diff --git a/locale/arabic.json b/locale/arabic.json index 461e9fcf..74944a52 100644 --- a/locale/arabic.json +++ b/locale/arabic.json @@ -1,399 +1,399 @@ { - "TranslationProvidedBy": "Name_Here", + "TranslationProvidedBy": "Kasir", "LocaleEnglishName": "Arabic", - "LocaleNativeName": "Arabic (Translate this to Arabic)", - "LocaleOffer": "This server is available in English. Use {1} to use it.", - "LocaleChanged1": "Your language is now set to {1}", - "LocaleChanged2": "The server will now display messages in {1}", - "LocaleChangedNote": "This does not change messages from other players", - "AccentsListHeader": "Accents", - "HeaderHelpMainList": "Help Categories", - "AccentNotFound": "Accent not found", - "AccentSet": "You set your accent to {1}", - "AnimationNotFound": "That animation doesn't exist", - "AnimationCommandTip": "Use {1} to see a list of valid animations", - "AnimationInvalidDistance": "The distance must be between 0 and 3", - "AnimationStopCommandTip": "Use {1} to stop your animation", - "CantBanClient": "You cannot ban this person", - "PlayerAccountBanned": "{1} has been account banned", - "ClanNotFound": "Clan not found", - "ClanNameTaken": "A clan with that name already exists", - "PlayerNotFound": "Player not found", - "ClanCantRemoveRanks": "You can't remove clan ranks", - "ClanCantAddRanks": "You can't add clan ranks", - "ClanRankNotFound": "Clan rank not found", - "ClanCantChangeMemberTag": "You can not change clan member's tags", - "ClanPlayerNotInSameClan": "That player is not in your clan", - "ClanCantChangeRankLevel": "You can not change clan rank's level", - "ClanCantChangeRankTag": "You can not change clan rank's tags", - "NameNotRegistered": "Your name is not registered! Use {1} to make an account.", - "AutomaticLoginIPToggle": "Automatic login by IP is now {1}", - "CouldNotRegisterAccount": "There was a problem creating your account. Please contact an admin.", - "RandomTipsToggle": "Random tips are now {1}", - "ActionTipsToggle": "Action tips are now {1}", - "AutoSpawnLastCharToggle": "Automatic spawn as last used character is {1}", - "AccountGUISettingToggle": "GUI is now {1}", - "On": "On", - "Off": "Off", - "Yes": "Yes", - "No": "No", - "True": "True", - "False": "False", - "Locked": "Locked", - "Unlocked": "Unlocked", - "PasswordNotGoodEnough": "The new password must meet the requirements!", - "PasswordNeedsBase": "Passwords must have at least {1}", - "PasswordNeedsCapitals": "{1} capital letters", - "PasswordNeedsNumbers": "{1} numbers", - "PasswordNeedsSymbols": "{1} symbols", - "PasswordsDontMatch": "The new password and confirm new password aren't the same!", - "PasswordChanged": "Your password has been changed!", - "AutoLoggedInIP": "You have been automatically logged in by IP!", - "WelcomeBack": "Welcome back to {1}, {2}! Please {3} to continue.", - "WelcomeNewPlayer": "Welcome to {1}, {2}! Please {3} to play.", - "InvalidPlayer": "Player not found!", - "InvalidBusiness": "Business not found!", - "InvalidHouse": "House not found!", - "InvalidVehicle": "Vehicle not found!", - "InvalidClan": "Clan not found!", - "InvalidClanRank": "Clan rank not found!", - "InvalidJob": "Job not found!", - "InvalidItem": "Item not found!", - "InvalidItemType": "Item type not found!", - "InvalidRadioStation": "Radio station not found!", - "InvalidGate": "Gate not found!", - "EntersProperty": "opens the door and enters the {1}", - "ExitsProperty": "opens the door and exits the {1}", - "EnterExitPropertyDoorLocked": "tries to open the {1} door but fails because it's locked", - "PropertyNoInterior": "This {1} does not have an interior, but you can still use commands at the door icon.", - "NoBusinessWithItemType": "There is no business with that item available", - "HeaderKeyBinds": "Key Binds", - "HeaderAccountHelp": "Account Help", - "HeaderVehicleHelp": "Vehicle Help", - "HeaderVehicleDealershipHelp": "Vehicle Dealership Help", - "HeaderJobHelp": "Job Help", - "HeaderChatHelp": "Chat Help", - "HeaderServerRules": "Server Rules", - "HeaderWebsiteInfo": "Website", - "HeaderDiscordInfo": "Discord", - "HeaderAnimationsList": "Animation List", - "HeaderPayAndSprayHelp": "Pay and Spray Help", - "HeaderAmmunationHelp": "Ammunation Help", - "HeaderVehicleTuneupHelp": "Vehicle Tune Help", - "HeaderBindableKeysHelp": "Bindable Keys", - "HeaderSkinHelp": "Clothes/Skin Help", - "HeaderBusinessHelp": "Business Help", - "HeaderClanHelp": "Clan Help", - "HeaderPlayerVehiclesList": "Player Vehicles ({1})", - "HeaderPlayerBusinessesList": "Player Businesses ({1})", - "HeaderClansList": "Clan List", - "HeaderAdminsList": "Admin List", - "HeaderBadgeInfo": "Badge Information", - "HeaderAccentsList": "Accent List", - "HeaderPlayerInfo": "Player