759 lines
44 KiB
JSON
759 lines
44 KiB
JSON
{
|
||
"TranslationProvidedBy": "PerikiyoXD and EliasDR",
|
||
"LocaleEnglishName": "Spanish",
|
||
|
||
"LocaleNativeName": "Español",
|
||
"LocaleOffer": "Este servidor se encuentra disponible en Español. Utilice {1} para usarlo",
|
||
"LocaleChanged1": "El idioma se ha configurado a {1}",
|
||
"LocaleChanged2": "El servidor mostrará los mensajes en {1}",
|
||
"LocaleChangedNote": "Esto no cambia los mensajes de otros jugadores",
|
||
"AccentsListHeader": "Acentos",
|
||
"HelpMainListHeader": "Categorías de ayuda",
|
||
"HelpSkinHeader": "Ayuda de personajes",
|
||
"HelpVehicleHeader": "Ayuda de vehículos",
|
||
"HelpBusinessHeader": "Ayuda de negocios",
|
||
"HelpHouseHeader": "Ayuda de casas",
|
||
"HelpRadioHeader": "Ayuda de radio",
|
||
"HelpAnimationHeader": "Ayuda de animaciones",
|
||
"AccentNotFound": "Acento no encontrado",
|
||
"AccentSet": "Acento establecido como {1}",
|
||
"InvalidAnimation": "Esa animación no existe",
|
||
"AnimationCommandTip": "Usa {1} para ver la lista de animaciones",
|
||
"InvalidAnimationDistance": "La distancia debe ser un numero entre el 0 y el 3",
|
||
"CantBanClient": "No se puede vetar a esta persona",
|
||
"PlayerAccountBanned": "La cuenta de {1} ha sido vetada",
|
||
"ClanNotFound": "Clan no encontrado",
|
||
"ClanNameTaken": "Ya existe un clan con ese nombre",
|
||
"PlayerNotFound": "Jugador no encontrado",
|
||
"ClanCantRemoveRanks": "No puedes eliminar rangos del clan",
|
||
"ClanCantAddRanks": "No puedes añadir rangos del clan",
|
||
"ClanRankNotFound": "No se encontró el rango del clan indicado",
|
||
"ClanCantChangeMemberTag": "No puedes cambiar las etiquetas del miembro del clan",
|
||
"ClanPlayerNotInSameClan": "El jugador indicado no está en tu clan",
|
||
"ClanCantChangeRankLevel": "No puedes cambiar el nivel del rango del clan",
|
||
"ClanCantChangeRankTag": "No puedes cambiar la etiqueta del rango del clan",
|
||
"NameNotRegistered": "¡Tu nombre no está registrado! Usa {1} para crear una cuenta",
|
||
"AutomaticLoginIPToggle": "Se ha {1} el inicio de sesión automático por IP",
|
||
"CouldNotRegisterAccount": "Hubo un problema al crear su cuenta. Por favor, póngase en contacto con un administrador",
|
||
"RandomTipsToggle": "Se han {1} los Consejos aleatorios",
|
||
"ActionTipsToggle": "Se han {1} los Consejos de acción",
|
||
"AutoSpawnLastCharToggle": "Se ha {1} reaparecer con el ultimo personaje usado",
|
||
"AccountGUISettingToggle": "Se ha {1} la Interfaz de Usuario",
|
||
"On": "Encendido",
|
||
"Off": "Apagado",
|
||
"Yes": "Si",
|
||
"No": "No",
|
||
"True": "True",
|
||
"False": "False",
|
||
"Locked": "Locked",
|
||
"Unlocked": "Unlocked",
|
||
"PasswordNotGoodEnough": "La nueva contraseña debe cumplir los requisitos",
|
||
"PasswordNeedsBase": "Las contraseñas deben tener al menos {1}",
|
||
"PasswordNeedsCapitals": "{1} letras mayúsculas",
|
||
"PasswordNeedsNumbers": "{1} números",
|
||
"PasswordNeedsSymbols": "{1} símbolos",
|
||
