Add locale files

This commit is contained in:
Vortrex
2022-12-27 23:32:41 -06:00
parent ea31b69bd3
commit bacb54423b
15 changed files with 11295 additions and 0 deletions

751
locale/finnish.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,751 @@
{
"TranslationProvidedBy": "SIMBA_MEOW",
"LocaleEnglishName": "Finnish",
"LocaleNativeName": "Finnish",
"LocaleOffer": "Tämä Serveri on nyt käytettävissä suomen kielellä Käytä {1} jotta voit käyttää sitä",
"LocaleChanged1": "Sinun kieli on nyt vaihdettu suomeen. {1}",
"LocaleChanged2": "Tämä serveri nyt näyttää tekstit suomen kielellä. {1}",
"LocaleChangedNote": "Tämä ei vaihda tekstejä muilta pelaajilta.",
"AccentsListHeader": "Aksentit",
"HelpMainListHeader": "Ohje luokat",
"AccentNotFound": "Aksenttia ei löydetty",
"AccentSet": "Sinä vaihdoit sinun aksentin{1}",
"InvalidAnimation": "Tuo animaatio on väärä.",
"AnimationCommandTip": "Käytä {1} että näet listan toimivia animaatioita.",
"InvalidAnimationDistance": "etäisyyden pitää olla väliin 0 ja 3",
"CantBanClient": "Sinä et voi bannätä tätä pelaajaa",
"PlayerAccountBanned": "{1} Käyttäjä on nyt bannätty",
"ClanNotFound": "Claania ei löydetty",
"ClanNameTaken": "Claani tuolla nimellä on jo otettu",
"PlayerNotFound": "Pelaajaa ei löytynyt ",
"ClanCantRemoveRanks": "Sinä et voi poistaa tämän claanin rankkejä",
"ClanCantAddRanks": "sinä et voi lisätä claani ranksejä",
"ClanRankNotFound": "Claanin nimeä ei loytynyt",
"ClanCantChangeMemberTag": " Sinä et voi vaihtaa claanin jäsenen tagejä",
"ClanPlayerNotInSameClan": "Tuo pelaaja ei ole sinun claanissa.",
"ClanCantChangeRankLevel": "Sinä et voi vaihtaa claanin rankin leveleitä",
"ClanCantChangeRankTag": "Sinä et voi vaihtaa claanin rankin tägeja",
"NameNotRegistered": "Sinun käyttäjä ei ole Rekisteröitu! Käytä {1} että voit tehdä käyttäjän",
"AutomaticLoginIPToggle": "Automaatinen Kirjautuminen IP ltä on nyt päällä {1}",
"CouldNotRegisterAccount": "tässä oli ongelma luodettasi käyttäjää. Ole hyvä ja kysy adminilta.",
"RandomTipsToggle": "Randomi vinkit ovat nyt {1}",
"ActionTipsToggle": "toiminta vinkit ovat nyt {1}",
"AutoSpawnLastCharToggle": "Automaattinen spawni viimeksi käytettynä hahmo on {1}",
"AccountGUISettingToggle": "🖥️ Käyttöliitymä on nyt päällä {1}",
"On": "On",
"Off": "Off",
"Yes": "Kyllä",
"No": "Ei",
"True": "oikea",
"False": "väärin",
"Locked": "Lukittu",
"Unlocked": "Lukitsematon",
"PasswordNotGoodEnough": "Uusi salasana ei täytä vaatimuksia!",
"PasswordNeedsBase": "Salasanallasi pitää olla ainakin yksi {1}",
"PasswordNeedsCapitals": "{1} ISON alku kirjaimen",
"PasswordNeedsNumbers": "{1} Numerot",
"PasswordNeedsSymbols": "{1} Symboolit",
"PasswordsDontMatch": "Uusi salasana ja salasanan vahvistus eivät ole samat!",
"PasswordChanged": "Sinun salasanasi on vaihdettu!",
"AutoLoggedInIP": "Olet kirjautunut automaattisesti sisään IP osoitteella!",
"WelcomeBack": "Tervetuloa takaisin {1}, {2}! ole hyvä {3} jatkaaksesi.",
"WelcomeNewPlayer": "Tervetuloa {1}, {2}! ole hyvä {3} pelataaksesi.",
"InvalidPlayer": "Pelaajaa ei löytynyt!",
"InvalidBusiness": "Bisnestä ei löytynyt!",
"InvalidHouse": "Taloa ei löytynyt!",
"InvalidVehicle": "Ajoneuvoa ei löytynyt!",
"InvalidClan": "Claania ei löytynyt!",
"InvalidClanRank": "Claanin rankkiä ei löytynyt!",
"InvalidJob": "Työtä ei löytynyt!",
"InvalidItem": "kohdetta ei löytynyt!",
"InvalidItemType": "kohteen tyyppiä ei löytynyt!",
"InvalidRadioStation": "Radio kanavaa ei löytynyt!",
"InvalidGate": "porttia ei löytynyt!",
"EntersProperty": "avaa oven ja astuu sisään {1} ({2})",
"ExitsProperty": "avaa oven ja astuu pois {1} ({2})",
"EnterExitPropertyDoorLocked": "yrittää avata oven {1} ovi mutta epäonnistuu koska se on lukittu",
"PropertyNoInterior": "Tämä {1} ei sisällä sisätilaa, mutta voit silti käyttää komentoja ovikuvakkeessa.",
"NoBusinessWithItemType": "täällä ei ole kauppaa kyseisen tuotteen kanssa",
"HeaderKeyBinds": "avain sitoo",
"HeaderAccountHelp": "Käyttäjä apu",
"HeaderVehicleHelp": "ajoneuvo apu",
"HeaderVehicleDealershipHelp": "Ajoneuvo liikkeen apu",
"HeaderJobHelp": "työ apu",
"HeaderChatHelp": "Chatti apu",
"HeaderServerRules": "Serverin säännöt",
"HeaderWebsiteInfo": "Verkkosivusto",
"HeaderDiscordInfo": "Discord",
"HeaderAnimationsList": "Animaatioluettelo",
"HeaderPayAndSprayHelp": "maksa ja suihkuta apu",
"HeaderAmmunationHelp": "Ase kauppa apu",
"HeaderVehicleTuneupHelp": "ajoneuvon sävelmä apu",
"HeaderBindableKeysHelp": "sidottavat avaimet",
"HeaderSkinHelp": "Vaatteet/iho apu",
"HeaderBusinessHelp": "Kauppa/bisnes apu",
"HeaderClanHelp": "Claanin apu",
"HeaderPlayerVehiclesList": "pelaajan ajoneuvot ({1})",
"HeaderPlayerBusinessesList": "pelaajan bisnekset ({1})",
"HeaderClansList": "Claani Lista",
"HeaderAdminsList": "Admini Lista",
"HeaderAccentsList": "Aksentti Lista",
"HeaderPlayerInfo": "Pelaajan Informaatio ({1})",
"HeaderWealthandTaxHelp": "varallisuus and verot Informaatio",
"HeaderCommandInfo": "komennon Informaatio ({1})",
"HeaderRadioHelp": "Radio apu",
"HeaderRadioStationsList": "Radio asemat/kanavat",
"HeaderKeyBindsList": "avain sitomis Lista",
"RadioVolumeChanged": "{1} Sinä vaihdoit sinun radion ääniä to {2}%",