Information ({1})", - "HeaderWealthandTaxHelp": "Wealth and Tax Information", - "HeaderCommandInfo": "Command Information ({1})", - "HeaderRadioHelp": "Radio Help", - "HeaderRadioStationsList": "Radio Stations", - "HeaderKeyBindsList": "Key Binds List", - "RadioVolumeChanged": "{1} You changed your streaming radio volume to {2}%", - "VolumeLevelNotNumber": "The volume level must be a number", - "RadioStationLocationInvalid": "You must be in a vehicle, house, or business or have a personal device to change the station!", - "ActionBusinessRadioStationChange": "changes the business radio station to {1} ({2})", - "ActionHouseRadioStationChange": "changes the house radio station to {1} ({2})", - "ActionVehicleRadioStationChange": "changes the vehicle radio station to {1} ({2})", - "ActionItemRadioStationChange": "changes the {1}'s station to {2} ({3})", - "RandomVehicleCommandsDisabled": "This is a random traffic vehicle and commands can't be used for it.", - "HouseDoorLock": "House {1} {2}!", - "BusinessDoorLock": "Business {1} {2}!", - "ServerGameModeRestarting": "The server game mode is restarting!", - "HeaderSelfItemList": "Your Inventory", - "HeaderPlayerItemList": "Player Inventory ({1})", - "HeaderHouseItemList": "House Inventory", - "HeaderBusinessFloorItemList": "Business Inventory (For Sale)", - "HeaderBusinessStorageItemList": "Business Inventory (Storage)", - "HeaderItemItemList": "{1}'s Inventory", - "ItemSlotNotNumber": "The item slot must be a number", + "LocaleNativeName": "عربى", + "LocaleOffer": ".الخادم متاح باللغة الإنجليزية.استخدم {1} لاستخدامه", + "LocaleChanged1": "لغتك الآن على {1}", + "LocaleChanged2": "سيعرض الخادم الآن الرسائل في {1}", + "LocaleChangedNote": "هذا لا يغير الرسائل من اللاعبين الآخرين", + "AccentsListHeader": "لهجآت", + "HeaderHelpMainList": "فئة الدعم", + "AccentNotFound": "اللكنة الحالية غير متوفرة", + "AccentSet": "قمت بتعيين لهجتك على {1}", + "AnimationNotFound": "هذه الرسوم المتحركة غير متوفرة", + "AnimationCommandTip": "استخدم {1} لمشاهدة قائمة الرسوم المتحركة المتاحة", + "AnimationInvalidDistance": "يجب المسافة تكون بين 0 و 3", + "AnimationStopCommandTip": "استخدم {1} لإيقاف الرسوم المتحركة", + "CantBanClient": "لا يمكنك حظر هذا الإعب", + "PlayerAccountBanned": "تم حظر حساب {1}", + "ClanNotFound": "لم يتم العثور على المجموعة", + "ClanNameTaken": "توجد مجموعة بهذا الاسم بالفعل", + "PlayerNotFound": "الاعب غير موجود", + "ClanCantRemoveRanks": "لا يمكنك إزالة رتب المجموعة", + "ClanCantAddRanks": "لأ يمكنك إضافة رتب", + "ClanRankNotFound": "رتبة غير موجودهـ", + "ClanCantChangeMemberTag": "ليس لديك الصلاحيات لتعديل على علامات رتب الاعضاء", + "ClanPlayerNotInSameClan": "الاعب غير موجود بمجموعتك", + "ClanCantChangeRankLevel": "ليس لديك صلاحيات لتغيير مستوى رتبة المجموعة", + "ClanCantChangeRankTag": "لا يمكنك تغيير علامات رتب المجموعة", + "NameNotRegistered": "اسمك غير مسجل! استخدم {1} لإنشاء حساب.", + "AutomaticLoginIPToggle": "IP تم تفعيل {1} تسجيل الدخول التلقائي عن طربق", + "CouldNotRegisterAccount": "حدثت مشكلة في إنشاء حسابك, يرجى التواصل بـ إلاداره.", + "RandomTipsToggle": "النصائح العشوائية{1}", + "ActionTipsToggle": "نصائح العمل{1}", + "AutoSpawnLastCharToggle": "النشر التلقائي كأخر حرف تم استخدامه هو {1}", + "AccountGUISettingToggle": "واجهة المستخدم الرسومية هي الآن {1}", + "On": "تشغيل", + "Off": "إيقاف", + "Yes": "موافق", + "No": "لا", + "True": "صحيح", + "False": "خطأ", + "Locked": "مغلق", + "Unlocked": "مفتوح", + "PasswordNotGoodEnough": "كلمة المرور الجديدة يجب أن تفي بالمتطلبات!", + "PasswordNeedsBase": " {1} يجب أن تحتوي كلمات المرور على الأقل", + "PasswordNeedsCapitals": "{1}من الأحرف الكبيرة", + "PasswordNeedsNumbers": "{1} أرقام", + "PasswordNeedsSymbols": "{1} حروف او رموز", + "PasswordsDontMatch": "كلمة المرور الجديدة وتأكيد كلمة المرور الجديدة ليسا متطابقين!!", + "PasswordChanged": "تم بنجاح تغيير كلمة المرور!", + "AutoLoggedInIP": "IP تم تسجيل دخولك تلقائيًا بواسطة!", + "WelcomeBack": "مرحبًا بك مرة أخرى في {1} ، {2}! من فضلك {3} للمتابعة.", + "WelcomeNewPlayer": "مرحبًا بك في {1} ، {2}! من فضلك {3} للعب.", + "InvalidPlayer": "اللاعب غير موجود!", + "InvalidBusiness": "لم يتم العثور على الأعمال!", + "InvalidHouse": "البيت غير موجود!", + "InvalidVehicle": "لم يتم ايجاد السيارة!", + "InvalidClan": "لم يتم العثور على المجموعة!", + "InvalidClanRank": "رتبة غير موجوده!", + "InvalidJob": "لم يتم العثور على الوظيفة!", + "InvalidItem": "العنصر غير موجود!", + "InvalidItemType": "نوع العنصر غير موجود!", + "InvalidRadioStation": "لم يتم العثور على محطة راديو!", + "InvalidGate": "البوابة غير موجودة!", + "EntersProperty": "يفتح الباب ويدخل {1}", + "ExitsProperty": "يفتح الباب ويخرج من {1}", + "EnterExitPropertyDoorLocked": "يحاول فتح الباب {1} ولكنه يفشل لأنه مغلق", + "PropertyNoInterior": "هذا ليس