"PasswordsDontMatch": "La nueva contraseña y la confirmación de la nueva contraseña no son iguales.",
|
||
"PasswordChanged": "Su contraseña ha sido cambiada",
|
||
"AutoLoggedInIP": "Ha iniciado la sesion automáticamente por su IP",
|
||
"WelcomeBack": "¡Bienvenidos de nuevo a {1}, {2}! Por favor, {3} para continuar",
|
||
"WelcomeNewPlayer": "¡Bienvenido a {1}, {2}! Por favor, {3} para jugar",
|
||
"InvalidPlayer": "Jugador no encontrado",
|
||
"InvalidBusiness": "Negocio no encontrada",
|
||
"InvalidHouse": "Casa no encontrada",
|
||
"InvalidVehicle": "Vehículo no encontrado",
|
||
"InvalidClan": "Clan no encontrado",
|
||
"InvalidClanRank": "Rango del clan no encontrado",
|
||
"InvalidJob": "Trabajo no encontrado",
|
||
"InvalidItem": "Objeto no encontrado",
|
||
"InvalidItemType": "Tipo de objeto no encontrado",
|
||
"InvalidRadioStation": "Estación de radio no encontrada",
|
||
"InvalidGate": "Puerta no encontrada",
|
||
"EntersProperty": "abre la puerta y entra en el {1} ({2})",
|
||
"ExitsProperty": "abre la puerta y sale del {1} ({2})",
|
||
"EnterExitPropertyDoorLocked": "intenta abrir la puerta {1} pero no lo consigue porque está cerrada",
|
||
"PropertyNoInterior": "Este {1} no tiene un interior, pero todavía puede utilizar los comandos en el icono de la puerta",
|
||
"NoBusinessWithItemType": "No hay ningun negocio con ese objeto disponible",
|
||
"HeaderKeyBinds": "Atajos de teclado",
|
||
"HeaderAccountHelp": "Account Help",
|
||
"HeaderVehicleHelp": "Vehicle Help",
|
||
"HeaderVehicleDealershipHelp": "Ayuda del Concesionario de Vehiculos",
|
||
"HeaderJobHelp": "Ayuda del Trabajo",
|
||
"HeaderChatHelp": "Ayuda del Chat",
|
||
"HeaderServerRules": "Reglas del Servidor",
|
||
"HeaderWebsiteInfo": "Sitio Web",
|
||
"HeaderDiscordInfo": "Discord",
|
||
"HeaderAnimationsList": "Lista de animaciones",
|
||
"HeaderPayAndSprayHelp": "Ayuda de 'Pay and Spray'",
|
||
"HeaderAmmunationHelp": "Ayuda de 'Ammunation'",
|
||
"HeaderVehicleTuneupHelp": "Ayuda de Puesta a punto del vehículo",
|
||
"HeaderBindableKeysHelp": "Atajos de teclado",
|
||
"HeaderSkinHelp": "Ayuda de Ropa/Personaje",
|
||
"HeaderBusinessHelp": "Ayuda del negocio",
|
||
"HeaderClanHelp": "Ayuda del clan",
|
||
"HeaderPlayerVehiclesList": "Vehiculos del jugador ({1})",
|
||
"HeaderPlayerBusinessesList": "Negocios del jugador ({1})",
|
||
"HeaderClansList": "Lista de clanes",
|
||
"HeaderAdminsList": "Lista de administradores",
|
||
"HeaderAccentsList": "Lista de acentos",
|
||
"HeaderPlayerInfo": "Información del jugador ({1})",
|
||
"HeaderWealthandTaxHelp": "Información sobre el patrimonio y los impuestos",
|
||
"HeaderCommandInfo": "Información de comando ({1})",
|
||
"HeaderRadioHelp": "Ayuda para la radio",
|
||
"HeaderRadioStationsList": "Emisoras de radio",
|
||
"HeaderKeyBindsList": "Lista de atajos de teclado",
|
||
"RadioVolumeChanged": "{1} Has cambiado el volumen de tu radio en directo a {2}%",
|
||
"VolumeLevelNotNumber": "El volumen debe ser un número",
|
||
"RadioStationLocationInvalid": "Debe estar en un vehículo, casa o negocio o tener un dispositivo personal para cambiar la emisora",