"VolumeLevelNotNumber": "Äänenvoimakkuuden on oltava numero",
"RadioStationLocationInvalid": "Sinun on oltava ajoneuvossa, talossa tai yrityksessä tai sinulla on oltava henkilökohtainen laite vaihtaaksesi radio asemaa!",
"ActionBusinessRadioStationChange": "vaihtaa bisnes radioasemaksi {1} ({2})",
"ActionHouseRadioStationChange": "muuttaa talon radioasemaksi {1} ({2})",
"ActionVehicleRadioStationChange": "vaihtaa ajoneuvon radioasemaksi {1} ({2})",
"ActionItemRadioStationChange": "vaihtaa {1}'s aseman {2} ({3})",
"RandomVehicleCommandsDisabled": "Tämä on satunnainen liikenneajoneuvo, eikä siihen voi käyttää komentoja.",
"HouseDoorLock": "Talo {1} {2}!",
"BusinessDoorLock": "Bisnes {1} {2}!",
"ServerGameModeRestarting": "Palvelinpelitila käynnistyy uudelleen!",
"HeaderSelfItemList": "Sinun inventoori",
"HeaderPlayerItemList": "Pelaajan inventoori ({1})",
"HeaderHouseItemList": "Talon inventoori",
"HeaderBusinessFloorItemList": "Bisnes Inventoori (myyntiin)",
"HeaderBusinessStorageItemList": "Bisnes Inventoori (tila)",
"HeaderItemItemList": "{1}'s Inventoori",
"ItemSlotNotNumber": "Tuotepaikan on oltava numero",
"ItemSlotMustBeBetween": "Tuotepaikan tulee olla välillä {1} ja {2}!",
"UseItemBugged": "Kohde, jota yrität käyttää, on viallinen. Virheraportti on lähetetty palvelimen kehittäjille.",
"PickupItemBugged": "Tuote, jota yrität ottaa, on viallinen. Virheraportti on lähetetty palvelimen kehittäjille.",
"DropItemBugged": "Kohde, jonka yrität pudottaa, on viallinen. Virheraportti on lähetetty palvelimen kehittäjille.",
"HandsBusy": "kätesi ovat vararru",
"CantUseItemInSkinChange": "Et voi käyttää kohdetta muokkaaessasi ulkonäköäsi",
"CantDropItemInSkinChange": "Et voi pudottaa esinettä, kun muokkaat ulkonäköäsi",
"CantPickupItemInSkinChange": "Et voi ottaa tuotetta, kun muokkaat ulkonäköäsi",
"CantSwitchItemInSkinChange": "Et voi vaihtaa kohdetta muokkaaessasi ulkonäköäsi",
"CantGiveItemInSkinChange": "Et voi antaa esinettä, kun muokkaat ulkonäköäsi",
"CantTakeItemInSkinChange": "Et voi ottaa esinettä mukauttaessasi ulkonäköäsi",
"ItemUnequippableNoAmmo": " {1} paikassa {2} ei ole ammuksia, eikä sitä voi varustaa!",
"NoSpaceSelfInventory": "Sinulla ei ole enää tilaa varastossasi",
"Business": "bisnes",
"House": "talo",
"Clan": "claani",
"Vehicle": "ajoneuvo",
"Item": "kohde",
"ItemType": "kohteen tyyppi",
"Gate": "portti",
"Door": "ovi",
"ClanRank": "claan ränkki",
"JobRank": "työ ränkki",
"RadioStation": "radio kanava",
"Months": [
"Tammikuu",
"Helmikuu",
"Maaliskuu",
"Huhtikuu",
"Toukokuu",
"Kesäkuu",
"Heinäkuu",
"Elokuu",
"Syyskuu",
"Lokakuu",
"Marraskuu",
"Joulukuu"
],
"WeekDays": [
"Sunnuntai",
"Maanantai",
"Tiistai",
"Keskiviikko",
"Torstai",
"Perjantai",
"Lauantai"
],
"CardinalDirections": {
"North": "Pohjoinen",
"Northeast": "Koilinen",
"East": "Itä",
"Southeast": "Kaakko",
"South": "Etelä",
"Southwest": "Lounas",
"West": "Länsi",
"Northwest": "Luonteinen"
},
"NewPlayerReadyToPlay": [
"Sinulle on annettu rahaa. Käyttää {1} löytää ostopaikkoja.",
"Jos tarvitset rahaa, työpaikat ovat keltaisia pisteitä tutkassa.",
"Autoa varten käy autoliikkeessä. Voit myös käyttää vuokra-ajoneuvoa spawnin lähellä tai matkustaa junalla",
"Muista lukea tämä{1} Ja käyttää {2} tiedoksi"
],
"YourCurrentVehicleDeleted": "ajoneuvo, jossa olit, poistettiin.",
"Distance": "Etäisyys",
"Meters": "Metrejä",
"Feet": "jalkaa",
"Kilometers": "Kilometrejä",
"Miles": "Maileja",
"MustBeVehicleDriver": "Sinun on oltava ajoneuvon kuljettaja!",
"PlayerJoined": "{1} on liittynyt peliin {2}!",
"PlayerLeftServer": "{1} poistui pelistä! ({2})",
"TakeItemFromHouse": "ottaa {1} talosta",
"TakeItemFromBusinessStorage": "ottaa {1} varastosta",
"TakeItemFromBusiness": "ottaaa {1} bisneksestä",
"TakeItemFromItem": "ottaa {1} {2}",
"TakeItemFromVehicleTrunk": "ottaa {1} tavaratilasta",
"TakeItemFromVehicleDash": "ottaa {1} hansikaslokerosta",
"AccountHelp": [
"ÄLÄ jaa salasanaasi kenenkään muun kanssa. {1} henkilökunta ei koskaan kysy sinulta salasanaasi",
"Käytä {1} vaihtaaksesi salasanasi ja {2} jos unohdit sen",
"Some settings you can use: {1}"
],
"VehicleHelp": [
"Henkilökohtaiset ajoneuvosi säästävät minne sinä tai joku muu jättää ne!",
"Vieraile jälleenmyyjissä ostamassa uusia ajoneuvoja (Käytä {1} saadaksesi lisää tietoa)",
"Some commands: {1}",
"Vieraile mekaanikkokorjaamolla korjaamassa, värjäämässä ja virittämässä autosi! {1} saadaaksesi tietoa"
],
"VehicleDealershipHelp": [
"Vieraile ajoneuvoliikkeessä ostamassa uusia ajoneuvoja. Käytä {1} löytääksesi yhden.",
"Jälleenmyyjällä mene auton sisään auto, jonka haluat ostaa, ja hinta näytetään sinulle",
"Jos haluat ostaa ajoneuvon, käytä {1}ja sinulle annetaan avaimet koeajeluun parkkipaikalla.",
"Aja pois jälleenmyyjältä uudella ajoneuvolla vahvistaaksesi oston."
],
"JobHelp": [
"Vieraile työpaikoilla saadaksesi työtä ja ansaitaksesi rahaa. Etsi kartalta keltaisia pisteitä",
"työpaikalla Käytä {1} saadaaksesi työpaikan. Käytä {2} lopettamaan työsi",
"Käytä {1} Aloittaaksesi työn. Sinä voit myös saada työn {2} ja {3}",
"useimmat työajoneuvot ovat lukittuja. Käytä {1} lähdellä yhtä astuaaksesi autoon.",
"Kun astut työajoneuvoon, sinulle näytetään tietoja työn suorittamisesta."
