorter names available ({1} to talk, {2} to shout, etc)"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ServerRulesHelp": [
|
|
||||||
"Unrealistic actions (powergaming) are not allowed. You aren't superman.",
|
|
||||||
"No terrorist or terrorism roleplay is allowed.",
|
|
||||||
"Always follow instructions given by moderators and admins.",
|
|
||||||
"Do not mix the chats (metagaming). You can't use info in IC that was received OOC",
|
|
||||||
"Keep English in main chats. If you aren't good at English, use {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"AnimationHelp": [
|
|
||||||
"Animations allow you to enhance roleplay with visual actions",
|
|
||||||
"Use {1} or {2} with a name to use an animation.",
|
|
||||||
"To see a list of animations, use {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WeaponHelp": [
|
|
||||||
"Visit an gun store to buy weapons. Use {1} to find one.",
|
|
||||||
"Buying a weapon requires a weapon license.",
|
|
||||||
"Weapon licenses are managed by the police department. Apply there to get one.",
|
|
||||||
"Weapons can also be purchased illegally from some businesses, weapon dealers, and clans."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"SkinHelp": [
|
|
||||||
"At a clothing store, use {1} to purchase clothes",
|
|
||||||
"When you have a clothing item, equip and use it like any other item to show the skin selection (check {1} to learn how to use items)",
|
|
||||||
"Some skins are restricted to jobs, clans, or for other reasons."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"KeyBindHelp": [
|
|
||||||
"You can set your own key binds. Use {1} to see your binded keys.",
|
|
||||||
"Use {1} to add a new keybind and {2} to remove one.",
|
|
||||||
"Default keys are: {1} for vehicle engine, {2} for lights, and {3} for lock/unlock",
|
|
||||||
"Press {1} to see your items and {2} to equip an item or {3} to unequip all.",
|
|
||||||
"Press {1} to use the item you're holding, press {2} to drop it, or press {3} to pickup an item from the ground."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"BusinessHelp": [
|
|
||||||
"Use {1} to purchase items or {2} to see a list of what's for sale at any business",
|
|
||||||
"Businesses are shown with blue names above the icon at their entrance.",
|
|
||||||
"Business owner commands: {1}",
|
|
||||||
"A new car for sale will appear when you drive away from the dealer."
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ClanHelp": [
|
|
||||||
"Ask an administrator to create a clan (Similar to factions/groups/families)",
|
|
||||||
"Clan owners have full control over their clan once it's created",
|
|
||||||
"Clan commands: {1}",
|
|
||||||
"More clan commands: {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"RadioStationHelp": [
|
|
||||||
"Use {1} to set the station for your vehicle, house, or business",
|
|
||||||
"Use {2} to see a list of stations",
|
|
||||||
"You can change your radio streaming volume using {1} with 0-100 as the percent"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WealthAndTaxHelp": [
|
|
||||||
"Your taxes on payday are {1} percent of your calculated wealth.",
|
|
||||||
"Your calculated wealth is a total sum based on how many vehicles, houses, and businesses you have.",
|
|
||||||
"Each vehicle is {1}, each house is {2}, and each business is {3}",
|
|
||||||
"Use {1} to see your current wealth, and {2} to see how much you'll pay in tax each payday"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"MustBeInAVehicle": "You need to be in a vehicle!",
|
|
||||||
"MustBeInOrNearVehicle": "You need to be in or near a vehicle!",
|
|
||||||
"MustBeInVehicleFrontSeat": "You need to be in the vehicle front seats!",
|
|
||||||
"MustBeInVehicleDriverSeat": "You need to be the driver!",
|
|
||||||
"DontHaveVehicleKey": "You don't have a key for this vehicle!",
|
|
||||||
"NoGateAccess": "You don't have access to this gate!",
|
|
||||||
"GateBroken": "This gate is broken!",
|
|
||||||
"GateHacked": "The gate does not respond!",
|
|
||||||
"RadioJammed": "You hear only static from the radio.",
|
|
||||||
"VehicleNotForSale": "This vehicle is not for sale!",
|
|
||||||
"VehicleNotForRent": "This vehicle is not for rent!",
|
|
||||||
"BusinessNotForSale": "This business is not for sale!",
|
|
||||||
"BusinessNotForRent": "This business is not for rent!",
|
|
||||||
"HouseNotForSale": "This house is not for sale!",
|
|
||||||
"HouseNotForRent": "This house is not for rent!",
|
|
||||||
"DealershipPurchaseTestDrive": "Drive the vehicle away from the dealership to buy it, or get out to cancel.",
|
|
||||||
"DealershipPurchaseExitedVehicle": "You canceled the vehicle purchase by exiting the vehicle!",
|
|
||||||
"VehiclePurchaseComplete": "This vehicle is now yours! It will save wherever you leave it.",
|
|
||||||
"VehiclePurchaseNotEnoughMoney": "You don't have enough money to buy this vehicle!",
|
|
||||||
"HousePurchaseNotEnoughMoney": "You don't have enough money to buy this house!",
|
|
||||||
"BusinessPurchaseNotEnoughMoney": "You don't have enough money to buy this business!",
|
|
||||||
"Locales": {
|
|
||||||
"English": "English",
|
|
||||||
"Russian": "Russian",
|
|
||||||
"Spanish": "Spanish",
|
|
||||||
"German": "German",
|
|
||||||
"Dutch": "Dutch",
|
|
||||||
"Polish": "Polish"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-21JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"HeaderPlayerHousesList": "Player Houses ({1})",
|
|
||||||
"HeaderPlayerStaffFlagsList": "Player Staff Flags ({1})",
|
|
||||||
"HeaderStaffFlagsList": "Staff Flags",
|
|
||||||
"NonRPName": "Non-RP name! Choose a new one:",
|
|
||||||
"InvalidStaffFlag": "Staff flag not found!",
|
|
||||||
"InvalidClanFlag": "Clan flag not found!",
|
|
||||||
"InvalidLocale": "Language not found!",
|
|
||||||
"HeaderJobUniformList": "Job Uniforms ({1})",
|
|
||||||
"HeaderJobEquipmentList": "Job Equipment ({1})",
|
|
||||||
"InvalidJobUniform": "Job uniform not found!",
|
|
||||||
"InvalidJobEquipment": "Job equipment not found!",
|
|
||||||
"HeaderVehiclesInRangeList": "Vehicles within {1}",
|
|
||||||
"NoVehiclesWithInRange": "There are no vehicles within {1}",
|
|
||||||
"AmountNotNumber": "The amount must be a number!",
|
|
||||||
"NeedToBeWorking": "You need to be working! Use {1} at a job location or near a job vehicle.",
|
|
||||||
"NeedToBeOnJobRoute": "You need to be doing a job route! Use {1} in a job vehicle",