|
||
"ActionBusinessRadioStationChange": "cambia la emisora de la radio del negocio a {1} ({2})",
|
||
"ActionHouseRadioStationChange": "cambia la emisora de la radio de la casa a {1} ({2})",
|
||
"ActionVehicleRadioStationChange": "cambia la emisora de la radio del vehículo a {1} ({2})",
|
||
"ActionItemRadioStationChange": "cambia la estación de {1} a {2} ({3})",
|
||
"RandomVehicleCommandsDisabled": "Este es un vehículo de tráfico aleatorio y los comandos no se pueden utilizar en él",
|
||
"HouseDoorLock": "Casa {1} {2}!",
|
||
"BusinessDoorLock": "Negocio {1} {2}!",
|
||
"ServerGameModeRestarting": "El modo de juego del servidor se reinicia",
|
||
"HeaderSelfItemList": "Su inventario",
|
||
"HeaderPlayerItemList": "Inventario del jugador ({1})",
|
||
"HeaderHouseItemList": "Inventario de la casa",
|
||
"HeaderBusinessFloorItemList": "Inventario del negocio (En venta)",
|
||
"HeaderBusinessStorageItemList": "Inventario del negocio (Almacén)",
|
||
"HeaderItemItemList": "Inventario de {1}",
|
||
"ItemSlotNotNumber": "La ranura del objeto debe ser un número",
|
||
"ItemSlotMustBeBetween": "La ranura del objeto debe ser un número entre {1} y {2}!",
|
||
"UseItemBugged": "El objeto que intentas utilizar tiene un error. Se ha enviado un informe de error a los desarrolladores del servidor",
|
||
"PickupItemBugged": "El objeto que intentas recoger tiene un error. Se ha enviado un informe de error a los desarrolladores del servidor",
|
||
"DropItemBugged": "El objeto que intentas soltar tiene un error. Se ha enviado un informe de error a los desarrolladores del servidor",
|
||
"HandsBusy": "Tus manos están ocupadas",
|
||
"CantUseItemInSkinChange": "No puedes usar un objeto mientras personalizas tu apariencia",
|
||
"CantDropItemInSkinChange": "No puedes soltar un objeto mientras personalizas tu apariencia",
|
||
"CantPickupItemInSkinChange": "No puedes recoger un objeto mientras personalizas tu apariencia",
|
||
"CantSwitchItemInSkinChange": "No puedes cambiar de objeto mientras se personaliza la apariencia",
|
||
"CantGiveItemInSkinChange": "No puedes dar un objeto mientras personalizas tu apariencia",
|
||
"CantTakeItemInSkinChange": "No puedes coger un objeto mientras personalizas tu apariencia",
|
||
"ItemUnequippableNoAmmo": "{1} (ranura {2}) no tiene munición y no puede equiparse",
|
||
"NoSpaceSelfInventory": "No tienes más espacio en tu inventario",
|
||
"Business": "negocio",
|
||
"House": "casa",
|
||
"Clan": "clan",
|
||
"Vehicle": "vehiculo",
|
||
"Item": "objeto",
|
||
"ItemType": "tipo de objeto",
|
||
"Gate": "portón",
|
||
"Door": "puerta",
|
||
"ClanRank": "rango del clan",
|
||
"JobRank": "rango del trabajo",
|
||
"RadioStation": "estación de radio",
|
||
"Months": [
|
||
"Enero",
|
||
"Febrero",
|
||
"Marzo",
|
||
"Abril",
|
||
"Mayo",
|
||
"Junio",
|
||
"Julio",
|
||
"Agosto",
|
||
"Septiembre",
|
||
"Octubre",
|
||
"Noviembre",
|
||
"Diciembre"
|
||
],
|
||
"WeekDays": [
|
||
"Domingo",
|
||
"Lunes",
|
||
"Martes",