له جزء داخلي {1}، ولكن لا يزال بإمكانك استخدام الأوامر على أيقونة الباب.", + "NoBusinessWithItemType": "لا يوجد عمل مع هذا الخيار متاح", + "HeaderKeyBinds": "مفتاح الروابط", + "HeaderAccountHelp": "مساعدة الحساب", + "HeaderVehicleHelp": "تعليمات السيارة", + "HeaderVehicleDealershipHelp": "مساعدة بيع سيارات", + "HeaderJobHelp": "تعليمات الوظيفة", + "HeaderChatHelp": "تعليمات الدردشة", + "HeaderServerRules": "قوانين سيرفر", + "HeaderWebsiteInfo": "الموقع الرسمي", + "HeaderDiscordInfo": "ديسكورد", + "HeaderAnimationsList": "قائمة الرسوم المتحركة", + "HeaderPayAndSprayHelp": "الدفع ,ورشٌ المساعده", + "HeaderAmmunationHelp": "مساعدة الذخيرة", + "HeaderVehicleTuneupHelp": "مساعدة تعديل السيارة", + "HeaderBindableKeysHelp": "مفاتيح قابلة للربط", + "HeaderSkinHelp": "مساعدة الملابس / الجلد", + "HeaderBusinessHelp": "تعليمات الأعمال", + "HeaderClanHelp": "تعليمات المجموعة", + "HeaderPlayerVehiclesList": "مركبات المشغل ({1})", + "HeaderPlayerBusinessesList": "أعمال اللاعب ({1})", + "HeaderClansList": "قائمة المجموعة", + "HeaderAdminsList": "قائمة الادمن", + "HeaderBadgeInfo": "معلومات الشاره", + "HeaderAccentsList": "قائمة اللغة", + "HeaderPlayerInfo": "معلومات الاعب", + "HeaderWealthandTaxHelp": "معلومات المال", + "HeaderCommandInfo": "معلومات الإوامر ({1})", + "HeaderRadioHelp": "تعليمات راديو", + "HeaderRadioStationsList": "محطات الردايو", + "HeaderKeyBindsList": "قائمة روابط المفاتيح", + "RadioVolumeChanged": "{1} لقد {2} غيرت مستوى صوت البث اللاسلكى إلى٪", + "VolumeLevelNotNumber": "يجب أن يكون مستوى الصوت رقمًا", + "RadioStationLocationInvalid": "يجب أن تكون في سيارة أو منزل أو عمل أو لديك جهاز شخصي لتغيير المحطة!", + "ActionBusinessRadioStationChange": "تغيير محطة راديو الأعمال إلى {1} ({2})", + "ActionHouseRadioStationChange": "تغيير محطة راديو المنزل إلى {1} ({2})", + "ActionVehicleRadioStationChange": "يغير محطة راديو السيارة إلى {1} ({2})", + "ActionItemRadioStationChange": "يغير محطة {1} إلى {2} ({3})", + "RandomVehicleCommandsDisabled": "هذه مركبة مرور عشوائية ولا يمكن استخدام الأوامر لها.", + "HouseDoorLock": "البيت {1} {2}!", + "BusinessDoorLock": "الأعمال {1} {2}!", + "ServerGameModeRestarting": "يتم إعادة تشغيل وضع لعبة الخادم!", + "HeaderSelfItemList": "المخزون الخاص بك", + "HeaderPlayerItemList": "مخزون الاعب ({1})", + "HeaderHouseItemList": "بيت الاعب", + "HeaderBusinessFloorItemList": "جرد الأعمال (للبيع)", + "HeaderBusinessStorageItemList": "جرد الأعمال (التخزين)", + "HeaderItemItemList": "مخزون {1}", + "ItemSlotNotNumber": "يجب أن تكون خانة العنصر رقمًا", "ItemSlotMustBeBetween": "The item slot must be between {1} and {2}!", - "UseItemBugged": "The item you're trying to use is bugged. A bug report has been sent to the server developers.", - "PickupItemBugged": "The item you're trying to pickup is bugged. A bug report has been sent to the server developers.", - "DropItemBugged": "The item you're trying to drop is bugged. A bug report has been sent to the server developers.", - "HandsBusy": "Your hands are busy", - "CantUseItemInSkinChange": "You can't use an item while customizing your appearance", - "CantDropItemInSkinChange": "You can't drop an item while customizing your appearance", - "CantPickupItemInSkinChange": "You can't pickup an item while customizing your appearance", - "CantSwitchItemInSkinChange": "You can't switch an item while customizing your appearance", - "CantGiveItemInSkinChange": "You can't give an item while customizing your appearance", - "CantTakeItemInSkinChange": "You can't take an item while customizing your appearance", - "ItemUnequippableNoAmmo": "The {1} in slot {2} has no ammo, and can't be equipped!", - "NoSpaceSelfInventory": "You don't have any more space in your inventory", - "Business": "business", - "House": "house", - "Clan": "clan", - "Vehicle": "vehicle", - "Item": "item", - "ItemType": "item type", - "Gate": "gate", - "Door": "door", - "ClanRank": "clan rank", - "JobRank": "job rank", - "RadioStation": "radio station", + "UseItemBugged": "العنصر الذي تحاول استخدامه به التنصت. تم إرسال تقرير خطأ إلى مطوري الخادم.", + "PickupItemBugged": "العنصر الذي تحاول استلامه به التنصت. تم إرسال تقرير خطأ إلى مطوري الخادم.", + "DropItemBugged": "تم التنصت على العنصر الذي تحاول إسقاطه. تم إرسال تقرير خطأ إلى مطوري الخادم.", + "HandsBusy": "يديك مشغولتان", + "CantUseItemInSkinChange": "لا يمكنك استخدام عنصر أثناء تخصيص مظهرك", + "CantDropItemInSkinChange": "لا يمكنك إسقاط عنصر أثناء تخصيص مظهرك", + "CantPickupItemInSkinChange": "لا يمكنك التقاط عنصر أثناء تخصيص مظهرك", + "CantSwitchItemInSkinChange": "لا يمكنك تبديل عنصر أثناء تخصيص مظهرك", + "CantGiveItemInSkinChange": "لا يمكنك إعطاء عنصر أثناء تخصيص مظهرك", + "CantTakeItemInSkinChange": "لا يمكنك أن تأخذ عنصرًا أثناء تخصيص مظهرك", + "ItemUnequippableNoAmmo": "لا