|
|
||||||
"CurrentJobRouteDeleted": "The job route you were on has been deleted by an admin",
|
|
||||||
"CurrentJobRouteVehicleColoursChanged": "Your job route's vehicle colours were changed by an admin",
|
|
||||||
"NotYourJob": "This is not your job!",
|
|
||||||
"JobPoints": "You can get a job by going the yellow points on the map.",
|
|
||||||
"QuitJobToTakeAnother": "If you want this job, use {1} to quit your current job.",
|
|
||||||
"NotAJobVehicle": "This is not a job vehicle!",
|
|
||||||
"NotYourJobVehicle": "This is not your job's vehicle!",
|
|
||||||
"JobRouteDisabled": "The job route you were on has been disabled by an admin",
|
|
||||||
"HeaderPickupTypes": "Pickup Types",
|
|
||||||
"HeaderBlipTypes": "Map Icon Types",
|
|
||||||
"InvalidGPSLocation": "There are no locations with that name or type",
|
|
||||||
"HeaderBusinessList": "Businesses",
|
|
||||||
"VehicleForSale": "This {1} is buyable for {2}! Use {3} if you want to buy it",
|
|
||||||
"VehicleForRent": "This {1} is rentable for {2}! Use {3} if you want to rent it",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-31JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"LoginFailedInvalidPassword": "Invalid password! {1} attempts remaining",
|
|
||||||
"LoginFailedNoPassword": "You must enter a password! ! {1} attempts remaining",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoPassword": "You must enter a password!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoPasswordConfirm": "You must confirm the password!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoEmail": "You must enter an email!",
|
|
||||||
"AccountNameAlreadyRegistered": "Your name is already registered!",
|
|
||||||
"AlreadyLoggedIn": "You are already logged in!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedInvalidEmail": "That email is invalid!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedPasswordMismatch": "The passwords don't match!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedCreateError": "Your account couldn't be created!",
|
|
||||||
"RegistrationSuccess": "Your account has been created!",
|
|
||||||
"RegistrationEmailVerifyReminder": "Don't forget to verify your email! A verification code has been sent to you.",
|
|
||||||
"RegistrationCreateCharReminder": "To play on the server, you will need to make a character.",
|
|
||||||
"NoCharactersGUIMessage": "You have no characters. Would you like to make one?",
|
|
||||||
"NoCharactersGUIWindowTitle": "No characters",
|
|
||||||
"NoCharactersChatMessage": "You have no characters. Use {1} to make one.",
|
|
||||||
"NeedEmailFor2FA": "You need to add your email to your account to use two-factor authentication.",
|
|
||||||
"NeedEmailVerifiedFor2FA": "You need to verify your email to use two-factor authentication.",
|
|
||||||
"SetEmailHelpTip": "Use {1} to set your email.",
|
|
||||||
"VerifyEmailHelpTip": "Use {1} to verify your email.",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-13FEB2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"NearbyRadio": "Nearby radio",
|
|
||||||
"FromRadio": "From radio",
|
|
||||||
"ToRadio": "To radio",
|
|
||||||
"NeedToEnterPropertyCommand": "You need to enter the {1} first! Use {2} to enter and exit",
|
|
||||||
"NeedToEnterPropertyKeyPress": "You need to enter the {1} first! Press {2} to enter and exit",
|
|
||||||
"InventoryFullCantCarry": "You don't have any space to carry this (full inventory)!",
|
|
||||||
"NotEnoughCashNeedAmountMore": "You don't have enough money! You need {1} more!",
|
|
||||||
"AmountMustBeMoreThan": "The amount must be more than {1}!",
|
|
||||||
"WeaponBanned": "You are not allowed to buy or use weapons!",
|
|
||||||
"TimeNotNumber": "The time must be a number",
|
|
||||||
"HeaderDefaultBusinessItemTypes": "Business Item Templates",
|
|
||||||
"FixingStuck": "Fixing your position and virtual world ...",
|
|
||||||
"CantUseCommandYet": "You must wait before you can use this command again!",
|
|
||||||
"NotATester": "You are not a tester!",
|
|
||||||
"AccessDenied": "AccessDenied",
|
|
||||||
"InvalidSkin": "That skin is invalid!",
|
|
||||||
"HeaderInteriorTypes": "Interiors List",
|
|
||||||
"ViewInventoryKeyPressTip": "Press {1} to see your items",
|
|
||||||
"ViewInventoryCommandTip": "Use {1} to see your items",
|
|
||||||
"GUIAccountSettingToggle": "You have turned {1} GUI",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-23MAR2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations",
|
|
||||||
"CarCommandHelp": "You can buy a car by visiting a vehicle dealership. Use {1} for more information.",
|
|
||||||
"SkinCommandHelp": "You can change your skin by visiting a clothes store. Use {1} for more info.",
|
|
||||||
"BusinessVehiclesRespawned": "All business vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"JobVehiclesRespawned": "All job vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"PlayerVehiclesRespawned": "All player vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"ClanVehiclesRespawned": "All clan vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"PublicVehiclesRespawned": "All public have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"EmptyVehiclesRespawned": "All empty vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"AllVehiclesRespawned": "All vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"AllVehiclesReloaded": "All vehicles have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"YourVehicleRespawned": "Your vehicle has been respawned!",
|
|
||||||
"PlayerIPBanned": "{1} has been IP banned!",
|
|
||||||
"PlayerCharacterBanned": "{1} has been character banned!",
|
|
||||||
"PlayerSubNetBanned": "{1} has been subnet banned!",
|
|
||||||
"CantModifyBusiness": "You can't manage or modify this business!",
|
|
||||||
"CantModifyHouse": "You can't manage or modify this house!",
|
|
||||||
"ServerTimeSet": "{1} set the time to {2}",
|
|
||||||
"ServerWeatherSet": "{1} set the weather to {2}",
|
|
||||||
"ServerSnowSet": "{1} turned falling snow {2} and ground snow {3}",
|
|
||||||
"AllJobsReloaded": "All server jobs have been reloaded by an admin",
|
|
||||||
"ServerLogoSet": "{1} turned the server logo image {2}",
|
|
||||||
"ServerGUISet": "{1} turned GUI for this server {2}",
|
|
||||||
"ServerBusinessBlipsSet": "{1} turned all business blips {2}",
|
|
||||||
"ServerHouseBlipsSet": "{1} turned all house blips {2}",