|
||
"Miércoles",
|
||
"Jueves",
|
||
"Viernes",
|
||
"Sábado"
|
||
],
|
||
"CardinalDirections": {
|
||
"North": "Norte",
|
||
"Northeast": "Noreste",
|
||
"East": "Este",
|
||
"Southeast": "Sureste",
|
||
"South": "Sur",
|
||
"Southwest": "Suroeste",
|
||
"West": "Oeste",
|
||
"Northwest": "Noroeste"
|
||
},
|
||
"NewPlayerReadyToPlay": [
|
||
"Te han dado algo de dinero. Usa {1} para encontrar lugares donde comprar artículos",
|
||
"Si necesitas dinero, los trabajos son los puntos amarillos del radar",
|
||
"Para conseguir un coche, visita el concesionario de coches. También puedes utilizar un vehículo de alquiler cerca del punto de aparición o tomar el tren",
|
||
"Asegúrese de leer el {1} y utilizar el {2} para obtener información"
|
||
],
|
||
"YourCurrentVehicleDeleted": "El vehículo en el que estabas fue eliminado",
|
||
"Distance": "Distancia",
|
||
"Meters": "Metros",
|
||
"Feet": "Pies",
|
||
"Kilometers": "Kilómetros",
|
||
"Miles": "Millas",
|
||
"MustBeVehicleDriver": "¡Debes ser el conductor del vehículo!",
|
||
"PlayerJoinedServer": "¡{1} se unió al juego desde {2}!",
|
||
"PlayerLeftServer": "¡{1} ha abandonado el juego! ({2})",
|
||
"TakeItemFromHouse": "saca {1} de la casa",
|
||
"TakeItemFromBusinessStorage": "saca {1} del almacén del negocio",
|
||
"TakeItemFromBusiness": "saca {1} del negocio",
|
||
"TakeItemFromItem": "saca {1} del {2}",
|
||
"TakeItemFromVehicleTrunk": "saca {1} del maletero",
|
||
"TakeItemFromVehicleDash": "saca {1} de la guantera",
|
||
"AccountHelp": [
|
||
"NO comparta su contraseña con nadie más. El personal de {1} nunca le pedirá su contraseña",
|
||
"Utilice {1} para cambiar su contraseña, y {2} si la ha olvidado",
|
||
"Algunos comandos: {1}"
|
||
],
|
||
"VehicleHelp": [
|
||
"Sus vehículos personales se guardarán donde usted u otra persona los deje",
|
||
"Visite un concesionario para comprar vehículos nuevos. {1} para más información)",
|
||
"Algunos comandos: {1}",
|
||
"Visita un taller mecánico para reparar, colorear y poner a punto tu coche. {1} para más información"
|
||
],
|
||
"VehicleDealershipHelp": [
|
||
"Visite un concesionario para comprar vehículos nuevos. {1} para encontrar uno",
|
||
"En el concesionario, introduce el coche que quieres comprar, y se te mostrará el precio",
|
||
"Si quieres comprar el vehículo, utiliza {1} y te darán las llaves para que lo pruebes en el aparcamiento",
|
||
"Salga del concesionario con el vehículo nuevo para confirmar la compra"
|
||
],
|
||
"JobHelp": [
|
||
"Visita los lugares de trabajo para conseguir un empleo y ganar dinero. Busca puntos amarillos en el mapa",
|
||
"En un lugar de trabajo, usa {1} para conseguir el trabajo. Utiliza {2} para dejar el trabajo",
|
||
"Usa {1} para empezar a trabajar. También puedes conseguir un trabajo {2} y {3}",
|
||
"La mayoría de los vehículos de trabajo están cerrados. Usa {1} cerca de uno para entrar en él",
|
||
"Al entrar en un vehículo de trabajo, se le mostrará información sobre cómo hacer el trabajo"
|
||
],
|
||
"ChatHelp": [
|
||