],
"ChatHelp": [
"There are two main types of chat: luonteen vastaisesti (OOC) ja luonteeltaan (IC)",
"Näiden kahden tyypin sekoittaminen ei ole oikea roolileikki. Katso {1} saadaaksesi lisää tietoa.",
"Some chat commands: {1}",
"Joillakin on saatavilla lyhyempiä nimiä ({1} puhua, {2} huutaa jne)"
],
"ServerRulesHelp": [
"Epärealistiset toimet (voimapelaaminen) eivät ole sallittuja. Et ole supermies.",
"Terroristin tai terrorismin roolileikkejä ei sallita.",
"Noudata aina moderaattorien ja järjestelmänvalvojien antamia ohjeita.",
"Älä sekoita keskusteluja (metapelaaminen). Et voi käyttää IC:ssä olevia tietoja, jotka vastaanotettiin OOC",
"Pidä englantia pääkeskusteluissa. Jos sinulla ei ole hyvää englantia, käytä {1}"
],
"AnimationHelp": [
"Animaatioiden avulla voit tehostaa roolipeliä visuaalisilla toimilla",
"Käytä nimeä {1} tai {2}, jos haluat käyttää animaatiota.",
"Näet luettelon animaatioista käyttämällä {1}"
],
"WeaponHelp": [
"Käy aseliikkeessä ostamaan aseita. Käytä {1} löytääksesi sellaisen.",
"Aseen ostaminen vaatii aseluvan.",
"Poliisilaitos hallinnoi aselupia. Hae siellä saadaksesi sellaisen.",
"Aseita voidaan ostaa myös laittomasti joiltakin yrityksiltä, asekauppiailta ja claaneista."
],
"SkinHelp": [
"Käytä vaatekaupassa {1} vaatteiden ostamiseen",
"Kun sinulla on vaate, varusta ja käytä sitä kuten mitä tahansa muuta esinettä näyttääksesi ihovalikoiman (katso {1} saadaksesi lisätietoja vaatteiden käytöstä)",
"Jotkin skinit on rajoitettu töihin, claaneihin tai muista syistä."
],
"KeyBindHelp": [
"Voit asettaa omat näppäinsidokset. Käytä {1} nähdäksesi sidotut avaimet.",
"Käytä {1} lisätäksesi uuden näppäimistön ja {2} poistaaksesi yhden.",
"Default keys are:{1} {1} ajoneuvon moottorille, {2} valoille ja {3} lukitsemiselle/lukituksen avaamiselle",
"Paina {1} nähdäksesi kohteesi ja {2} varustaaksesi kohteita tai {3} poistaaksesi kaikki.",
"Paina {1} käyttääksesi kohdetta, jota pidät, paina {2} pudottaaksesi sen tai paina {3} noutaaksesi esineen maasta."
],
"BusinessHelp": [
"Käytä {1} tuotteiden ostamiseen tai {2} nähdäksesi luettelon myytävistä missä tahansa yrityksessä",
"Yritykset näkyvät sinisillä nimillä sisäänkäynnin kuvakkeen yläpuolella.",
"Yrityksen omistajan komennot: {1}",
"Uusi myytävä auto ilmestyy, kun ajat pois myyjän luota."
],
"ClanHelp": [
"Pyydä järjestelmänvalvojaa luomaan Claani (Samanlainen kuin ryhmät/ryhmät/perheet)",
"Claanin omistajilla on täysi määräysvalta klaaniin, kun se on luotu",
"Clanin komennot: {1}",
"Lisää klaanikomentoja: {1}"
],
"RadioStationHelp": [
"Aseta asema ajoneuvollesi, talollesi tai yrityksellesi käyttämällä {1}-merkkiä",
"Käytä {2} nähdäksesi luettelon asemista",
"Voit muuttaa radion suoratoiston äänenvoimakkuutta käyttämällä {1}-arvoa 0-100 prosentteina"
],
"WealthAndTaxHelp": [
"Palkkapäivän verot ovat {1} prosenttia lasketusta omaisuudestasi.",
"Laskettu varallisuus on kokonaissumma, joka perustuu siihen, kuinka monta ajoneuvoa, taloa ja yritystä sinulla on.",
"Jokainen ajoneuvo on {1}, jokainen talo on {2} ja jokainen yritys on {3}",
"Käytä {1} nähdäksesi nykyisen varallisuutesi ja {2} nähdäksesi kuinka paljon maksat veroja jokaisena palkkapäivänä"
],
"MustBeInAVehicle": "Sinun täytyy olla ajoneuvossa!",
"MustBeInOrNearVehicle": "Sinun on oltava ajoneuvossa tai sen lähellä!",
"MustBeInVehicleFrontSeat": "Sinun tulee istua auton etupenkillä!",
"MustBeInVehicleDriverSeat": "Sinun täytyy olla kuljettaja!",
"DontHaveVehicleKey": "Sinulla ei ole avainta tähän ajoneuvoon!",
"NoGateAccess": "Sinulla ei ole pääsyä tälle portille!",
"GateBroken": "tämä portti on rikki!",
"GateHacked": "Portti ei vastaa!",
"RadioJammed": "Radiosta kuuluu vain staattista ääntä.",
"VehicleNotForSale": "Tämä ajoneuvo ei ole myynnissä!",
"VehicleNotForRent": "This vehicle is not for rent!",
"BusinessNotForSale": "Tämä yritys ei ole myytävänä!",
"BusinessNotForRent": "Tämä yritys ei ole vuokrattavissa!",
"HouseNotForSale": "Tämä talo ei ole myynnissä!",
"HouseNotForRent": "Tämä talo ei ole vuokrattavissa!",
"DealershipPurchaseTestDrive": "Aja ajoneuvo pois jälleenmyyjältä ostaaksesi se tai mene ulos peruuttaaksesi.",
"DealershipPurchaseExitedVehicle": "Peruutit ajoneuvon oston poistumalla ajoneuvosta!",
"VehiclePurchaseComplete": "Tämä ajoneuvo on nyt sinun! Se säästyy minne jätätkin sen.",
"VehiclePurchaseNotEnoughMoney": "Sinulla ei ole tarpeeksi rahaa ostaa tätä ajoneuvoa!",
"HousePurchaseNotEnoughMoney": "Sinulla ei ole tarpeeksi rahaa ostaa tätä taloa!",
"BusinessPurchaseNotEnoughMoney": "Sinulla ei ole tarpeeksi rahaa ostaa tätä yritystä",
"ADDED-21JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
"HeaderPlayerHousesList": "Pelaajien talot ({1})",
"HeaderPlayerStaffFlagsList": "Pelaajien esikunnan liput ({1})",
"HeaderStaffFlagsList": "Henkilökunnan liput",
"NonRPName": "Ei-RP nimi! Valitse uusi:",
"InvalidStaffFlag": "Henkilökunnan lippua ei löydy!",
"InvalidClanFlag": "Claanin lippua ei löydy!",
"InvalidLocale": "Kieltä ei löytynyt",
"HeaderJobUniformList": "Työasut ({1})",
"HeaderJobEquipmentList": "työvälineet ({1})",
"InvalidJobUniform": "Työpukua ei löydy!",
"InvalidJobEquipment": "työvälineitä ei löydy!",