|
|
||||||
"ServerJobBlipsSet": "{1} turned all job blips {2}",
|
|
||||||
"ServerBusinessPickupsSet": "{1} turned all business pickups {2}",
|
|
||||||
"ServerHousePickupsSet": "{1} turned all house pickups {2}",
|
|
||||||
"ServerJobPickupsSet": "{1} turned on all job pickups {2}",
|
|
||||||
"BusinessBuyItemsLabel": "Use {1} to purchase items",
|
|
||||||
"PropertyEnterCommandLabel": "Use {1} to enter",
|
|
||||||
"PropertyEnterKeyPressLabel": "Press {1} to enter",
|
|
||||||
"PropertyForSaleLabel": "For sale: ${1}",
|
|
||||||
"PropertyForRentLabel": "For rent: ${1} every payday",
|
|
||||||
"RemainingTaxPaidInMoney": "You covered the remaining taxes with ${1} in cash.",
|
|
||||||
"LostMoneyFromTaxes": "You lost money since your taxes are more than your paycheck!",
|
|
||||||
"NextPaycheckRepossessionWarning": "If you don't have enough cash to cover taxes on next paycheck, you will lose stuff!",
|
|
||||||
"NotEnoughMoneyForTax": "You don't have enough money to cover your taxes!",
|
|
||||||
"AssetsRepossessedForTax": "You lost {1} vehicles, {2} houses, and {3} businesses because you couldn't pay taxes!",
|
|
||||||
"Closed": "Closed",
|
|
||||||
"Open": "Open",
|
|
||||||
"VehicleDealershipLabel": "Enter a vehicle as driver to buy it",
|
|
||||||
"TakeJobLabel": "Use {1} to work here",
|
|
||||||
"StartWorkLabel": "Use {1} to start working",
|
|
||||||
"JobEquipAndUniformLabel": "Use {1} and {2} for job stuff, or {3} to stop working",
|
|
||||||
"NotYourJobLabel": "You already have a different job. Use {1} if you want this one",
|
|
||||||
"JobLabel": "{1} Job",
|
|
||||||
"PaydayBonusSet": "{1} set the payday bonus to ${2}",
|
|
||||||
"AllHousesReloaded": "All houses have been reloaded by an admin",
|
|
||||||
"AllRadioStationsReloaded": "All radio stations have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"PlayerKicked": "{1} has been kicked from the server",
|
|
||||||
"AllBusinessesReloaded": "All businesses have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"UnableToDoThat": "You aren't able to do that",
|
|
||||||
"SetVehicleClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this vehicle to your clan?",
|
|
||||||
"SetVehicleClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"SetItemPriceBelowOrderPriceMessage": "Are you sure you want to set the item price below it's order price? You will lose ${1} every purchase!",
|
|
||||||
"SetItemPriceBelowOrderPriceTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"MustOwnVehicle": "You don't own this vehicle!",
|
|
||||||
"RandomTips": [
|
|
||||||
"Look for yellow dots on your map for job locations",
|
|
||||||
"You can set custom key binds. Use {1} for details",
|
|
||||||
"Use {1} if you don't want to see tips and extra information",
|
|
||||||
"You can edit your keybinds using {1} and {2}",
|
|
||||||
"Press ℹ️ to see your inventory, and use number keys to select an item",
|
|
||||||
"Use {1} at a business to purchase items",
|
|
||||||
"Found a bug? Report it with {1}",
|
|
||||||
"Have an idea or suggestion for the server? Let the devs know using {1}",
|
|
||||||
"Want to buy a business? Use /bizbuy at one for sale",
|
|
||||||
"Want to buy a house? Use /housebuy at one for sale",
|
|
||||||
"Want to buy a vehicle? Visit a dealership and enter one for info on how to buy it!",
|
|
||||||
"Switch to any of your characters with {1}",
|
|
||||||
"Use {1} to automatically login when connecting with the same IP",
|
|
||||||
"Use {1} to turn on/off the lights in your house or business",
|
|
||||||
"Use {1} to play an internet radio station in your car, house, or business",
|
|
||||||
"Want to make a clan? Use {1} for details",
|
|
||||||
"Legal weapons can be purchased at any ammunation"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"PromptResponseTip": "Use {1} to accept or {2} to decline",
|
|
||||||
"PlayerConnecting": "👋 {1} is connecting to the server",
|
|
||||||
"GetStartedJobVehicle": "Get in a {1} to get started.",
|
|
||||||
"VehicleTypes": {
|
|
||||||
"Car": "Car",
|
|
||||||
"Truck": "Truck",
|
|
||||||
"Van": "Van",
|
|
||||||
"Taxi": "Taxi",
|
|
||||||
"Bus": "Bus",
|
|
||||||
"PoliceCar": "Police Car",
|
|
||||||
"Ambulance": "Ambulance",
|
|
||||||
"FireTruck": "Fire Truck",
|
|
||||||
"Bike": "Bike",
|
|
||||||
"Motorbike": "Motorbike",
|
|
||||||
"Boat": "Boat",
|
|
||||||
"Helicopter": "Helicopter",
|
|
||||||
"Plane": "Plane",
|
|
||||||
"Train": "Train"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"AlreadyOnJobRoute": "You are already doing a job route!",
|
|
||||||
"GaveVehicleToClan": "You gave this {1} to your clan!",
|
|
||||||
"JobDisabled": "This job is disabled!",
|
|
||||||
"SetHouseClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this house to your clan?",
|
|
||||||
"SetHouseClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"SetBusinessClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this business to your clan?",
|
|
||||||
"SetBusinessClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"MustOwnHouse": "You don't own this house!",
|
|
||||||
"MustOwnBusiness": "You don't own this business!",
|
|
||||||
"GaveHouseToClan": "You gave this house to your clan!",
|
|
||||||
"GaveBusinessToClan": "You gave this business to your clan!"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
@@ -1,511 +0,0 @@
|
|||||||
{
|
|
||||||
"TranslationProvidedBy": "PerikiyoXD",
|
|
||||||
"LocaleEnglishName": "Spanish",
|
|
||||||
|
|
||||||
"LocaleNativeName": "Español",
|
|
||||||
"LocaleOffer": "Este servidor se encuentra disponible en Español. Utilice {1} para usarlo",
|
|
||||||
"LocaleChanged1": "El idioma se ha configurado a {1}",
|
|
||||||
"LocaleChanged2": "El servidor mostrará los mensajes en {1}",
|
|
||||||
"LocaleChangedNote": "Esto no cambia los mensajes de otros jugadores",
|
|
||||||
"AccentsListHeader": "Acentos",
|
|
||||||
"HelpListHeader": "Categorías de ayuda",
|
|
||||||
"HelpSkinHeader": "Ayuda de personajes",
|
|
||||||
"HelpVehicleHeader": "Ayuda de vehículos",
|
|
||||||
"HelpBusinessHeader": "Ayuda de negocios",
|
|
||||||
"HelpHouseHeader": "Ayuda de casas",
|
|
||||||
"HelpRadioHeader": "Ayuda de radio",
|
|
||||||
"HelpAnimationHeader": "Ayuda de animaciones",
|
|
||||||
"AccentNotFound": "Acento no encontrado",
|
|
||||||
"AccentSet": "Acento establecido como {1}",
|
|
||||||
"InvalidAnimation": "Esa animación no existe",
|
|
||||||