"Hay dos tipos principales de chat: fuera del personaje (OOC) y dentro del personaje (IC)",
|
||
"Mezclar estos dos tipos no resulta en un juego de rol apropiado. Vea {1} para más información",
|
||
"Algunos comandos del chat: {1}",
|
||
"Algunos tienen nombres más cortos disponibles ({1} para hablar, {2} para gritar, etc)"
|
||
],
|
||
"ServerRulesHelp": [
|
||
"Las acciones irreales (powergaming) no están permitidas. No eres Superman",
|
||
"No se permite ningún juego de rol terrorista o de terrorismo",
|
||
"Siga siempre las instrucciones de los moderadores y administradores",
|
||
"No mezcles los chats (metagaming). No puedes usar información en IC que fue recibida OOC",
|
||
"Mantén el inglés en los chats principales. Si no se te da bien el inglés, utiliza {1}"
|
||
],
|
||
"AnimationHelp": [
|
||
"Las animaciones permiten mejorar el juego de rol con acciones visuales",
|
||
"Utilice {1} o {2} con un nombre para utilizar una animación",
|
||
"Para ver una lista de animaciones, utilice {1}"
|
||
],
|
||
"WeaponHelp": [
|
||
"Visita una armería para comprar armas. Usa {1} para encontrar una",
|
||
"La compra de un arma requiere una licencia de armas",
|
||
"Las licencias de armas son gestionadas por el departamento de policía. Solicítela allí para obtenerla",
|
||
"Las armas también pueden comprarse ilegalmente en algunos negocios, vendedores de armas y clanes"
|
||
],
|
||
"SkinHelp": [
|
||
"En una tienda de ropa, usa {1} para comprar ropa",
|
||
"Cuando tengas un objeto de ropa, equípalo y úsalo como cualquier otro objeto para mostrar la selección de personajes (revisa {1} para aprender a usar objetos)",
|
||
"Algunas pieles están restringidas a trabajos, clanes o por otras razones"
|
||
],
|
||
"KeyBindHelp": [
|
||
"Puedes establecer tus propias combinaciones de teclas. Utilice {1} para ver sus teclas vinculadas",
|
||
"Utilice {1} para añadir una nueva combinación de teclas y {2} para eliminar una",
|
||
"Las teclas por defecto son: {1} para el motor del vehículo, {2} para las luces y {3} para el bloqueo/desbloqueo",
|
||
"Pulsa {1} para ver tus objetos y {2} para equipar un objeto o {3} para desequipar todos",
|
||
"Pulsa {1} para usar el objeto que tienes en la mano, pulsa {2} para dejarlo caer o pulsa {3} para recoger un objeto del suelo"
|
||
],
|
||
"BusinessHelp": [
|
||
"Utilice {1} para comprar artículos o {2} para ver una lista de lo que está a la venta en cualquier negocio",
|
||
"Las empresas aparecen con nombres azules sobre el icono de su entrada",
|
||
"Comandos del dueño del negocio: {1}",
|
||
"Un coche nuevo en venta aparecerá cuando salgas del concesionario"
|
||
],
|
||
"ClanHelp": [
|
||
"Pedir a un administrador que cree un clan (similar a las facciones/grupos/familias)",
|
||
"Los propietarios de clanes tienen pleno control sobre su clan una vez creado",
|
||
"Comandos de clan: {1}",
|
||
"Más comandos del clan: {1}"
|
||
],
|
||
"RadioStationHelp": [
|
||
"Utilice {1} para fijar la estación de su vehículo, casa o negocio",
|
||
"Utilice {2} para ver una lista de estaciones",