"HeaderVehiclesInRangeList": "alueella olevia ajoneuvoja {1}",
"NoVehiclesWithinRange": "alueella ei ole ajoneuvoja {1}",
"AmountNotNumber": "Summan tulee olla numero!",
"NeedToBeWorking": "Sinun täytyy tehdä töitä! Käytä {1} työpaikalla tai työajoneuvon lähellä.",
"NeedToBeOnJobRoute": "Sinun täytyy tehdä työreitti! Käytä {1} työajoneuvossa",
"CurrentJobRouteVehicleColoursChanged": "Järjestelmänvalvoja on muuttanut työreittisi ajoneuvon värejä",
"NotYourJob": "Tämä ei ole sinun työsi!",
"JobPoints": "Voit saada työpaikan siirtymällä kartan keltaisiin pisteisiin.",
"QuitJobToTakeAnother": "Jos sinä haluat tämän työn, Käytä {1} poistuaaksesi nykyisestäsi työstäsi.",
"NotAJobVehicle": "Tämä ei ole työ ajoneuvo!",
"NotYourJobVehicle": "Tämä ei ole työsi ajoneuvo!",
"HeaderPickupTypes": "Nouto tyypit",
"HeaderBlipTypes": "Karttakuvake tyypit",
"InvalidGPSLocation": "Tällä nimellä tai tyypillä ei ole sijainteja",
"HeaderBusinessList": "Yritykset",
"VehicleForSale": "Tämä {1} On Ostettavissa {2}! Käytä {3} Jos haluat ostaa sen",
"VehicleForRent": "Tämä {1} On Vuokrattavissa {2}! Use {3} Jos haluat ostaa sen",
"ADDED-31JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
"LoginFailedInvalidPassword": "Väärä Salasana! {1} Yritystä jäljellä",
"LoginFailedNoPassword": "Sinun on syötettävä salasana! ! {1} Yritystä jäljellä",
"RegistrationFailedNoPassword": "Sinun pitää syöttää salasana!",
"RegistrationFailedNoPasswordConfirm": "Sinun pitää vahvistaa salasana!",
"RegistrationFailedNoEmail": "Sinun pitää syöttää sähköposti!",
"AccountNameAlreadyRegistered": "nimi jota yritit käyttää on jo rekisteröity!",
"AlreadyLoggedIn": "Olet jo kirjautunut sisään!",
"RegistrationFailedInvalidEmail": "Sähköposti on virheellinen!",
"RegistrationFailedPasswordMismatch": "Salasanat eivät täsmää!",
"RegistrationFailedCreateError": "Tiliäsi ei voitu luoda!",
"RegistrationSuccess": "Sinun tilisi on luotu!",
"RegistrationEmailVerifyReminder": "Muista vahvistaa sähköpostiosoitteesi! Vahvistuskoodi on lähetetty sinulle.",
"RegistrationCreateCharReminder": "Jotta voit pelata palvelimella, sinun on luotava hahmo.",
"NoCharactersGUIMessage": "Sinulla ei ole hahmoja. Haluatko tehdä sellaisen",
"NoCharactersGUIWindowTitle": "Ei hahmoja",
"NoCharactersChatMessage": "Sinulla ei ole hahmoja. Käytä {1} hahmon luomiseen.",
"NeedEmailFor2FA": "Sinun on lisättävä sähköpostiosoitteesi tiliisi käyttääksesi kaksivaiheista todennusta.",
"NeedEmailVerifiedFor2FA": "Sinun on vahvistettava sähköpostisi, jotta voit käyttää kaksivaiheista todennusta.",
"SetEmailHelpTip": "Käytä {1} sähköpostiosoitteen määrittämiseen.",
"VerifyEmailHelpTip": "Käytä {1} vahvistaaksesi sähköpostiosoitteesi.",
"ADDED-13FEB2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
"NearbyRadio": "Radio lähellä",
"FromRadio": "Radiosta",
"ToRadio": "Radioon",
"NeedToEnterPropertyCommand": "Sinun on syötettävä {1} ensin! Käytä {2} siirtyäksesi ja poistuaksesi",
"NeedToEnterPropertyKeyPress": "Sinun on syötettävä {1} ensin! Siirry sisään ja poistu painamalla {2}",
"InventoryFullCantCarry": "Sinulla ei ole tilaa kantaa tätä (inventaario täynnä)!",
"NotEnoughCashNeedAmountMore": "Sinulla ei ole tarpeeksi rahaa! Tarvitset {1} lisää!",
"AmountMustBeMoreThan": "Summan on oltava yli {1}!",
"WeaponBanned": "Et saa ostaa tai käyttää aseita!",
"TimeNotNumber": "Ajan on oltava numero",
"HeaderDefaultBusinessItemTypes": "Yrityskohteiden mallit",
"FixingStuck": "Korjaa asemaasi ja virtuaalimaailmaa...",
"CantUseCommandYet": "Sinun on odotettava ennen kuin voit käyttää tätä komentoa uudelleen!",
"NotATester": "Sinä et ole testaaja!",
"AccessDenied": "Käyttö estetty",
"InvalidSkin": "tuo iho on viallinen!",
"HeaderInteriorTypes": "Sisustusluettelo",
"GUIAccountSettingToggle": "laitoit päälle {1} Käyttöliittymän",
"ADDED-23MAR2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations",
"CarCommandHelp": "Voit ostaa auton käymällä ajoneuvoliikkeessä. Käytä {1} saadaksesi lisätietoja.",
"SkinCommandHelp": "Voit vaihtaa ihoasi käymällä vaateliikkeessä. Käytä {1} saadaksesi lisätietoja.",
"BusinessVehiclesRespawned": "🚗 Kaikki bisnesajoneuvot ovat järjestelmänvalvojan toimesta syntyneet uudelleen!",
"JobVehiclesRespawned": "🚗 Kaikki työajoneuvot on uudistettu järjestelmänvalvojan toimesta!",
"PlayerVehiclesRespawned": "🚗 Kaikki pelaajaajoneuvot ovat järjestelmänvalvojan luomia uudelleen!",
"ClanVehiclesRespawned": "🚗 Järjestelmänvalvojan on respawnasi kaikki claanin ajoneuvot uudelleen!",
"PublicVehiclesRespawned": "🚗 Järjestelmänvalvojan on respawnasi kaikki julkiset!",
"EmptyVehiclesRespawned": "🚗 Kaikki tyhjät ajoneuvot ovat respawnattu jäjestelmänvalvojalta!",
"AllVehiclesRespawned": "🚗 Järjestelmänvalvojan toimesta on respawnattu kaikki ajoneuvot uudelleen!",
"AllVehiclesReloaded": "🚗 Järjestelmänvalvoja on ladannut kaikki ajoneuvot uudelleen!",
"YourVehicleRespawned": "🚗 Ajoneuvosi on uusittu!",
"PlayerIPBanned": "💀 {1} olet saannut IP-kiellon!",
"PlayerCharacterBanned": "💀 {1} sinun hahmo on kielletty!",
"PlayerSubNetBanned": "💀 {1} sinut on estetty aliverkkoon!",
"CantModifyBusiness": "Et voi hallita tai muokata tätä yritystä!",