تحتوي الفتحة {1} الموجودة في الفتحة {2} على ذخيرة ، ولا يمكن تجهيزها!", + "NoSpaceSelfInventory": "ليس لديك أي مساحة إضافية في مخزونك", + "Business": "الاعمال", + "House": "البيت", + "Clan": "المجموعة", + "Vehicle": "السيارة", + "Item": "الاغراض", + "ItemType": "نوع العنصر", + "Gate": "بوابة", + "Door": "باب", + "ClanRank": "رتبة المجموعة", + "JobRank": "رتبة الوظيفة", + "RadioStation": "المحطة الإذاعية", "Months": [ - "January", - "February", - "March", - "April", - "May", - "June", - "July", - "August", - "September", - "October", - "November", - "December" + "يناير", + "فبراير", + "مارس", + "أبريل", + "مايو", + "يونيو", + "يوليو", + "أغسطس", + "سبتمبر", + "أكتوبر", + "نوفمبر", + "ديسمبر" ], "WeekDays": [ - "Sunday", - "Monday", - "Tuesday", - "Wednesday", - "Thursday", - "Friday", - "Saturday" - ], + "الأحد", + "الإثنين", + "الثلاثاء", + "الاربعاء", + "الخميس", + "الجمعه", + "السبت" + ], "CardinalDirections": [ - "North", - "Northeast", - "East", - "Southeast", - "South", - "Southwest", - "West", - "Northwest" + "شمال", + "الشمال الشرقي", + "شرق", + "الجنوب الشرقي", + "جنوب", + "جنوب غرب", + "غرب", + "الشمال الغربي" ], "NewPlayerReadyToPlay": [ - "You have been given some cash. Use {1} to find places to buy items.", - "If you need money, jobs are the yellow dots on the radar.", - "For a car, visit the car dealership. You can also use a rental vehicle near spawn or take the train", - "Be sure to read the {1} and use {2} for info." + "لقد حصلت على بعض من المال. استخدم {1} للبحث عن أماكن لشراء العناصر.", + "إذا كنت بحاجة إلى المال،الوظائف هي النقاط الصفراء على الخريطة.", + "للحصول على سيارة ، قم بزيارة وكالة السيارات. يمكنك أيضًا استخدام سيارة مستأجرة بالقرب من السباون أو ركوب القطار", + "تأكد من قراءة {1} واستخدم {2} للحصول على معلومات." ], - "YourCurrentVehicleDeleted": "The vehicle you were in was deleted.", - "Distance": "Distance", - "Meters": "Meters", - "Feet": "Feet", - "Kilometers": "Kilometers", - "Miles": "Miles", - "MustBeVehicleDriver": "You must be the driver of the vehicle!", - "PlayerJoinedServer": "{1} has joined the game from {1}!", - "PlayerLeftServer": "{1} has left the game! ({1})", + "YourCurrentVehicleDeleted": "تم حذف السيارة التي كنت بداخلها.", + "Distance": "مسافة", + "Meters": "أمتار", + "Feet": "قدم", + "Kilometers": "كيلومترات", + "Miles": "اميال", + "MustBeVehicleDriver": "يجب أن تكون سائق السيارة!", + "PlayerJoinedServer": "انضم إلى اللعبة من {1}!", + "PlayerLeftServer": "غادر {1} اللعبة! ({1})", "DisconnectReasons": [ - "Lost Connection", - "Disconnected", - "Unsupported Client", - "Wrong Game", - "Incorrect Password", - "Unsupported Executable", - "Disconnected", - "Banned", - "Failed", - "Invalid Name", - "Crashed" + "انقطع الإتصال", + "انقطع الاتصال", + "عميل غير مدعوم", + "تحذير للعبة", + "كلمة سر غير صحيحه", + "قابل للتنفيذ غير معتمد", + "انقطع الاتصال", + "حظر", + "فشل", + "اسم غير صالح", + "خطأ" ], - "TakeItemFromHouse": "takes a {1} from the house", - "TakeItemFromBusinessStorage": "takes a {1} from the business storage", - "TakeItemFromBusiness": "takes a {1} from the business", - "TakeItemFromItem": "takes a {1} from the {2}", - "TakeItemFromVehicleTrunk": "takes a {1} from the trunk", - "TakeItemFromVehicleDash": "takes a {1} from the glove compartment", - "JobEquipmentInventoryKeyBindTip": "The job equipment is in your inventory. Press {1} to see them.", - "JobEquipmentInventoryCommandTip": "The job equipment is in your inventory. Use {1} to see them.", + "TakeItemFromHouse": "يأخذ {1} من المنزل", + "TakeItemFromBusinessStorage": "يأخذ {1} من تخزين الشركة", + "TakeItemFromBusiness": "يأخذ {1} من الأعمال", + "TakeItemFromItem": "يأخذ {1} من {2}", + "TakeItemFromVehicleTrunk": "يأخذ {1} من صندوق السيارة", + "TakeItemFromVehicleDash": "يأخذ {1} من صندوق القفازات", + "JobEquipmentInventoryKeyBindTip": "معدات العمل في مخزونك. اضغط على {1} لمشاهدتها.", + "JobEquipmentInventoryCommandTip": "معدات العمل في مخزونك. استخدم {1} لمشاهدتها.", "AccountHelp": [ - "Do NOT share your password with anybody else. {1} staff will never ask you for your password", - "Use {1} to change your password, and {2} if you forgot it", - "Some settings you can use: {1}" + "لا تشارك كلمة مرورك مع أي شخص آخر. لن يطالبك فريق عمل {1} بكلمة المرور مطلقًا", + "استخدم {1} لتغيير كلمة المرور الخاصة بك ، و {2} إذا نسيتها", + "بعض الإعدادات التي يمكنك استخدامها: {1}" ], "VehicleHelp": [ - "Your personal vehicles will save wherever you or somebody else leaves them!", - "Visit dealerships to buy new vehicles (Use {1} for more information)", + "ستوفر مركباتك الشخصية أينما تتركها أنت أو أي شخص آخر!", + "قم بزيارة المعرض لشراء مركبات جديدة (استخدم {1} لمزيد من المعلومات)", "Some commands: {1}", - "Visit a mechanic garage to repair, colour, and