|
||
"Puedes cambiar el volumen de tu radio usando {1} con 0-100 como porcentaje"
|
||
],
|
||
"WealthAndTaxHelp": [
|
||
"Sus impuestos en el día de pago son el {1} por ciento de su riqueza calculada",
|
||
"Su riqueza calculada es una suma total basada en cuántos vehículos, casas y negocios tiene",
|
||
"Cada vehículo es {1}, cada casa es {2}, y cada negocio es {3}",
|
||
"Utilice {1} para ver su patrimonio actual, y {2} para ver cuánto pagará de impuestos cada día de pago"
|
||
],
|
||
"MustBeInAVehicle": "Necesitas estar en un vehículo",
|
||
"MustBeInOrNearVehicle": "Tienes que estar dentro o cerca de un vehículo",
|
||
"MustBeInVehicleFrontSeat": "Tienes que estar en los asientos delanteros del vehículo",
|
||
"MustBeInVehicleDriverSeat": "Tienes que ser el conductor",
|
||
"DontHaveVehicleKey": "No tiene una llave para este vehículo",
|
||
"NoGateAccess": "No tienes acceso a esta puerta",
|
||
"GateBroken": "Esta puerta está rota",
|
||
"GateHacked": "La puerta no funciona",
|
||
"RadioJammed": "Sólo se oye la estática de la radio",
|
||
"VehicleNotForSale": "Este vehículo no está en venta",
|
||
"VehicleNotForRent": "Este vehículo no se alquila",
|
||
"BusinessNotForSale": "Este negocio no está en venta",
|
||
"BusinessNotForRent": "Este negocio no se alquila",
|
||
"HouseNotForSale": "Esta casa no está en venta",
|
||
"HouseNotForRent": "Esta casa no está en alquiler",
|
||
"DealershipPurchaseTestDrive": "Conduzca fuera del concesionario para comprar el vehículo, o salga del vehículo para cancelar",
|
||
"DealershipPurchaseExitedVehicle": "Has cancelado la compra del vehículo al salir de él",
|
||
"VehiclePurchaseComplete": "¡Este vehículo es ahora tuyo! Se guardará donde quiera que lo dejes",
|
||
"VehiclePurchaseNotEnoughMoney": "No tienes suficiente dinero para comprar este vehículo",
|
||
"HousePurchaseNotEnoughMoney": "No tienes suficiente dinero para comprar esta casa",
|
||
"BusinessPurchaseNotEnoughMoney": "No tienes suficiente dinero para comprar este negocio",
|
||
|
||
"ADDED-21JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
||
"HeaderPlayerHousesList": "Casas del jugador ({1})",
|
||
"HeaderPlayerStaffFlagsList": "Banderas administrativas del jugador ({1})",
|
||
"HeaderStaffFlagsList": "Banderas administrativas",
|
||
"NonRPName": "¡Nombre no RP! Elige uno nuevo:",
|
||
"InvalidStaffFlag": "Bandera administrativa no encontrada",
|
||
"InvalidClanFlag": "Bandera del clan no encontrada.",
|
||
"InvalidLocale": "Lenguaje no encontrado!",
|
||
"HeaderJobUniformList": "Uniformes de Trabajo ({1})",
|
||
"HeaderJobEquipmentList": "Equipamiento de Trabajo ({1})",
|
||
"InvalidJobUniform": "Uniforme de trabajo no encontrado!",
|
||
"InvalidJobEquipment": "Equipamiento de trabajo no encontrado!",
|
||
"HeaderVehiclesInRangeList": "Vehiculos Cercanos< {1}",
|
||
"NoVehiclesWithinRange": "No hay vehiculos cercanos {1}",
|
||
"AmountNotNumber": "La cantidad debe ser un numero!",
|
||
"NeedToBeWorking": "Necesitas estar trabajando! Usa {1} en un lugar o vehiculo de trabajo.",