"CantModifyHouse": "Et voi hallita tai muokata tätä taloa!",
"ServerTimeSet": "⏰ {1} aseta aika {2}",
"ServerWeatherSet": "☁️ {1} säädä sää {2}",
"ServerSnowSet": "❄️ {1} käänsi lumisateen {2} ja maalunta {3}",
"AllJobsReloaded": "💼 Järjestelmänvalvoja on ladannut kaikki palvelintyöt uudelleen",
"ServerLogoSet": "{1} käänsi palvelimen logokuvan {2}",
"ServerGUISet": "🖥️ {1} laittoi päälle tämän palvelimen käyttöliittymän {2}",
"ServerBusinessBlipsSet": "🏢 {1} laittoi päälle kaikki bisnes blipsit {2}",
"ServerHouseBlipsSet": "🏘️ {1} laittoi päälle kaikki kodin blipsit {2}",
"ServerJobBlipsSet": "💼 {1} laittoi päälle kaikki työ blipsit {2}",
"ServerBusinessPickupsSet": "🏢 {1} laittoi pääkke kaikki yritysnoudot {2}",
"ServerHousePickupsSet": "🏘️ {1} laittoi päälle kaikki talonoudot {2}",
"ServerJobPickupsSet": "💼 {1} lattoi päälle kaikki työnoudot {2}",
"BusinessBuyItemsLabel": "Käytä {1} ostaaksesi tavaroita",
"PropertyEnterCommandLabel": "Käytä {1} astuaaksesi sisään",
"PropertyEnterKeyPressLabel": "Paina {1} astuaaksesi sisään",
"PropertyForSaleLabel": "Myynnissä: {1}",
"PropertyForRentLabel": "Vuokrattavissa: {1} joka palkkapäivänä",
"RemainingTaxPaidInMoney": "maksoit loput verot {1} rahana",
"LostMoneyFromTaxes": "Menetit rahaa, koska verosi ovat enemmän kuin palkkasi!",
"NextPaycheckRepossessionWarning": "Jos sinulla ei ole tarpeeksi rahaa seuraavan palkan verojen kattamiseen, menetät tavaraa!",
"NotEnoughMoneyForTax": "Sinulla ei ole tarpeeksi rahaa maksaaksesi verojasi!",
"AssetsRepossessedForTax": "Sinä menetit {1} ajoneuvoja, {2} taloja, ja {3} bisneksiä/yrityksiä koska et maksanut veroja!",
"Closed": "Suljettu",
"Open": "Auki",
"VehicleDealershipLabel": "mene ajoneuvon sisään kuljettajaksi ostaaksesi sen",
"TakeJobLabel": "Käytä {1} jotta voit mennä tänne töihin",
"StartWorkLabel": "Käytä {1} aloittaaksesi työn",
"JobEquipAndUniformLabel": "Käytä {1} ja {2} työasioihin tai {3} lopettaaksesi työt",
"NotYourJobLabel": "Sinulla on jo eri työpaikka. Käytä {1} Jos haluat tämän",
"JobLabel": "{1} Työ",
"PaydayBonusSet": "🤑 {1} aseta palkkapäiväbonukseksi {2}",
"AllHousesReloaded": "🏘️ Järjestelmänvalvoja on ladannut kaikki talot uudelleen",
"AllRadioStationsReloaded": "📻 Järjestelmänvalvoja on ladannut kaikki radioasemat uudelleen!",
"PlayerKicked": "🦶 {1} on poistettu palvelimelta",
"AllBusinessesReloaded": "🏢 Järjestelmänvalvoja on ladannut kaikki yritykset uudelleen!",
"UnableToDoThat": "Et voi tehdä sitä",
"SetVehicleClanConfirmMessage": "Oletko varma, että haluat antaa tämän ajoneuvon claanillesi?",
"SetVehicleClanConfirmTitle": "Varoitus!",
"SetItemPriceBelowOrderPriceMessage": "Oletko varma, että haluat asettaa tuotteen hinnan tilaushinnan alapuolelle? Menetät {1} jokaisen ostoksen!",
"SetItemPriceBelowOrderPriceTitle": "Varoitus!",
"MustOwnVehicle": "Sinä et omista tätä ajoneuvoa",
"RandomTips": [
"Etsi keltaisia pisteitä kartaltasi työpaikoista",
"Voit asettaa mukautettuja näppäinsidoksia. Käytä {1} lisätietoja varten",
"Käytä {1}, jos et halua nähdä vinkkejä ja lisätietoja",
"Voit muokata näppäinsidoksia käyttämällä {1} ja {2}",
"Paina nähdäksesi varastosi ja käytä numeronäppäimiä valitaksesi tuotteen",
"Käytä {1}:a yrityksessä tuotteiden ostamiseen",
"Löysitkö virheen? Ilmoita siitä osoitteella {1}",
"Onko sinulla idea tai ehdotus palvelimelle? Kerro siitä kehittäjille käyttämällä {1}",
"Haluatko ostaa yrityksen? Käytä {1} myytävänä",
"Haluatko ostaa talon? Käytä {1} myytävänä",
"Haluatko ostaa ajoneuvon? Vieraile jälleenmyyjällä ja syötä se saadaksesi tietoa sen ostamisesta!",
"Vaihda mihin tahansa hahmoihisi käyttämällä {1}",
"Käytä {1}-kirjautumista automaattisesti, kun muodostat yhteyden samaan IP-osoitteeseen",
"Käytä {1}:a kytkeäksesi valot päälle/pois päältä talossasi tai yrityksessäsi",
"Käytä palvelua {1} toistaaksesi Internet-radioasemaa autossasi, talossasi tai yrityksessäsi",
"Haluatko tehdä claanin? Käytä {1} lisätietoja varten",
"Laillisia aseita voi ostaa millä tahansa ase kaupasta"
],
"PromptResponseTip": "Käytä {1} hyväksyäksesi tai {2} hylkäämiseen",
"PlayerConnecting": "👋 {1} muodostaa yhteyttä palvelimeen...",
"GetStartedJobVehicle": "Aloita kirjautumalla {1}-palveluun.",
"VehicleTypes": {
"Car": "Auto",
"Truck": "Rekka",
"Van": "Pakettiauto",
"Taxi": "Taksi",
"Bus": "Bussi",
"PoliceCar": "Poliisi auto",
"Ambulance": "Ambulanssi",
"FireTruck": "Paloauto",
"Bike": "Pyörä",
"Motorbike": "Moottoripyörä",
"Boat": "Vene",
"Helicopter": "Helikopteri",
"Plane": "Lentokone",
"Train": "Juna"
},
"AlreadyOnJobRoute": "Olet jo tekemässä työreittiä!",
"GaveVehicleToClan": "Annoit tämän {1} klaanillesi!",
"JobDisabled": "Tämä työ on poistettu käytöstä",
"SetHouseClanConfirmMessage": "Oletko varma, että haluat antaa tämän talon claanillesi?",
"SetHouseClanConfirmTitle": "Varoitus!",
"SetBusinessClanConfirmMessage": "Oletko varma, että haluat antaa tämän yrityksen claanille?",
"SetBusinessClanConfirmTitle": "Varoitus!",
"MustOwnHouse": "Et omista tätä taloa!",
"MustOwnBusiness": "Et omista tätä yritystä!",
"GaveHouseToClan": "Annoit tämän talon claanillesi!",
"GaveBusinessToClan": "Annoit tämän yrityksen claanille!",