tune up your car! {1} for info" + "قم بزيارة مرآب ميكانيكي لإصلاح وتلوين وضبط سيارتك! {1} للحصول على معلومات" ], "VehicleDealershipHelp": [ - "Visit a vehicle dealer to buy new vehicles. Use {1} to find one.", - "At the dealer, enter a car you want to buy, and the price will be shown to you", - "If you want to buy the vehicle, use {1} and you will be given keys to test drive it around the parking lot.", - "Drive away from the dealership with the new vehicle to confirm the purchase." + "قم بزيارة تاجر سيارات لشراء مركبات جديدة. استخدم {1} للعثور على واحد.", + "عند التاجر ، أدخل السيارة التي تريد شراءها ، وسيظهر لك السعر", + "إذا كنت ترغب في شراء السيارة ، فاستخدم {1} وستحصل على مفاتيح لاختبار قيادتها حول ساحة الانتظار.", + "ابتعد عن الوكالة مع السيارة الجديدة لتأكيد الشراء." ], "JobHelp": [ - "Visit job locations to get a job and earn money. Look for yellow spots on the map", - "At a job location, use {1} to get the job. Use {2} to quit your job", - "Use {1} to begin working. You can also get a job {2} and {3}", - "Most job vehicles are locked. Use {1} near one to enter it.", - "When entering a job vehicle, information on how to do the job will be shown to you." + "قم بزيارة مواقع العمل للحصول على وظيفة وكسب المال. ابحث عن علامات الصفراء على الخريطة", + "في موقع العمل ، استخدم {1} للحصول على الوظيفة. استخدم {2} لإنهاء عملك", + "استخدم {1} لبدء العمل. يمكنك أيضًا الحصول على وظيفة {2} و {3}", + "يتم تأمين معظم مركبات العمل. استخدم {1} بالقرب من واحد للدخول إليه.", + "عند دخول مركبة عمل ، ستظهر لك معلومات حول كيفية القيام بالمهمة." ], "ChatHelp": [ - "There are two main types of chat: out-of-character (OOC) and in-character (IC)", - "Mixing these two types is not proper roleplay. See {1} for info.", - "Some chat commands: {1}", - "Some have shorter names available ({1} to talk, {2} to shout, etc)" + "(IC)والشخصية(OOC)هناك نوعان رئيسيان من الدردشة: خارج الطابع الشخصي", + "الخلط بين هذين النوعين ليس لعب الأدوار المناسب. راجع {1} للحصول على معلومات.", + "بعض أوامر الدردشة: {1}", + "يتوفر لبعضها أسماء أقصر ({1} للتحدث ، {2} للصراخ ، إلخ)" ], "ServerRulesHelp": [ - "Unrealistic actions (powergaming) are not allowed. You aren't superman.", - "No terrorist or terrorism roleplay is allowed.", - "Always follow instructions given by moderators and admins.", - "Do not mix the chats (metagaming). You can't use info in IC that was received OOC", - "Keep English in main chats. If you aren't good at English, use {1}" + ".غير مسموح بها.انت لست سوبر مان(powergaming)الإجراءات غير الواقعية", + "لا يسمح بأدوار إرهابية", + "اتبع دائمًا التعليمات التي قدمها المشرفون والاداره", + "لا تخلط الدردشات (metagaming). لا يمكنك استخدام المعلومات في IC التي تم استلامها OOC", + "حافظ على اللغة الإنجليزية في الدردشات الرئيسية. إذا لم تكن جيدًا في اللغة الإنجليزية ، فاستخدم {1}" ], "AnimationHelp": [ - "Animations allow you to enhance roleplay with visual actions", - "Use {1} or {2} with a name to use an animation.", - "To see a list of animations, use {1}" + "تتيح لك الرسوم المتحركة تحسين لعب الأدوار من خلال الإجراءات المرئية", + "استخدم {1} أو {2} مع اسم لاستخدام الرسم المتحرك.", + "لمشاهدة قائمة الرسوم المتحركة ، استخدم {1}" ], "WeaponHelp": [ - "Visit an gun store to buy weapons. Use {1} to find one.", - "Buying a weapon requires a weapon license.", - "Weapon licenses are managed by the police department. Apply there to get one.", - "Weapons can also be purchased illegally from some businesses, weapon dealers, and clans." + "قم بزيارة متجر أسلحة لشراء أسلحة. استخدم {1} للعثور على واحد.", + "شراء سلاح يتطلب رخصة سلاح.", + "يتم إدارة تراخيص الأسلحة من قبل قسم الشرطة. قدم طلبًا للحصول على واحدة "., + "يمكن أيضًا شراء الأسلحة بشكل غير قانوني من بعض الشركات وتجار الأسلحة والعصابات." ], "SkinHelp": [ - "At a clothing store, use {1} to purchase clothes", - "When you have a clothing item, equip and use it like any other item to show the skin selection (check {1} to learn how to use items)", + "في متجر الملابس ، استخدم {1} لشراء الملابس", + "عندما يكون لديك عنصر من الملابس ، قم بتجهيزه واستخدامه مثل أي عنصر آخر لإظهار اختيار الجلد (حدد {1} لمعرفة كيفية استخدام العناصر)", "Some skins are restricted to jobs, clans, or for other reasons." ], "KeyBindHelp": [ - "You can set your own key binds. Use {1} to see your binded keys.", - "Use {1} to add a new keybind and {2} to remove one.", - "Default keys are: {1} for vehicle engine, {1} for lights, and {3} for lock/unlock", - "Press {1} to see your items and {2} to equip an item or {3} to unequip all.", - "Press {1} to use the item you're holding, press {2} to drop it, or press {3} to pickup an item from the ground." + "يمكنك تعيين روابط المفاتيح الخاصة بك. استخدم {1} لرؤية المفاتيح التي تم ربطها.", + "استخدم {1} لإضافة رابط مفتاح جديد و {2} لإزالة واحد.", + "المفاتيح الافتراضية هي: {1} لمحرك السيارة و {1} للأضواء و {3} للقفل / فتح القفل", + "اضغط على {1} لمشاهدة عناصرك و {2} لتجهيز عنصر أو {3} لإلغاء تجهيز الكل.", + "اضغط على {1} لاستخدام العنصر الذي تمسكه ، أو اضغط على {2} لإسقاطه ، أو اضغط على {3} لالتقاط عنصر من الأرض." ], "BusinessHelp": [ - "Use {1} to purchase items or {2} to see a list of what's for sale at any business", - "Businesses are shown with blue names above the icon at their entrance.", - "Business owner commands: {1}", - "A new car for sale will appear when you drive away from the dealer." + "استخدم {1} لشراء العناصر أو {2} لمشاهدة قائمة بما هو معروض للبيع في أي شركة", + "تظهر الشركات بأسماء زرقاء فوق الرمز عند مدخلها.", + "أوامر صاحب العمل: {1}", + "ستظهر سيارة جديدة معروضة للبيع عندما تبتعد عن الوكيل." ], "ClanHelp": [ - "Ask an administrator to create a clan (Similar to factions/groups/families)", - "Clan owners have full control over their clan once it's created", - "Clan commands: {1}", - "More clan commands: {1}" + "اطلب من الإدارة إنشاء تيم(القبيلة) (على غرار الفصائل / المجموعات / العائلات)", + "يتمتع مالكو التيم(القبيلة) بالسيطرة الكاملة على افراد المجموعة بمجرد إنشائها", + "أوامر القبيلة: {1}", + "أوامر القبيلة: {1}" ], "RadioStationHelp": [ - "Use {1} to set the station for your vehicle, house, or business", - "Use {2} to see a list of stations", - "You can change your radio streaming volume using {1} with 0-100 as the percent" + "استخدم {1} لتعيين المحطة لمركبتك أو منزلك أو عملك", + "استخدم {2} لمشاهدة قائمة المحطات", + "يمكنك تغيير حجم تدفق الراديو باستخدام {1} مع 0-100 كنسبة مئوية" ], "WealthAndTaxHelp": [ - "Your taxes on payday are {1} percent of your calculated wealth.", - "Your calculated wealth is a total sum based on how many vehicles, houses, and businesses you have.", - "Each vehicle is {1}, each house is {2}, and each business is {3}", - "Use {1} to see your current wealth, and {2} to see how much you'll pay in tax each payday" + "ضرائبك في يوم الدفع هي {1} بالمائة من ثروتك المحسوبة.", + "ثروتك المحسوبة هي مجموع إجمالي يعتمد على عدد المركبات والمنازل والشركات التي لديك.", + "كل سيارة {1} ، كل منزل {2} ، وكل عمل {3}", + "استخدم {1} لمعرفة ثروتك الحالية ، و {2} لمعرفة المبلغ الذي ستدفعه كضريبة في كل يوم دفع" ], - "MustBeInAVehicle": "You need to be in a vehicle!", - "MustBeInOrNearVehicle": "You need to be in or near a vehicle!", - "MustBeInVehicleFrontSeat": "You need to be in the vehicle front seats!", - "MustBeInVehicleDriverSeat": "You need to be the driver!", - "DontHaveVehicleKey": "You don't have a key for this vehicle!", - "NoGateAccess": "You don't have access to this gate!", - "GateBroken": "This gate is broken!", - "GateHacked": "The gate does not respond!", - "RadioJammed": "You hear only static from the radio.", - "VehicleNotForSale": "This vehicle is not for sale!", - "VehicleNotForRent": "This vehicle is not for rent!", - "BusinessNotForSale": "This business is not for sale!", - "BusinessNotForRent": "This business is not for rent!", - "HouseNotForSale": "This house is not for sale!", - "HouseNotForRent": "This house is not for rent!", - "DealershipPurchaseTestDrive": "Drive the vehicle away from the dealership to buy it, or get out to cancel.", - "DealershipPurchaseExitedVehicle": "You canceled the vehicle purchase by exiting the vehicle!", - "VehiclePurchaseComplete": "This vehicle is now yours! It will save wherever you leave it.", - "VehiclePurchaseNotEnoughMoney": "You don't have enough money to buy this vehicle!", - "HousePurchaseNotEnoughMoney": "You don't have enough money to buy this house!", - "BusinessPurchaseNotEnoughMoney": "You don't have enough money to buy this business!", + "MustBeInAVehicle": "يجب أن تكون في مركبة!", + "MustBeInOrNearVehicle": "أنت بحاجة إلى أن تكون في السيارة أو بالقرب منها!", + "MustBeInVehicleFrontSeat": "يجب أن تكون في المقاعد الأمامية للسيارة!", + "MustBeInVehicleDriverSeat": "يجب أن تكون السائق!", + "DontHaveVehicleKey": "ليس لديك مفتاح لهذه السيارة!", + "NoGateAccess": "لا يمكنك الوصول إلى هذه البوابة!", + "GateBroken": "هذه البوابة مكسورة!", + "GateHacked": "البوابة لا تستجيب!", + "RadioJammed": "تسمع صوتًا ثابتًا فقط من الراديو.", + "VehicleNotForSale": "هذه السيارة ليست للبيع!", + "VehicleNotForRent": "هذه السيارة ليست للإيجار!", + "BusinessNotForSale": "هذا العمل ليس للبيع!", + "BusinessNotForRent": "هذا العمل ليس للإيجار!", + "HouseNotForSale": "هذا المنزل ليس للبيع!", + "HouseNotForRent": "هذا المنزل ليس للإيجار!", + "DealershipPurchaseTestDrive": "قم بقيادة السيارة بعيدًا عن الوكالة لشرائها ، أو اخرج للإلغاء.", + "DealershipPurchaseExitedVehicle": "لقد ألغيت شراء السيارة بالخروج من السيارة!", + "VehiclePurchaseComplete": "هذه السيارة الآن لك!", + "VehiclePurchaseNotEnoughMoney": "ليس