|
||
"NeedToBeOnJobRoute": "Necesitas estar en una ruta de trabajo! Usa {1} en un vehiculo de trabajo.",
|
||
"CurrentJobRouteVehicleColoursChanged": "El color de tu vehiculo de trabajo fue cambiado por un admin.",
|
||
"NotYourJob": "Este no es tu trabajo!",
|
||
"JobPoints": "Puedes conseguir un trabajo llendo a los puntos amarillos del mapa.",
|
||
"QuitJobToTakeAnother": "Si quieres este trabajo, usa {1} para dejar tu trabajo actual.",
|
||
"NotAJobVehicle": "Este no es un vehiculo de trabajo!",
|
||
"NotYourJobVehicle": "Este no es tu vehiculo de trabajo!",
|
||
"HeaderPickupTypes": "Tipos de recogidas.",
|
||
"HeaderBlipTypes": "Tipos de iconos para mapa.",
|
||
"InvalidGPSLocation": "No hay locaciones con ese nombre o tipo.",
|
||
"HeaderBusinessList": "Negocios",
|
||
"VehicleForSale": "Esto {1} es comprable por {2}! Usa {3} si deseas comprarlo.",
|
||
"VehicleForRent": "Esto {1} es rentable por {2}! Usa {3} si deseas rentarlo.",
|
||
|
||
"ADDED-31JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
||
"LoginFailedInvalidPassword": "Contraseña incorrecta! {1} intentos restantes",
|
||
"LoginFailedNoPassword": "Debes ingresar una contraseña! ! {1} intentos restantes",
|
||
"RegistrationFailedNoPassword": "Debes ingresar una contraseña!",
|
||
"RegistrationFailedNoPasswordConfirm": "Debes confirmar la contraseña!",
|
||
"RegistrationFailedNoEmail": "Debes ingresar un email!",
|
||
"AccountNameAlreadyRegistered": "Este nombre ya esta registrado!",
|
||
"AlreadyLoggedIn": "Ya te encuentras logeado!",
|
||
"RegistrationFailedInvalidEmail": "Este correo es invalido!",
|
||
"RegistrationFailedPasswordMismatch": "La contraseña no coincide!",
|
||
"RegistrationFailedCreateError": "Tu cuenta no pudo ser creada!",
|
||
"RegistrationSuccess": "Tu cuenta fue creada!",
|
||
"RegistrationEmailVerifyReminder": "No olvides verificar tu email! Se te envio un codigo de verificación.",
|
||
"RegistrationCreateCharReminder": "Para jugar en el servidor, debes crear un personaje.",
|
||
"NoCharactersGUIMessage": "No tienes ningun personaje. Deseas crear uno?",
|
||
"NoCharactersGUIWindowTitle": "Sin Personajes",
|
||
"NoCharactersChatMessage": "No tienes personajes. Usa {1} para crear uno.",
|
||
"NeedEmailFor2FA": "Necesitas añadir un email a tu cuenta para usar la autenticación de dos-factores.",
|
||
"NeedEmailVerifiedFor2FA": "Necesitas verificar tu email para usar la autenticación de dos-factores.",
|
||
"SetEmailHelpTip": "Usa {1} para establecer tu email.",
|
||
"VerifyEmailHelpTip": "Usa {1} para verificar tu email.",
|
||
|
||
"ADDED-13FEB2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
|
||
"NearbyRadio": "Radio Cercano",
|
||
"FromRadio": "Del Radio",
|
||
"ToRadio": "Al Radio",
|
||
"NeedToEnterPropertyCommand": "¡Tienes que entrar en el {1} primero! Usa {2} para entrar y salir",
|
||
"NeedToEnterPropertyKeyPress": "¡Tienes que entrar en el {1} primero! Presiona {2} para entrar y salir",
|
||
"InventoryFullCantCarry": "¡No tienes suficiente espacio para llevar esto! (inventario lleno)",