"BuyBusinessConfirmMessage": "Oletko varma, että haluat ostaa tämän yrityksen?",
"BuyBusinessConfirmTitle": "Huomio!",
"BuyHouseConfirmMessage": "Oletko varma, että haluat ostaa tämän talon?",
"BuyHouseConfirmTitle": "Huomio!",
"BuyBusinessLabel": "Käytä {1} tämän yrityksen ostamiseen",
"BuyHouseLabel": "Käytä {1} tämän talon ostamiseen",
"RentHouseLabel": "Käytä {1} vuokrataksesi tämän talon",
"AccountEmailAlreadyVerified": "Olet jo määrittänyt ja vahvistanut sähköpostiosoitteesi!",
"EmailVerificationCodeSent": "Vahvistuskoodi ja ohjeet on lähetetty sähköpostiisi.",
"GUIPlayAsCharacterButton": "Pelaa",
"GUINewCharacterButton": "Uusi Hahmo",
"GUIPreviousCharacterButton": "Edellinen",
"GUINextCharacterButton": "Seuraava",
"GUICharacterSelectWindowTitle": "Valitse hahmo",
"GUICharacterSelectMoneyLabel": "Raha: {1}",
"GUICharacterSelectClanLabel": "Claani: {1}",
"GUICharacterSelectLastPlayedLabel": "Viimeksi pelattu: {1} päivää, {2} tuntia, {3} minuuttia sitten",
"GUILoginWindowLabelEnterPassword": "Syötä salasana",
"GUILoginWindowSubmitButton": "Kirjaudu",
"GUILoginWindowResetPasswordButton": "Nollaa",
"GUILoginWindowPasswordPlaceholder": "salasana",
"GUILoginWindowForgotPasswordLabel": "Unohditko salasanasi?",
"GUIRegisterWindowLabelCreateAccount": "Luo Käyttäjä",
"GUIRegisterWindowPasswordPlaceholder": "Salasana",
"GUIRegisterWindowConfirmPasswordPlaceholder": "Vahvista salasana!",
"GUIRegisterWindowEmailPlaceholder": "Sähköposti",
"GUIRegisterWindowSubmitButton": "Luo käyttäjä",
"GUINewCharacterMessageLabel": "Nimeta sinun hahmo ",
"GUINewCharacterFirstNamePlaceholder": "Ensimmäinen nimi",
"GUINewCharacterLastNamePlaceholder": "Viimeinen Nimi",
"GUIChangePasswordWindowTitle": "Vaihda Salasana",
"GUIChangePasswordPasswordLabel": "Syötä Uusi salasna",
"GUIChangePasswordPasswordPlaceholder": "Salasana",
"GUIChangePasswordConfirmPasswordPlaceholder": "Vahvista salasana",
"GUIChangePasswordSubmitButton": "Vaihda Salasana",
"GUIResetPasswordWindowMessage": "Nollaa Salasana",
"GUIResetPasswordConfirmEmailLabel": "Vahvista sinun sähköposti",
"GUIResetPasswordEmailPlaceholder": "Sähköposti",
"GUIResetPasswordSubmitButton": "Nollaa salasana",
"GUIResetPasswordLoginButton": "Kirjaudu",
"GUIResetPasswordRememberMessage": "Muistatko salsanasi?",
"HeaderJobList": "Työt",
"HeaderBusinessInfo": "Yritys tiedot",
"HeaderHouseInfo": "Talo tiedot",
"HeaderClanInfo": "Claani tiedot",
"Locales": {
"English": "Englanti",
"Russian": "Venäjä",
"Spanish": "Espanja",
"German": "Saksa",
"Dutch": "Hollanti",
"Polish": "Puola",
"Chinese": "Kiina",
"French": "Ranska",
"Japanese": "Japani",
"Slovak": "Slovakia",
"Arabic": "Arabia"
},
"TwoFactorAuthSet": "⚙️ Olet laittanut päälle kaksivaiheisen todennuksen {1}",
"AccountServerLogoSet": "⚙️ Laitoit serverin logon päälle {1}",
"ChatScrollLinesNotNumber": "Rivin määrä on oltava numero!",
"ChatScrollLinesMustBeBetween": "Rivin määrän on oltava välillä {1} ja {2}",
"ChatScrollLinesSet": "Chattiboxi rullaa nyt {1} Riviä",
"InvalidEmailVerificationCode": "Virheellinen sähköpostin vahvistuskoodi! Uusi on nyt lähetetty sähköpostiisi.",
"EmailVerified": "Sähköpostisi on vahvistettu!",
"EmailVerifiedTip": "Voit nyt käyttää sähköpostiasi salasanan nollaukseen, kaksivaiheiseen todentamiseen, hälytyksiin ja moneen muuhun",
"CommandRequiresLogin": "Sinun pitää olla kirjautuneena ennen käyttämällä {1} komentoa",
"CommandDisabled": " {1} Komento on poistettu käytöstä!",
"CommandDisabledOnDiscord": " {1} Komento ei ole saatavilla discordissa",
"CommandNotFoundHelpTip": "Komento {1} Ei ole olemassa , Käytä {2} Komennoille ja tietoa.",
"CommandNotFoundPossibleMatchTip": "Komentoa {1} Ei löydy! Tarkoititko? {2}?",
"CommandNoPermissions": "Sinulla ei ole käyttöoikeutta käyttääksesi {1} komentoa",
"GUIResetPasswordCodeInputLabel": "Katso sähköpostisi koodille.",
"GUIResetPasswordCodePlaceholder": "Vahvistuskoodi",
"GUIErrorTitle": "Virhe",
"GUIWarningTitle": "Varoitus!",
"GUIInfoTitle": "Tietoa",
"GUIOkButton": "Ok",
"GUIErrorResetPasswordFailedInvalidEmail": "Väärä sähköposti!",
"HeaderVehicleInfo": "Ajoneuvon tiedot",
"HeaderClanRanksList": "Claanin Ränkki",
"HeaderNPCInfo": "NPCn tiedot",
"NPCAnimationSet": "laitoit NPCn {1} Animaation {2}",
"NPCNameSet": "Laitoit NPCn {1} Nimen {2}",
"VehicleTooFar": "Olet liian kaukana ajoneuvosta!",
"HeaderPropertyTemplateTypes": "Omaisuuden tyypit",
"MustBeLoggedInAndSpawnedToChat": "Sinun on kirjauduttava sisään ja spawnattu ennen kuin voit keskustella!",
"MutedCantChat": "Sinä olet mykistetty , et voi keskustella!",
"CantUseMegaphone": "Sinun on varustettava megafoni tai oltava hätäajoneuvossa!",
"HeaderAnimationHelp": "Animaation Tieto",
"HeaderBadgeInfo": "Merkin tieto ({1})",
"NoItemCloseEnough": "Kohde ei ole tarpeeksi lähellä",
"CantDropJobEquipmentItem": "Et voi pudottaa työ kohteita",
"CantPutJobEquipmentItem": "Et voi säästää työ kohteita",
"NoItemEquipped": "Et ole valinnut yhtään kohdetta",
"NoItemInActiveSlot": "Sinulla ei ole kohdetta aktiivisessa kohdepaikassasi",
"CantPutItemInSkinChange": "Et voi tallentaa esinettä kun muokkaat ulkonäköäsi",