لديك ما يكفي من المال لشراء هذه السيارة!", + "HousePurchaseNotEnoughMoney": "ليس لديك ما يكفي من المال لشراء هذا المنزل!", + "BusinessPurchaseNotEnoughMoney": "ليس لديك ما يكفي من المال لشراء هذا العمل!", "Locales": { - "English": "English", - "Russian": "Russian", - "Spanish": "Spanish", - "German": "German", - "Dutch": "Dutch", - "Polish": "Polish" + "English": "انجلزي", + "Russian": "روسي", + "Spanish": "الإسبانية", + "German": "الإلمانية", + "Dutch": "الهولندية", + "Polish": "البولندية" }, "ADDED-21JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.", - "HeaderPlayerHousesList": "Player Houses ({1})", - "HeaderPlayerStaffFlagsList": "Player Staff Flags ({1})", - "HeaderStaffFlagsList": "Staff Flags", - "NonRPName": "Non-RP name! Choose a new one:", - "InvalidStaffFlag": "Staff flag not found!", - "InvalidClanFlag": "Clan flag not found!", - "InvalidLocale": "Language not found!", - "HeaderJobUniformList": "Job Uniforms ({1})", - "HeaderJobEquipmentList": "Job Equipment ({1})", - "InvalidJobUniform": "Job uniform not found!", - "InvalidJobEquipment": "Job equipment not found!", - "HeaderVehiclesInRangeList": "Vehicles within {1}", - "NoVehiclesWithInRange": "There are no vehicles within {1}", - "AmountNotNumber": "The amount must be a number!", - "NeedToBeWorking": "You need to be working! Use {1} at a job location or near a job vehicle.", - "NeedToBeOnJobRoute": "You need to be doing a job route! Use {1} in a job vehicle", - "CurrentJobRouteDeleted": "The job route you were on has been deleted by an admin", - "CurrentJobRouteVehicleColoursChanged": "Your job route's vehicle colours were changed by an admin", - "NotYourJob": "This is not your job!", - "JobPoints": "You can get a job by going the yellow points on the map.", - "QuitJobToTakeAnother": "If you want this job, use {1} to quit your current job.", - "NotAJobVehicle": "This is not a job vehicle!", - "NotYourJobVehicle": "This is not your job's vehicle!", - "JobRouteDisabled": "The job route you were on has been disabled by an admin", - "HeaderPickupTypes": "Pickup Types", - "HeaderBlipTypes": "Map Icon Types", - "InvalidGPSLocation": "There are no locations with that name or type", - "HeaderBusinessList": "Businesses", - "VehicleForSale": "This {1} is buyable for {2}! Use {3} if you want to buy it", - "VehicleForRent": "This {1} is rentable for {2}! Use {3} if you want to rent it", + "HeaderPlayerHousesList": "بيوت اللاعبين ({1})", + "HeaderPlayerStaffFlagsList": "أعلام طاقم العمل ({1})", + "HeaderStaffFlagsList": "أعلام الموظفين", + "NonRPName": "اسم غير RP! اختر واحدة جديدة:", + "InvalidStaffFlag": "لم يتم العثور على علم الموظفين!", + "InvalidClanFlag": "علم القبيلة غير موجود!", + "InvalidLocale": "اللغة غير موجودة!", + "HeaderJobUniformList": "زي العمل ({1})", + "HeaderJobEquipmentList": "معدات العمل ({1})", + "InvalidJobUniform": "زي العمل غير موجود!", + "InvalidJobEquipment": "لم يتم العثور على معدات العمل!", + "HeaderVehiclesInRangeList": "مركبات داخل {1}", + "NoVehiclesWithInRange": "لا توجد مركبات داخل {1}", + "AmountNotNumber": "المبلغ يجب أن يكون رقما!", + "NeedToBeWorking": "يجب أن تعمل! استخدم {1} في موقع العمل أو بالقرب من سيارات العمل.", + "NeedToBeOnJobRoute": "عليك أن تفعل طريق عمل! استخدم {1} في مركبة عمل", + "CurrentJobRouteDeleted": "تم حذف مسار العمل الذي كنت تعمل فيه بواسطة الإدمن", + "CurrentJobRouteVehicleColoursChanged": "تم تغيير ألوان السيارة لمسار وظيفتك بواسطة الإدمن", + "NotYourJob": "هذه ليست وظيفتك!", + "JobPoints": "يمكنك الحصول على وظيفة من خلال الذهاب إلى النقاط الصفراء على الخريطة.", + "QuitJobToTakeAnother": "إذا كنت تريد هذه الوظيفة ، فاستخدم {1} لإنهاء وظيفتك الحالية.", + "NotAJobVehicle": "هذه ليست وسيلة عمل!", + "NotYourJobVehicle": "هذه ليست مركبة عملك!", + "JobRouteDisabled": "تم تعطيل مسار العمل الذي كنت تسلكه بواسطة أحد الإداريين", + "HeaderPickupTypes": "أنواع الالتقاط", + "HeaderBlipTypes": "أنواع أيقونات الخريطة", + "InvalidGPSLocation": "لا توجد مواقع بهذا الاسم أو النوع", + "HeaderBusinessList": "الأعمال", + "VehicleForSale": "يمكن شراء {1} مقابل {2}! استخدم {3} إذا كنت ترغب في شرائه", + "VehicleForRent": "هذا {1} قابل للتأجير لـ {2}! استخدم {3} إذا كنت تريد استئجاره", "ADDED-31JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.", - "LoginFailedInvalidPassword": "Invalid password! {1} attempts remaining", - "LoginFailedNoPassword": "You must enter a password! ! {1} attempts remaining", - "RegistrationFailedNoPassword": "You must enter a password!", - "RegistrationFailedNoPasswordConfirm": "You must confirm the password!", - "RegistrationFailedNoEmail": "You must enter an email!", - "AccountNameAlreadyRegistered": "Your name is already registered!", - "AlreadyLoggedIn": "You are already logged in!", - "RegistrationFailedInvalidEmail": "That