"AnimationCommandTip": "Usa {1} para ver la lista de animaciones",
|
|
||||||
"InvalidAnimationDistance": "La distancia debe ser un numero entre el 0 y el 3",
|
|
||||||
"AnimationStopCommandTip": "Usa {1} para detener la animación actual",
|
|
||||||
"CantBanClient": "No se puede vetar a esta persona",
|
|
||||||
"PlayerAccountBanned": "La cuenta de {1} ha sido vetada",
|
|
||||||
"ClanNotFound": "Clan no encontrado",
|
|
||||||
"ClanNameTaken": "Ya existe un clan con ese nombre",
|
|
||||||
"PlayerNotFound": "Jugador no encontrado",
|
|
||||||
"ClanCantRemoveRanks": "No puedes eliminar rangos del clan",
|
|
||||||
"ClanCantAddRanks": "No puedes añadir rangos del clan",
|
|
||||||
"ClanRankNotFound": "No se encontró el rango del clan indicado",
|
|
||||||
"ClanCantChangeMemberTag": "No puedes cambiar las etiquetas del miembro del clan",
|
|
||||||
"ClanPlayerNotInSameClan": "El jugador indicado no está en tu clan",
|
|
||||||
"ClanCantChangeRankLevel": "No puedes cambiar el nivel del rango del clan",
|
|
||||||
"ClanCantChangeRankTag": "No puedes cambiar la etiqueta del rango del clan",
|
|
||||||
"NameNotRegistered": "¡Tu nombre no está registrado! Usa {1} para crear una cuenta",
|
|
||||||
"AutomaticLoginIPToggle": "Se ha {1} el inicio de sesión automático por IP",
|
|
||||||
"CouldNotRegisterAccount": "Hubo un problema al crear su cuenta. Por favor, póngase en contacto con un administrador",
|
|
||||||
"RandomTipsToggle": "Se han {1} los Consejos aleatorios",
|
|
||||||
"ActionTipsToggle": "Se han {1} los Consejos de acción",
|
|
||||||
"AutoSpawnLastCharToggle": "Se ha {1} reaparecer con el ultimo personaje usado",
|
|
||||||
"AccountGUISettingToggle": "Se ha {1} la Interfaz de Usuario",
|
|
||||||
"On": "Encendido",
|
|
||||||
"Off": "Apagado",
|
|
||||||
"Yes": "Si",
|
|
||||||
"No": "No",
|
|
||||||
"True": "True",
|
|
||||||
"False": "False",
|
|
||||||
"Locked": "Locked",
|
|
||||||
"Unlocked": "Unlocked",
|
|
||||||
"PasswordNotGoodEnough": "La nueva contraseña debe cumplir los requisitos",
|
|
||||||
"PasswordNeedsBase": "Las contraseñas deben tener al menos {1}",
|
|
||||||
"PasswordNeedsCapitals": "{1} letras mayúsculas",
|
|
||||||
"PasswordNeedsNumbers": "{1} números",
|
|
||||||
"PasswordNeedsSymbols": "{1} símbolos",
|
|
||||||
"PasswordsDontMatch": "La nueva contraseña y la confirmación de la nueva contraseña no son iguales.",
|
|
||||||
"PasswordChanged": "Su contraseña ha sido cambiada",
|
|
||||||
"AutoLoggedInIP": "Ha iniciado la sesion automáticamente por su IP",
|
|
||||||
"WelcomeBack": "¡Bienvenidos de nuevo a {1}, {2}! Por favor, {3} para continuar",
|
|
||||||
"WelcomeNewPlayer": "¡Bienvenido a {1}, {2}! Por favor, {3} para jugar",
|
|
||||||
"InvalidPlayer": "Jugador no encontrado",
|
|
||||||
"InvalidBusiness": "Negocio no encontrada",
|
|
||||||
"InvalidHouse": "Casa no encontrada",
|
|
||||||
"InvalidVehicle": "Vehículo no encontrado",
|
|
||||||
"InvalidClan": "Clan no encontrado",
|
|
||||||
"InvalidClanRank": "Rango del clan no encontrado",
|
|
||||||
"InvalidJob": "Trabajo no encontrado",
|
|
||||||
"InvalidItem": "Objeto no encontrado",
|
|
||||||
"InvalidItemType": "Tipo de objeto no encontrado",
|
|
||||||
"InvalidRadioStation": "Estación de radio no encontrada",
|
|
||||||
"InvalidGate": "Puerta no encontrada",
|
|
||||||
"EntersProperty": "abre la puerta y entra en el {1}",
|
|
||||||
"ExitsProperty": "abre la puerta y sale del {1}",
|
|
||||||
"EnterExitPropertyDoorLocked": "intenta abrir la puerta {1} pero no lo consigue porque está cerrada",
|
|
||||||
"PropertyNoInterior": "Este {1} no tiene un interior, pero todavía puede utilizar los comandos en el icono de la puerta",
|
|
||||||
"NoBusinessWithItemType": "No hay ningun negocio con ese objeto disponible",
|
|
||||||
"HeaderKeyBinds": "Atajos de teclado",
|
|
||||||
"HeaderAccountHelp": "Account Help",
|
|
||||||
"HeaderVehicleHelp": "Vehicle Help",
|
|
||||||
"HeaderVehicleDealerships": "Ayuda del Concesionario de Vehiculos",
|
|
||||||
"HeaderJobHelp": "Ayuda del Trabajo",
|
|
||||||
"HeaderChatHelp": "Ayuda del Chat",
|
|
||||||
"HeaderServerRules": "Reglas del Servidor",
|
|
||||||
"HeaderWebsiteInfo": "Sitio Web",
|
|
||||||
"HeaderDiscordInfo": "Discord",
|
|
||||||
"HeaderAnimationsList": "Lista de animaciones",
|
|
||||||
"HeaderPayAndSprayHelp": "Ayuda de 'Pay and Spray'",
|
|
||||||
"HeaderAmmunationHelp": "Ayuda de 'Ammunation'",
|
|
||||||
"HeaderVehicleTuneupHelp": "Ayuda de Puesta a punto del vehículo",
|
|
||||||
"HeaderBindableKeysHelp": "Atajos de teclado",
|
|
||||||
"HeaderSkinHelp": "Ayuda de Ropa/Personaje",
|
|
||||||
"HeaderBusinessHelp": "Ayuda del negocio",
|
|
||||||
"HeaderClanHelp": "Ayuda del clan",
|
|
||||||
"HeaderPlayerVehiclesList": "Vehiculos del jugador ({1})",
|
|
||||||
"HeaderPlayerBusinessesList": "Negocios del jugador ({1})",
|
|
||||||
"HeaderClansList": "Lista de clanes",
|
|
||||||
"HeaderAdminsList": "Lista de administradores",
|
|
||||||
"HeaderBadgeInfo": "Información de la placa",
|
|
||||||
"HeaderAccentsList": "Lista de acentos",
|
|
||||||
"HeaderPlayerInfo": "Información del jugador ({1})",
|
|
||||||
"HeaderWealthandTaxHelp": "Información sobre el patrimonio y los impuestos",
|
|
||||||
"HeaderCommandInfo": "Información de comando ({1})",
|
|
||||||
"HeaderRadioHelp": "Ayuda para la radio",
|
|
||||||
"HeaderRadioStationsList": "Emisoras de radio",
|
|
||||||
"HeaderKeyBindsList": "Lista de atajos de teclado",
|
|
||||||
"RadioVolumeChanged": "{1} Has cambiado el volumen de tu radio en directo a {2}%",
|
|
||||||
"VolumeLevelNotNumber": "El volumen debe ser un número",
|
|
||||||
"RadioStationLocationInvalid": "Debe estar en un vehículo, casa o negocio o tener un dispositivo personal para cambiar la emisora",
|
|
||||||
"ActionBusinessRadioStationChange": "cambia la emisora de la radio del negocio a {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionHouseRadioStationChange": "cambia la emisora de la radio de la casa a {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionVehicleRadioStationChange": "cambia la emisora de la radio del vehículo a {1} ({2})",
|
|
||||||
"ActionItemRadioStationChange": "cambia la estación de {1} a {2} ({3})",
|
|
||||||
"RandomVehicleCommandsDisabled": "Este es un vehículo de tráfico aleatorio y los comandos no se pueden utilizar en él",
|
|
||||||
"HouseDoorLock": "Casa {1} {2}!",
|
|
||||||
"BusinessDoorLock": "Negocio {1} {2}!",