"NothingToTakeItemFrom": "Sinun lähellä ei ole yhtään itemejä josta ottaa tavaroita",
"NoAmmoToLoadIntoWeapon": "Sinulla ei ole ammuksia ladattavaksi {1}",
"LoadAmmoIntoWeaponHelpCommand": "Lataa ase aseeseen varustamalla ase ja ota se käyttöön {1}",
"LoadAmmoIntoWeaponHelpKeyPress": "Lataa ase aseeseen varustamalla ase ja painamalla {1}",
"NobodyCloseEnoughToHandcuff": "Kukaan ei ole lähelläsi käsirautojasi",
"NobodyCloseEnoughToTie": "Kukaan ei ole lähelläsi sitoakseen",
"PlayerNotSurrenderedHandcuff": "{1} ei saa laittaa vielä käsirautoja! Heidän on joko nostettava kätensä ylhäällä, tyrmätty tai sähköistetty",
"PlayerNotSurrenderedTie": "{1} et voi sitoa häntä! Heidän on joko nostettava kätensä ylhäällä, tyrmätty tai sähköistetty",
"HeaderCharactersListSelf": "Sinun Hahmot",
"HeaderCharactersListOther": "{1} Hahmot",
"CharacterSelectHelpText": "Käytä {1} Valitaaksesi hahmon, tai {2} tekeäksesi uuden hahmon",
"ItemDoesntDoAnythingOnUse": " {1} se ei tee mitään, yrität käyttää sitä.",
"ItemRadioStationTip": "Käytä {1} Laittaaksesi radio kanavan",
"VehicleLockedCommandTip": "🔒 Tämä {1} On lukossa! , käytä {2} Aukaaksesi sen",
"VehicleLockedKeyPressTip": "🔒 Tämä {1} On lukossa! Paina {2} Aukaaksesi sen",
"VehicleLockedCantUnlock": "🔒 Tämä {1} on lukossa! ja sinulla ei ole avaimia sen avaamiseen",
"CurrentlyRentingThisVehicle": "Olet vuokraamassa tätä {1} {2} per minuutti. Käytä {3} Jos haluat lopettaa sen vuokraamisen.",
"VehicleBelongsTo": "Tämä {1} Kuuluu {2} ({3})",
"NotOwned": "Ei omistettu!",
"NotCloseEnoughToItemContainer": "Et ole tarpeeksi lähellä, jossa on esineitä",
"Job": "Työ",
"Player": "Pelaaja",
"BusinessIsNowPaintBall": "Tämä bisnes on nyt värikuula peli ",
"JoinedPaintBall": "Sinä olet liittynyt värikuulapeliin.",
"ItemsStoredForPaintBall": "Tavarasi säilytetään kaapissasi ja palautetaan, kun poistut värikuulapeli-ottelusta",
"LeftPaintBall": "Olet jättänyt värikuulapelista-ottelun. esineesi on palautettu.",
"PaintBallEnded": "Paintball-ottelu on päättynyt. esineesi on palautettu.",
"HeaderEventWinners": "Voittajat",
"YourPaintBallResults": "Sinä sait {1} Tapot ja {2} deaths in the paintball match",
"NoPrivateMessageToReply": "Et ole saanut yksityisviestiä, johon voit vastata",
"WeaponDoesNotUseAmmo": " {1} Ei käytä panoksia",
"ChatBoxTimestampsToggle": "Sinä kytkit päälle {1} ajan näytön chatboxissa",
"ProfanityFilterSet": "Otit käyttöön chatin kirosana suodattimen {1}",
"ResetAllKeyBindsConfirm": "Haluatko varmasti palauttaa kaikki näppäimet oletusasetuksiin?",
"NotRentingAVehicle": "Et ole vuokraamassa tätä ajoneuvoa!",
"StoppedRentingVehicle": "Sinä lopetit vuokraamasta {1}",
"VehicleEngineStartKeyPressTip": " {1} Moottori on sammutettu. Käytä {2} Käynnistääksesi sen.",
"VehicleEngineStartCommandTip": " {1} Moottori on kiinni. Käytä {2} Käynnistääksesi sen.",
"StartedRentingVehicle": "Vuokraat nyt tämän {1} {2} per minuutti. Lopettaaksesi vuokraamisen, Käytä {3}",
"VehicleAlreadyRentedByOther": "This vehicle is already rented by someone else",
"VehicleAlreadyRentedBySelf": "Olet jo vuokraamassa tätä ajoneuvoa",
"JobRankTooLow": "Sinulla ei ole riitävän iso Työ Ränkki!",
"InvalidKeyName": "Syöttämäsi avaimen tunnus tai nimi on virheellinen!",
"KeyBindsReset": "Kaikki näppäinyhdistelmäsi on palautettu oletuksiin",
"KeyBindNameTip": "Käytä yksinkertaisia kirjaimia, nimejä tai numeroita. Älä lisää välilyöntejä.",
"UniversalInlineExamplesList": "Esimerkkisi: {1}",
"KeyBindRemoved": "Poistit näppäinsidoksen {1} Avain",
"KeyBindAdded": "Sidotit avaimen {1} {2}",
"CopyAllKeyBindsToServerConfirm": "Oletko varma, että haluat kopioida kaikki näppäinyhdistelmäsi {1} serveriin?",
"CopiedAllKeyBindsToServer": "Kaikki näppäinsidoksesi on kopioitu {1} serveriin",
"MustBeSpawned": "Sinun pitää olla spawnattu!",
"ChatEmojiSet": "Otit automaattisen emojin käyttöön chatissa{1}",
"FishingLineNotCast": "Sinun Siimasi ei ole heitetty!",
"CantFishHere": "Täällä ei pysty kalastaa! Sinun tulee olla lähellä vettä tai veneessä!",
"NeedFishingRod": "Sinun täytyy pitää onki!",
"FishingCastCommandHelp": "Käytä {1} heittääksesi siimaa",
"FishingCastKeyBindHelp": "Paina {1} heittääksesi siimaa",
"Paused": "Keskeytetty",
"PaintBallAlmostWin": "{1} Tarvii vain {2} lisää tappoja voittaaksesi Värikuulapeli-ottelun!",
"HeaderClanFlagsList": "Claanin Liput ({1})",
"PleaseWait": "Ole hyvä ja odota...",
"HeaderServerRulesList": "Serverin Säännöt",
"FrequencyChannelChanged": "Asetat kanavasi {1} Paikkaan {2} {3}",
"ItemTurnedOnOff": "Sinä kytkit {1} Sinun {2} paikkaan {3}",
"SkinSelectHelpTextSkin": "Paina {1} tai {2} vaihtaaksesi hahmosi skinin, {3} savettaaksesi, tai {4} peruttaaksesi",
"SkinSelectHelpTextBodyPart": "Paina {1} tai {2} Vaihtaaksesi kehon osan",
"SkinSelectBodyPartNames": {
"Head": "Pää",
"UpperBody": "Ylävartalo",
"LowerBody": "Alavartalo",
"Hair": "Tukka",
"Hat": "Hattu",
"Glasses": "Lasit",
"LeftHand": "Vasempi käsi",
"RightHand": "Oikeampi käsi",
"LeftWrist": "Vasempi Ranne",
"RightWrist": "Oikeampi Ranne"
},
"ActionTips": {
"VehicleEngineOffWhenEnteringKey": "Käytä {1} laittaksesi päälle tai kiinni ajoneuvon moottori",
"VehicleLockedAfterEntryAttempt": "Käytä {1} Lukitaaksesi tai aukaaksesi ajoneuvosi",