email is invalid!", - "RegistrationFailedPasswordMismatch": "The passwords don't match!", - "RegistrationFailedCreateError": "Your account couldn't be created!", - "RegistrationSuccess": "Your account has been created!", - "RegistrationEmailVerifyReminder": "Don't forget to verify your email! A verification code has been sent to you.", - "RegistrationCreateCharReminder": "To play on the server, you will need to make a character.", - "NoCharactersGUIMessage": "You have no characters. Would you like to make one?", - "NoCharactersGUIWindowTitle": "No characters", - "NoCharactersChatMessage": "You have no characters. Use {1} to make one.", - "NeedEmailFor2FA": "You need to add your email to your account to use two-factor authentication.", - "NeedEmailVerifiedFor2FA": "You need to verify your email to use two-factor authentication.", - "SetEmailHelpTip": "Use {1} to set your email.", - "VerifyEmailHelpTip": "Use {1} to verify your email.", + "LoginFailedInvalidPassword": "رمز مرور خاطئ! عدد المحاولات المتبقية: {1}", + "LoginFailedNoPassword": "يجب عليك إدخال كلمة المرور! ! عدد المحاولات المتبقية: {1}", + "RegistrationFailedNoPassword": "يجب عليك إدخال كلمة المرور!", + "RegistrationFailedNoPasswordConfirm": "يجب عليك تأكيد كلمة المرور!", + "RegistrationFailedNoEmail": "يجب إدخال البريد الإلكتروني!", + "AccountNameAlreadyRegistered": "تم تسجيل اسمك بالفعل!", + "AlreadyLoggedIn": "انت بالفعل بداخل!", + "RegistrationFailedInvalidEmail": "هذا البريد الإلكتروني غير صالح!", + "RegistrationFailedPasswordMismatch": "كلمات المرور غير متطابقة!", + "RegistrationFailedCreateError": "تعذر إنشاء حسابك!", + "RegistrationSuccess": "لقد تم إنشاء حسابك!", + "RegistrationEmailVerifyReminder": "لا تنس التحقق من بريدك الإلكتروني! تم إرسال رمز التحقق لك.", + "RegistrationCreateCharReminder": "للعب على الخادم ، ستحتاج إلى تكوين شخصية.", + "NoCharactersGUIMessage": "ليس لديك أحرف. هل ترغب في صنع واحدة؟", + "NoCharactersGUIWindowTitle": "لا أحرف", + "NoCharactersChatMessage": "ليس لديك أحرف. استخدم {1} لإنشاء واحدة.", + "NeedEmailFor2FA": "تحتاج إلى إضافة بريدك الإلكتروني إلى حسابك لاستخدام المصادقة ذات العاملين.", + "NeedEmailVerifiedFor2FA": "تحتاج إلى التحقق من بريدك الإلكتروني لاستخدام المصادقة ذات العاملين.", + "SetEmailHelpTip": "استخدم {1} لتعيين بريدك الإلكتروني.", + "VerifyEmailHelpTip": "استخدم {1} للتحقق من بريدك الإلكتروني.", "ADDED-13FEB2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.", - "NearbyRadio": "Nearby radio", - "FromRadio": "From radio", - "ToRadio": "To radio", - "NeedToEnterPropertyCommand": "You need to enter the {1} first! Use {2} to enter and exit", - "NeedToEnterPropertyKeyPress": "You need to enter the {1} first! Press {2} to enter and exit", - "InventoryFullCantCarry": "You don't have any space to carry this (full inventory)!", - "NotEnoughCashNeedAmountMore": "You don't have enough money! You need {1} more!", - "AmountMustBeMoreThan": "The amount must be more than {1}!", - "WeaponBanned": "You are not allowed to buy or use weapons!", - "TimeNotNumber": "The time must be a number", - "HeaderDefaultBusinessItemTypes": "Business Item Templates", - "FixingStuck": "Fixing your position and virtual world ...", - "CantUseCommandYet": "You must wait before you can use this command again!", - "NotATester": "You are not a tester!", - "AccessDenied": "AccessDenied", - "InvalidSkin": "That skin is invalid!", - "HeaderInteriorTypes": "Interiors List", - "ViewInventoryKeyPressTip": "Press {1} to see your items", - "ViewInventoryCommandTip": "Use {1} to see your items", - "GUIAccountSettingToggle": "You have turned {1} GUI" + "NearbyRadio": "راديو قريب", + "FromRadio": "من الراديو", + "ToRadio": "في الراديو", + "NeedToEnterPropertyCommand": "تحتاج إلى إدخال {1} أولاً! استخدم {2} للدخول والخروج", + "NeedToEnterPropertyKeyPress": "تحتاج إلى إدخال {1} أولاً! اضغط على {2} للدخول والخروج", + "InventoryFullCantCarry": "ليس لديك أي مساحة لحمل هذا (جرد كامل)!", + "NotEnoughCashNeedAmountMore": "ليس لديك ما يكفي من المال! أنت بحاجة إلى {1} أكثر!", + "AmountMustBeMoreThan": "يجب أن يكون المبلغ أكثر من {1}!", + "WeaponBanned": "لا يسمح لك بشراء أو استخدام الأسلحة!", + "TimeNotNumber": "يجب أن يكون الوقت رقمًا", + "HeaderDefaultBusinessItemTypes": "قوالب عناصر الأعمال", + "FixingStuck": "إصلاح موقعك والعالم الافتراضي ...", + "CantUseCommandYet": "يجب أن تنتظر قبل أن تتمكن من استخدام هذا الأمر مرة أخرى!", + "NotATester": "أنت لست مختبرا!", + "AccessDenied": "تم الرفض", + "InvalidSkin": "هذا الجلد غير صالح!", + "HeaderInteriorTypes": "قائمة التصميمات الداخلية", + "ViewInventoryKeyPressTip": "اضغط على {1} لرؤية العناصر الخاصة بك", + "ViewInventoryCommandTip": "استخدم {1} لمشاهدة عناصرك", + "GUIAccountSettingToggle": "لقد قمت بتحويل {1} GUI" }