|
|
||||||
"ServerGameModeRestarting": "El modo de juego del servidor se reinicia",
|
|
||||||
"HeaderSelfItemList": "Su inventario",
|
|
||||||
"HeaderPlayerItemList": "Inventario del jugador ({1})",
|
|
||||||
"HeaderHouseItemList": "Inventario de la casa",
|
|
||||||
"HeaderBusinessFloorItemList": "Inventario del negocio (En venta)",
|
|
||||||
"HeaderBusinessStorageItemList": "Inventario del negocio (Almacén)",
|
|
||||||
"HeaderItemItemList": "Inventario de {1}",
|
|
||||||
"ItemSlotNotNumber": "La ranura del objeto debe ser un número",
|
|
||||||
"ItemSlotMustBeBetween": "La ranura del objeto debe ser un número entre {1} y {2}!",
|
|
||||||
"UseItemBugged": "El objeto que intentas utilizar tiene un error. Se ha enviado un informe de error a los desarrolladores del servidor",
|
|
||||||
"PickupItemBugged": "El objeto que intentas recoger tiene un error. Se ha enviado un informe de error a los desarrolladores del servidor",
|
|
||||||
"DropItemBugged": "El objeto que intentas soltar tiene un error. Se ha enviado un informe de error a los desarrolladores del servidor",
|
|
||||||
"HandsBusy": "Tus manos están ocupadas",
|
|
||||||
"CantUseItemInSkinChange": "No puedes usar un objeto mientras personalizas tu apariencia",
|
|
||||||
"CantDropItemInSkinChange": "No puedes soltar un objeto mientras personalizas tu apariencia",
|
|
||||||
"CantPickupItemInSkinChange": "No puedes recoger un objeto mientras personalizas tu apariencia",
|
|
||||||
"CantSwitchItemInSkinChange": "No puedes cambiar de objeto mientras se personaliza la apariencia",
|
|
||||||
"CantGiveItemInSkinChange": "No puedes dar un objeto mientras personalizas tu apariencia",
|
|
||||||
"CantTakeItemInSkinChange": "No puedes coger un objeto mientras personalizas tu apariencia",
|
|
||||||
"ItemUnequippableNoAmmo": "{1} (ranura {2}) no tiene munición y no puede equiparse",
|
|
||||||
"NoSpaceSelfInventory": "No tienes más espacio en tu inventario",
|
|
||||||
"Business": "negocio",
|
|
||||||
"House": "casa",
|
|
||||||
"Clan": "clan",
|
|
||||||
"Vehicle": "vehiculo",
|
|
||||||
"Item": "objeto",
|
|
||||||
"ItemType": "tipo de objeto",
|
|
||||||
"Gate": "portón",
|
|
||||||
"Door": "puerta",
|
|
||||||
"ClanRank": "rango del clan",
|
|
||||||
"JobRank": "rango del trabajo",
|
|
||||||
"RadioStation": "estación de radio",
|
|
||||||
"Months": [
|
|
||||||
"Enero",
|
|
||||||
"Febrero",
|
|
||||||
"Marzo",
|
|
||||||
"Abril",
|
|
||||||
"Mayo",
|
|
||||||
"Junio",
|
|
||||||
"Julio",
|
|
||||||
"Agosto",
|
|
||||||
"Septiembre",
|
|
||||||
"Octubre",
|
|
||||||
"Noviembre",
|
|
||||||
"Diciembre"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WeekDays": [
|
|
||||||
"Domingo",
|
|
||||||
"Lunes",
|
|
||||||
"Martes",
|
|
||||||
"Miércoles",
|
|
||||||
"Jueves",
|
|
||||||
"Viernes",
|
|
||||||
"Sábado"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"CardinalDirections": [
|
|
||||||
"Norte",
|
|
||||||
"Noreste",
|
|
||||||
"Este",
|
|
||||||
"Sureste",
|
|
||||||
"Sur",
|
|
||||||
"Suroeste",
|
|
||||||
"Oeste",
|
|
||||||
"Noroeste"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"NewPlayerReadyToPlay": [
|
|
||||||
"Te han dado algo de dinero. Usa {1} para encontrar lugares donde comprar artículos",
|
|
||||||
"Si necesitas dinero, los trabajos son los puntos amarillos del radar",
|
|
||||||
"Para conseguir un coche, visita el concesionario de coches. También puedes utilizar un vehículo de alquiler cerca del punto de aparición o tomar el tren",
|
|
||||||
"Asegúrese de leer el {1} y utilizar el {2} para obtener información"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"YourCurrentVehicleDeleted": "El vehículo en el que estabas fue eliminado",
|
|
||||||
"Distance": "Distancia",
|
|
||||||
"Meters": "Metros",
|
|
||||||
"Feet": "Pies",
|
|
||||||
"Kilometers": "Kilómetros",
|
|
||||||
"Miles": "Millas",
|
|
||||||
"MustBeVehicleDriver": "¡Debes ser el conductor del vehículo!",
|
|
||||||
"PlayerJoinedServer": "¡{1} se unió al juego desde {2}!",
|
|
||||||
"PlayerLeftServer": "¡{1} ha abandonado el juego! ({2})",
|
|
||||||
"DisconnectReasons": [
|
|
||||||
"Conexión perdida",
|
|
||||||
"Desconectado",
|
|
||||||
"Cliente no admitido",
|
|
||||||
"Juego incorrecto",
|
|
||||||
"Contraseña incorrecta",
|
|
||||||
"Ejecutable no admitidos",
|
|
||||||
"Desconectado",
|
|
||||||
"Vetado",
|
|
||||||
"Fallido",
|
|
||||||
"Nombre inválido",
|
|
||||||
"Fallo del programa"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"TakeItemFromHouse": "saca {1} de la casa",
|
|
||||||
"TakeItemFromBusinessStorage": "saca {1} del almacén del negocio",
|
|
||||||
"TakeItemFromBusiness": "saca {1} del negocio",
|
|
||||||
"TakeItemFromItem": "saca {1} del {2}",
|
|
||||||
"TakeItemFromVehicleTrunk": "saca {1} del maletero",
|
|
||||||
"TakeItemFromVehicleDash": "saca {1} de la guantera",
|
|
||||||
"JobEquipmentInventoryKeyBindTip": "El equipo de trabajo está en su inventario. Pulse {1} para verlas",
|
|
||||||
"JobEquipmentInventoryCommandTip": "El equipo de trabajo está en su inventario. Utilice {1} para verlos",
|
|
||||||
"AccountHelp": [
|
|
||||||
"NO comparta su contraseña con nadie más. El personal de {1} nunca le pedirá su contraseña",
|
|
||||||
"Utilice {1} para cambiar su contraseña, y {2} si la ha olvidado",
|
|
||||||
"Algunos comandos: {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"VehicleHelp": [
|
|
||||||
"Sus vehículos personales se guardarán donde usted u otra persona los deje",
|
|
||||||
"Visite un concesionario para comprar vehículos nuevos. {1} para más información)",
|
|
||||||
"Algunos comandos: {1}",
|
|
||||||
"Visita un taller mecánico para reparar, colorear y poner a punto tu coche. {1} para más información"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"VehicleDealershipHelp": [
|
|
||||||
"Visite un concesionario para comprar vehículos nuevos. {1} para encontrar uno",
|
|
||||||
"En el concesionario, introduce el coche que quieres comprar, y se te mostrará el precio",
|
|
||||||
"Si quieres comprar el vehículo, utiliza {1} y te darán las llaves para que lo pruebes en el aparcamiento",
|
|
||||||
"Salga del concesionario con el vehículo nuevo para confirmar la compra"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"JobHelp": [
|
|
||||||
"Visita los lugares de trabajo para conseguir un empleo y ganar dinero. Busca puntos amarillos en el mapa",
|
|
||||||