"ShowItemsAfterPurchase": "Käytä {1} Nähdääksesi Tavarasi",
"BuyCommandAfterEnterBusiness": "Käytä {1} tuotteiden ostamiseen yrityksestä",
"UseItemKeyAfterEquipping": "Käytä {1} käyttääksesi varustetasi",
"UseItemKeyAfterEquippingWalkieTalkie": "Käytä {1} kytkeäksesi radion päälle tai pois",
"RadioCommandAfterEnablingWalkieTalkie": "Käytä {1} puhuaksesi radiossasi",
"ReplyToDirectMessage": "Käytä {1} vastataksesi helposti yksityisviestiin",
"UseItemKeyAmmoAfterEquippingWeapon": "Käytä {1} ladataksesi ammuksia varustetulle aseesesi",
"AnimationStop": "Pysäytä animaatio painamalla {1}",
"JobEquipmentInventory": "Työvälineet ovat varastossasi. Käytä {1} nähdäksesi ne.",
"ViewInventory": "Käytä {1} nähdäksesi kohteesi",
"VehicleRepairItemUsage": "Seiso ajoneuvon vieressä ja käytä {1} Korjaaksesi sen",
"VehicleColourItemUsage": "Seiso ajoneuvon vieressä ja käytä {1} Vaihtaaksesi sen väriä",
"VehiclePartItemUsage": "Seiso ajoneuvon vieressä ja käytä {1} tuunatakseen {2}",
"AmmoClipItemUsage": "Varusta ase ja käytä {1} ladataaksesi panoksia",
"GenericItemUsage": "Käytä {1} käyttääksesi {2}",
"EnterJobVehicleForRoute": "Enter a job vehicle nearby to start a job route",
"JobLocations": "Visit a job location to get a job. Use {1} to find a job location",
"JobRouteStart": "Use {1} to start a job route with this vehicle"
},
"DisconnectReasons": {
"Unknown": "Tuntematon",
"LostConnection": "Yhteys menetetty",
"Disconnected": "Yhteys katkaistu",
"UnsupportedClient": "Ei tuettu Clientti",
"WrongGame": "Väärä peli",
"IncorrectPassword": "Väärä salasana",
"UnsupportedExecutable": "Ei tuettu Suoritettava Tiedosto",
"Kicked": "Kickattu",
"Banned": "Bannätty",
"Failed": "Epäonnistunut",
"InvalidName": "Virheellinen Nimi",
"Crashed": "Kaatui",
"ModifiedGame": "Muokattu Peli",
"FailedToLogin": "Kickattu - Kirjautuminen epäonnistui",
"NotATester": "Kickattu - Et ole testaaja!",
"ClientScriptVerificationFail": "asiakas ohjelma vahvistus epäonnistui (mahdolliset huijauskoodit)",
"ServerRestarting": "Serveri käynnistyy uudelleen.",
"Desync": "Synknorointi poistettu.",
"FailedToCreateCharacter": "Kickattu - Et tehnyt hahmoa"
},
"DevelopersNotified": "Kehittäjät ovat huomanneet ongelman",
"NoJobLocationCloseEnough": "Työpaikkoja ei ole tarpeeksi lähellä!",
"NotAllowedToUseJobs": "Et saa käyttää mitään töitä!",
"CantUseThisJob": "Et voi käyttää tätä työtä!",
"JobChanged": "💼 Nyt sinulla on {1} työ",
"NeedToBeNearJob": "Sinun tulee olla lähellä työpaikkaasi tai työhösi kuuluvaa ajoneuvoa!",
"DontHaveAJob": "Sinulla ei ole työpaikkaa!",
"StartedWorking": "💼 Työskentelet nyt {1} työlle",
"StoppedWorking": "Olet lopettanut työsi",
"ItemsStoredForJob": "Henkilökohtaisia esineitäsi on säilytetty kaapissasi työskennellessäsi",
"NoJobRoutesForLocation": "Työpaikallasi ei ole reittejä tähän paikkaan!",
"CurrentJobRouteDeleted": "Järjestelmänvalvoja on poistanut tai poistanut käytöstä työreitin, jolla olit menossa",
"YourTax": "Verosi palkkapäivänä on: {1}. Käytä {2} Saadaaksesi lisätietoja.",
"YourWealth": "Sinun rikkautesi on: {1}. Käytä {2} Saadaaksesi lisätietoja.",
"InvalidKeyBindName": "Avain nimeä ei löytynyt!",
"BusinessPurchased": "🏢 Olet nyt yrityksen omistaja {1}",
"HousePurchased": "🏘️ Olet nyt tämän talon omistaja {1}",
"CopyAllKeyBindsConfirm": "Oletko varma, että haluat kopioida näppäinsidoksiasi {1} Palvelimelle?",
"CopyAllKeyBindsOverwriteWarning": "Tämä korvaa kaikki toisen palvelimen näppäimet",
"NoPromptAccept": "Sinulla ei ole mitään hyväksyttävää",
"NoPromptReject": "Sinulla ei ole mitään hylättävää",
"NotOrderingAnyBusinessItems": "Et tilaa mitään tuotteita yritykselle!",
"BusinessOrderCanceled": "Peruutit yritystuotetilauksen",
"DidNotCreateCharacter": "Sinulla ei ole hahmoa pelattavana. Moikka!",
"BusinessOrderNotEnoughMoney": "Tällä yrityksellä ei ole tarpeeksi rahaa tilata sitä! Talleta vähän käyttämällä {1}",
"ADDED-12OCT2022": "DO NOT TRANSLATE. Example of line below: You ordered 50 Colt 45 for $5000!",
"BusinessOrderSuccessInfo": "You ordered {1} {2} for {4}!",
"AccountSettings": {
"UseWhiteList": "Access whitelist",
"UseBlackList": "Access blacklist",
"TwoStepAuth": "Require 2FA code on login",
"AuthAttemptAlert": "Email login notifications",
"NoGUI": "No GUI",
"AutoLoginIP": "Automatic login by IP",
"NoServerLogo": "No server logo",
"AutoSelectLastCharacter": "Automatic spawn as most recent character",
"ShowRealTimeClock": "Show real time clock",
"UseGUIForItems": "Use GUI for inventory",
"UseRadialWheelItems": "Use pie wheel for inventory (like GTA V)",
"NoKeyBinds": "No keybinds",
"NoRandomTips": "No random tips",
"NoActionTips": "No action tips",
"ChatBoxTimestamps": "Show time in chat",
"ProfanityFilter": "Profanity filter",
"ChatAutoHide": "Automatically hide inactive chatbox",
"NoPlayerContent": "No custom images (like clan logos or spray tags)",
"ChatEmoji": "Show emoji images in chat"
},
"SaveSettings": "Save Settings",
"Cancel": "Cancel",
"AlreadyOwnVehicle": "You already own this vehicle!",
"PropertyEntranceFeeLabel": "Entrance Fee: {1}",
"NeedToBeInJobVehicle": "You need to be in a job vehicle!"
}