"En un lugar de trabajo, usa {1} para conseguir el trabajo. Utiliza {2} para dejar el trabajo",
|
|
||||||
"Usa {1} para empezar a trabajar. También puedes conseguir un trabajo {2} y {3}",
|
|
||||||
"La mayoría de los vehículos de trabajo están cerrados. Usa {1} cerca de uno para entrar en él",
|
|
||||||
"Al entrar en un vehículo de trabajo, se le mostrará información sobre cómo hacer el trabajo"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ChatHelp": [
|
|
||||||
"Hay dos tipos principales de chat: fuera del personaje (OOC) y dentro del personaje (IC)",
|
|
||||||
"Mezclar estos dos tipos no resulta en un juego de rol apropiado. Vea {1} para más información",
|
|
||||||
"Algunos comandos del chat: {1}",
|
|
||||||
"Algunos tienen nombres más cortos disponibles ({1} para hablar, {2} para gritar, etc)"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ServerRulesHelp": [
|
|
||||||
"Las acciones irreales (powergaming) no están permitidas. No eres Superman",
|
|
||||||
"No se permite ningún juego de rol terrorista o de terrorismo",
|
|
||||||
"Siga siempre las instrucciones de los moderadores y administradores",
|
|
||||||
"No mezcles los chats (metagaming). No puedes usar información en IC que fue recibida OOC",
|
|
||||||
"Mantén el inglés en los chats principales. Si no se te da bien el inglés, utiliza {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"AnimationHelp": [
|
|
||||||
"Las animaciones permiten mejorar el juego de rol con acciones visuales",
|
|
||||||
"Utilice {1} o {2} con un nombre para utilizar una animación",
|
|
||||||
"Para ver una lista de animaciones, utilice {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WeaponHelp": [
|
|
||||||
"Visita una armería para comprar armas. Usa {1} para encontrar una",
|
|
||||||
"La compra de un arma requiere una licencia de armas",
|
|
||||||
"Las licencias de armas son gestionadas por el departamento de policía. Solicítela allí para obtenerla",
|
|
||||||
"Las armas también pueden comprarse ilegalmente en algunos negocios, vendedores de armas y clanes"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"SkinHelp": [
|
|
||||||
"En una tienda de ropa, usa {1} para comprar ropa",
|
|
||||||
"Cuando tengas un objeto de ropa, equípalo y úsalo como cualquier otro objeto para mostrar la selección de personajes (revisa {1} para aprender a usar objetos)",
|
|
||||||
"Algunas pieles están restringidas a trabajos, clanes o por otras razones"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"KeyBindHelp": [
|
|
||||||
"Puedes establecer tus propias combinaciones de teclas. Utilice {1} para ver sus teclas vinculadas",
|
|
||||||
"Utilice {1} para añadir una nueva combinación de teclas y {2} para eliminar una",
|
|
||||||
"Las teclas por defecto son: {1} para el motor del vehículo, {2} para las luces y {3} para el bloqueo/desbloqueo",
|
|
||||||
"Pulsa {1} para ver tus objetos y {2} para equipar un objeto o {3} para desequipar todos",
|
|
||||||
"Pulsa {1} para usar el objeto que tienes en la mano, pulsa {2} para dejarlo caer o pulsa {3} para recoger un objeto del suelo"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"BusinessHelp": [
|
|
||||||
"Utilice {1} para comprar artículos o {2} para ver una lista de lo que está a la venta en cualquier negocio",
|
|
||||||
"Las empresas aparecen con nombres azules sobre el icono de su entrada",
|
|
||||||
"Comandos del dueño del negocio: {1}",
|
|
||||||
"Un coche nuevo en venta aparecerá cuando salgas del concesionario"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"ClanHelp": [
|
|
||||||
"Pedir a un administrador que cree un clan (similar a las facciones/grupos/familias)",
|
|
||||||
"Los propietarios de clanes tienen pleno control sobre su clan una vez creado",
|
|
||||||
"Comandos de clan: {1}",
|
|
||||||
"Más comandos del clan: {1}"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"RadioStationHelp": [
|
|
||||||
"Utilice {1} para fijar la estación de su vehículo, casa o negocio",
|
|
||||||
"Utilice {2} para ver una lista de estaciones",
|
|
||||||
"Puedes cambiar el volumen de tu radio usando {1} con 0-100 como porcentaje"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"WealthAndTaxHelp": [
|
|
||||||
"Sus impuestos en el día de pago son el {1} por ciento de su riqueza calculada",
|
|
||||||
"Su riqueza calculada es una suma total basada en cuántos vehículos, casas y negocios tiene",
|
|
||||||
"Cada vehículo es {1}, cada casa es {2}, y cada negocio es {3}",
|
|
||||||
"Utilice {1} para ver su patrimonio actual, y {2} para ver cuánto pagará de impuestos cada día de pago"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"MustBeInAVehicle": "Necesitas estar en un vehículo",
|
|
||||||
"MustBeInOrNearVehicle": "Tienes que estar dentro o cerca de un vehículo",
|
|
||||||
"MustBeInVehicleFrontSeat": "Tienes que estar en los asientos delanteros del vehículo",
|
|
||||||
"MustBeInVehicleDriverSeat": "Tienes que ser el conductor",
|
|
||||||
"DontHaveVehicleKey": "No tiene una llave para este vehículo",
|
|
||||||
"NoGateAccess": "No tienes acceso a esta puerta",
|
|
||||||
"GateBroken": "Esta puerta está rota",
|
|
||||||
"GateHacked": "La puerta no funciona",
|
|
||||||
"RadioJammed": "Sólo se oye la estática de la radio",
|
|
||||||
"VehicleNotForSale": "Este vehículo no está en venta",
|
|
||||||
"VehicleNotForRent": "Este vehículo no se alquila",
|
|
||||||
"BusinessNotForSale": "Este negocio no está en venta",
|
|
||||||
"BusinessNotForRent": "Este negocio no se alquila",
|
|
||||||
"HouseNotForSale": "Esta casa no está en venta",
|
|
||||||
"HouseNotForRent": "Esta casa no está en alquiler",
|
|
||||||
"DealershipPurchaseTestDrive": "Conduzca fuera del concesionario para comprar el vehículo, o salga del vehículo para cancelar",
|
|
||||||
"DealershipPurchaseExitedVehicle": "Has cancelado la compra del vehículo al salir de él",
|
|
||||||
"VehiclePurchaseComplete": "¡Este vehículo es ahora tuyo! Se guardará donde quiera que lo dejes",
|
|
||||||
"VehiclePurchaseNotEnoughMoney": "No tienes suficiente dinero para comprar este vehículo",
|
|
||||||
"HousePurchaseNotEnoughMoney": "No tienes suficiente dinero para comprar esta casa",
|
|
||||||
"BusinessPurchaseNotEnoughMoney": "No tienes suficiente dinero para comprar este negocio",
|
|
||||||
"Locales": {
|
|
||||||
"English": "Inglés",
|
|
||||||
"Russian": "Ruso",
|
|
||||||
"Spanish": "Español",
|
|
||||||
"German": "Alemán",
|
|
||||||
"Dutch": "Holandés",
|
|
||||||
"Polish": "Polaco"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"HeaderPlayerHousesList": "Casas del jugador ({1})",
|
|
||||||
"HeaderPlayerStaffFlagsList": "Banderas administrativas del jugador ({1})",
|
|
||||||
"HeaderStaffFlagsList": "Banderas administrativas",
|
|
||||||
"NonRPName": "¡Nombre no RP! Elige uno nuevo:",
|
|
||||||
"InvalidStaffFlag": "Bandera administrativa no encontrada",
|
|
||||||
"InvalidClanFlag": "Bandera del clan no encontrada",
|
|
||||||
"InvalidLocale": "Language not found!",
|
|
||||||
"HeaderJobUniformList": "Job Uniforms ({1})",
|
|
||||||
"HeaderJobEquipmentList": "Job Equipment ({1})",
|
|
||||||
"InvalidJobUniform": "Job uniform not found!",
|
|
||||||
"InvalidJobEquipment": "Job equipment not found!",
|
|
||||||
"HeaderVehiclesInRangeList": "Vehicles within {1}",
|
|
||||||
"NoVehiclesWithInRange": "There are no vehicles within {1}",
|
|
||||||
"AmountNotNumber": "The amount must be a number!",
|
|
||||||
"NeedToBeWorking": "You need to be working! Use {1} at a job location or near a job vehicle.",
|
|
||||||
"NeedToBeOnJobRoute": "You need to be doing a job route! Use {1} in a job vehicle",
|
|
||||||
"CurrentJobRouteDeleted": "The job route you were on has been deleted by an admin",
|
|
||||||
"CurrentJobRouteVehicleColoursChanged": "Your job route's vehicle colours were changed by an admin",
|
|
||||||
"NotYourJob": "This is not your job!",
|
|
||||||
"JobPoints": "You can get a job by going the yellow points on the map.",
|
|
||||||
"QuitJobToTakeAnother": "If you want this job, use {1} to quit your current job.",
|
|
||||||
"NotAJobVehicle": "This is not a job vehicle!",
|
|
||||||
"NotYourJobVehicle": "This is not your job's vehicle!",
|
|
||||||
"JobRouteDisabled": "The job route you were on has been disabled by an admin",
|
|
||||||
"HeaderPickupTypes": "Pickup Types",
|
|
||||||
"HeaderBlipTypes": "Map Icon Types",
|
|
||||||
"InvalidGPSLocation": "There are no locations with that name or type",
|
|
||||||
"HeaderBusinessList": "Businesses",
|
|
||||||
"VehicleForSale": "This {1} is buyable for {2}! Use {3} if you want to buy it",
|
|
||||||
"VehicleForRent": "This {1} is rentable for {2}! Use {3} if you want to rent it",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-31JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"LoginFailedInvalidPassword": "Invalid password! {1} attempts remaining",
|
|
||||||
"LoginFailedNoPassword": "You must enter a password! ! {1} attempts remaining",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoPassword": "You must enter a password!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoPasswordConfirm": "You must confirm the password!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedNoEmail": "You must enter an email!",
|
|
||||||
"AccountNameAlreadyRegistered": "Your name is already registered!",
|
|
||||||
"AlreadyLoggedIn": "You are already logged in!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedInvalidEmail": "That email is invalid!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedPasswordMismatch": "The passwords don't match!",
|
|
||||||
"RegistrationFailedCreateError": "Your account couldn't be created!",
|
|
||||||
"RegistrationSuccess": "Your account has been created!",
|
|
||||||
"RegistrationEmailVerifyReminder": "Don't forget to verify your email! A verification code has been sent to you.",
|
|
||||||
"RegistrationCreateCharReminder": "To play on the server, you will need to make a character.",
|
|
||||||
"NoCharactersGUIMessage": "You have no characters. Would you like to make one?",
|
|
||||||
"NoCharactersGUIWindowTitle": "No characters",
|
|
||||||
"NoCharactersChatMessage": "You have no characters. Use {1} to make one.",
|
|
||||||
"NeedEmailFor2FA": "You need to add your email to your account to use two-factor authentication.",
|
|
||||||
"NeedEmailVerifiedFor2FA": "You need to verify your email to use two-factor authentication.",
|
|
||||||
"SetEmailHelpTip": "Use {1} to set your email.",
|
|
||||||
"VerifyEmailHelpTip": "Use {1} to verify your email.",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-13FEB2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
|
||||||
"NearbyRadio": "Nearby radio",
|
|
||||||
"FromRadio": "From radio",
|
|
||||||
"ToRadio": "To radio",
|
|
||||||
"NeedToEnterPropertyCommand": "You need to enter the {1} first! Use {2} to enter and exit",
|
|
||||||
"NeedToEnterPropertyKeyPress": "You need to enter the {1} first! Press {2} to enter and exit",
|
|
||||||
"InventoryFullCantCarry": "You don't have any space to carry this (full inventory)!",
|
|
||||||
"NotEnoughCashNeedAmountMore": "You don't have enough money! You need {1} more!",
|
|
||||||
"AmountMustBeMoreThan": "The amount must be more than {1}!",
|
|
||||||
"WeaponBanned": "You are not allowed to buy or use weapons!",
|
|
||||||
"TimeNotNumber": "The time must be a number",
|
|
||||||
"HeaderDefaultBusinessItemTypes": "Business Item Templates",
|
|
||||||
"FixingStuck": "Fixing your position and virtual world ...",
|
|
||||||
"CantUseCommandYet": "You must wait before you can use this command again!",
|
|
||||||
"NotATester": "You are not a tester!",
|
|
||||||
"AccessDenied": "AccessDenied",
|
|
||||||
"InvalidSkin": "That skin is invalid!",
|
|
||||||
"HeaderInteriorTypes": "Interiors List",
|
|
||||||
"ViewInventoryKeyPressTip": "Press {1} to see your items",
|
|
||||||
"ViewInventoryCommandTip": "Use {1} to see your items",
|
|
||||||
"GUIAccountSettingToggle": "You have turned {1} GUI",
|
|
||||||
|
|
||||||
"ADDED-23MAR2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations",
|
|
||||||
"CarCommandHelp": "You can buy a car by visiting a vehicle dealership. Use {1} for more information.",
|
|
||||||
"SkinCommandHelp": "You can change your skin by visiting a clothes store. Use {1} for more info.",
|
|
||||||
"BusinessVehiclesRespawned": "All business vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"JobVehiclesRespawned": "All job vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"PlayerVehiclesRespawned": "All player vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"ClanVehiclesRespawned": "All clan vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"PublicVehiclesRespawned": "All public have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"EmptyVehiclesRespawned": "All empty vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"AllVehiclesRespawned": "All vehicles have been respawned by an admin!",
|
|
||||||
"AllVehiclesReloaded": "All vehicles have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"YourVehicleRespawned": "Your vehicle has been respawned",
|
|
||||||
"PlayerIPBanned": "{1} has been IP banned!",
|
|
||||||
"PlayerCharacterBanned": "{1} has been character banned!",
|
|
||||||
"PlayerSubNetBanned": "{1} has been subnet banned!",
|
|
||||||
"CantModifyBusiness": "You can't manage or modify this business",
|
|
||||||
"CantModifyHouse": "You can't manage or modify this house",
|
|
||||||
"ServerTimeSet": "{1} set the time to {2}",
|
|
||||||
"ServerWeatherSet": "{1} set the weather to {2}",
|
|
||||||
"ServerSnowSet": "{1} turned falling snow {2} and ground snow {3}",
|
|
||||||
"AllJobsReloaded": "All server jobs have been reloaded by an admin",
|
|
||||||
"ServerLogoSet": "{1} turned the server logo image {2}",
|
|
||||||
"ServerGUISet": "{1} turned GUI for this server {2}",
|
|
||||||
"ServerBusinessBlipsSet": "{1} turned all business blips {2}",
|
|
||||||
"ServerHouseBlipsSet": "{1} turned all house blips {2}",
|
|
||||||
"ServerJobBlipsSet": "{1} turned all job blips {2}",
|
|
||||||
"ServerBusinessPickupsSet": "{1} turned all business pickups {2}",
|
|
||||||
"ServerHousePickupsSet": "{1} turned all house pickups {2}",
|
|
||||||
"ServerJobPickupsSet": "{1} turned on all job pickups {2}",
|
|
||||||
"BusinessBuyItemsLabel": "Use {1} to purchase items",
|
|
||||||
"PropertyEnterCommandLabel": "Use {1} to enter",
|
|
||||||
"PropertyEnterKeyPressLabel": "Press {1} to enter",
|
|
||||||
"PropertyForSaleLabel": "For sale: ${1}",
|
|
||||||
"PropertyForRentLabel": "For rent: ${1} every payday",
|
|
||||||
"RemainingTaxPaidInMoney": "You covered the remaining taxes with ${1} in cash.",
|
|
||||||
"LostMoneyFromTaxes": "You lost money since your taxes are more than your paycheck!",
|
|
||||||
"NextPaycheckRepossessionWarning": "If you don't have enough cash to cover taxes on next paycheck, you will lose stuff!",
|
|
||||||
"NotEnoughMoneyForTax": "You don't have enough money to cover your taxes!",
|
|
||||||
"AssetsRepossessedForTax": "You lost {1} vehicles, {2} houses, and {3} businesses because you couldn't pay taxes!",
|
|
||||||
"Closed": "Closed",
|
|
||||||
"Open": "Open",
|
|
||||||
"VehicleDealershipLabel": "Enter a vehicle as driver to buy it",
|
|
||||||
"TakeJobLabel": "Use {1} to work here",
|
|
||||||
"StartWorkLabel": "Use {1} to start working",
|
|
||||||
"JobEquipAndUniformLabel": "Use {1} and {2} for job stuff, or {3} to stop working",
|
|
||||||
"NotYourJobLabel": "You already have a different job. Use {1} if you want this one",
|
|
||||||
"JobLabel": "{1} Job",
|
|
||||||
"PaydayBonusSet": "{1} set the payday bonus to ${2}",
|
|
||||||
"AllHousesReloaded": "All houses have been reloaded by an admin",
|
|
||||||
"AllRadioStationsReloaded": "All radio stations have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"PlayerKicked": "{1} has been kicked from the server",
|
|
||||||
"AllBusinessesReloaded": "All businesses have been reloaded by an admin!",
|
|
||||||
"UnableToDoThat": "You aren't able to do that",
|
|
||||||
"SetVehicleClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this vehicle to your clan?",
|
|
||||||
"SetVehicleClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"SetItemPriceBelowOrderPriceMessage": "Are you sure you want to set the item price below it's order price? You will lose ${1} every purchase!",
|
|
||||||
"SetItemPriceBelowOrderPriceTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"MustOwnVehicle": "You don't own this vehicle!",
|
|
||||||
"RandomTips": [
|
|
||||||
"Look for yellow dots on your map for job locations",
|
|
||||||
"You can set custom key binds. Use {1} for details",
|
|
||||||
"Use {1} if you don't want to see tips and extra information",
|
|
||||||
"You can edit your keybinds using {1} and {2}",
|
|
||||||
"Press ℹ️ to see your inventory, and use number keys to select an item",
|
|
||||||
"Use {1} at a business to purchase items",
|
|
||||||
"Found a bug? Report it with {1}",
|
|
||||||
"Have an idea or suggestion for the server? Let the devs know using {1}",
|
|
||||||
"Want to buy a business? Use {1} at one for sale",
|
|
||||||
"Want to buy a house? Use {1} at one for sale",
|
|
||||||
"Want to buy a vehicle? Visit a dealership and enter one for info on how to buy it!",
|
|
||||||
"Switch to any of your characters with {1}",
|
|
||||||
"Use {1} to automatically login when connecting with the same IP",
|
|
||||||
"Use {1} to turn on/off the lights in your house or business",
|
|
||||||
"Use {1} to play an internet radio station in your car, house, or business",
|
|
||||||
"Want to make a clan? Use {1} for details",
|
|
||||||
"Legal weapons can be purchased at any ammunation"
|
|
||||||
],
|
|
||||||
"PromptResponseTip": "Use {1} to accept or {2} to decline",
|
|
||||||
"PlayerConnecting": "👋 {1} is connecting to the server",
|
|
||||||
"GetStartedJobVehicle": "Get in a {1} to get started.",
|
|
||||||
"VehicleTypes": {
|
|
||||||
"Car": "Car",
|
|
||||||
"Truck": "Truck",
|
|
||||||
"Van": "Van",
|
|
||||||
"Taxi": "Taxi",
|
|
||||||
"Bus": "Bus",
|
|
||||||
"PoliceCar": "Police Car",
|
|
||||||
"Ambulance": "Ambulance",
|
|
||||||
"FireTruck": "Fire Truck",
|
|
||||||
"Bike": "Bike",
|
|
||||||
"Motorbike": "Motorbike",
|
|
||||||
"Boat": "Boat",
|
|
||||||
"Helicopter": "Helicopter",
|
|
||||||
"Plane": "Plane",
|
|
||||||
"Train": "Train"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"AlreadyOnJobRoute": "You are already doing a job route!",
|
|
||||||
"GaveVehicleToClan": "You gave this {1} to your clan!",
|
|
||||||
"JobDisabled": "This job is disabled!",
|
|
||||||
"SetHouseClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this house to your clan?",
|
|
||||||
"SetHouseClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"SetBusinessClanConfirmMessage": "Are you sure you want to give this business to your clan?",
|
|
||||||
"SetBusinessClanConfirmTitle": "Warning!",
|
|
||||||
"MustOwnHouse": "You don't own this house!",
|
|
||||||
"MustOwnBusiness": "You don't own this business!",
|
|
||||||
"GaveHouseToClan": "You gave this house to your clan!",
|
|
||||||
"GaveBusinessToClan": "You gave this business to your clan!"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
Reference in New Issue
Block a user