|
||
"NotEnoughCashNeedAmountMore": "¡No tienes suficiente dinero! Necesitas {1} más!",
|
||
"AmountMustBeMoreThan": "¡La cantidad debe ser más de {1}!",
|
||
"WeaponBanned": "¡No tienes permitido usar o comprar armas!",
|
||
"TimeNotNumber": "El tiempo debe ser un número",
|
||
"HeaderDefaultBusinessItemTypes": "Plantillas de Ítems Comerciales",
|
||
"FixingStuck": "Arreglando tu posición y mundo virtual ...",
|
||
"CantUseCommandYet": "¡Debes esperar antes de usar este comando nuevamente!",
|
||
"NotATester": "¡No eres un tester!",
|
||
"AccessDenied": "AccesoDenegado",
|
||
"InvalidSkin": "¡Esta skin es inválida!",
|
||
"HeaderInteriorTypes": "Lista de interiores",
|
||
"GUIAccountSettingToggle": "Has {1} la Interfaz de Usuario",
|
||
|
||
"ADDED-23MAR2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations",
|
||
"CarCommandHelp": "Puedes comprar un auto visitando un concesionario de vehículos. Usa {1} para más información.",
|
||
"SkinCommandHelp": "Puedes cambiar tu skin visitando una Tienda de Ropa. Usa {1} para más información.",
|
||
"BusinessVehiclesRespawned": "¡Todos los vehículos comerciales han sido Re-Spawneados por un Administrador!",
|
||
"JobVehiclesRespawned": "¡Todos los vehículos de trabajo han sido Re-Spawneados por un Administrador!",
|
||
"PlayerVehiclesRespawned": "¡Todos los vehículos de los jugadores han sido Re-Spawneados por un Administrador!",
|
||
"ClanVehiclesRespawned": "¡Todos los vehículos de los clanes han sido Re-Spawneados por un Administrador!",
|
||
"PublicVehiclesRespawned": "¡Todos los vehículos públicos han sido Re-Spawneados por un Administrador!",
|
||
"EmptyVehiclesRespawned": "¡Todos los vehículos vacíos han sido Re-Spawneados por un Administrador!",
|
||
"AllVehiclesRespawned": "¡Todos los vehículos han sido Re-Spawneados por un Administrador!",
|
||
"AllVehiclesReloaded": "¡Todos los vehículos han sido recargados por un administrador!",
|
||
"YourVehicleRespawned": "Tu vehículo ha sido Re-Spawneado",
|
||
"PlayerIPBanned": "¡{1} fue baneado por IP!",
|
||
"PlayerCharacterBanned": "¡{1} fue baneado de su personaje!",
|
||
"PlayerSubNetBanned": "{1} fue baneado por Rango de IP!",
|
||
"CantModifyBusiness": "No puedes administrar o modificar este comercio",
|
||
"CantModifyHouse": "No puedes administrar o modificar esta casa",
|
||
"ServerTimeSet": "{1} estableció el tiempo a {2}",
|
||
"ServerWeatherSet": "{1} estableció el clima a {2}",
|
||
"ServerSnowSet": "{1} estableció nevada {2} y nieve terrestre {3}",
|
||
"AllJobsReloaded": "Todos los trabajos del servidor han sido recargados por un Administrador",
|
||
"ServerLogoSet": "{1} cambió la imagen del logotipo del servidor {2}",
|
||
"ServerGUISet": "{1} cambió la Interfaz de Usuario para este servidor {2}",
|
||
"ServerBusinessBlipsSet": "{1} cambió todos los puntos comerciales {2}",
|
||
"ServerHouseBlipsSet": "{1} cambió todos los puntos de las casas {2}",
|
||
"ServerJobBlipsSet": "{1} cambió todos los puntos de trabajo {2}",
|
||
"ServerBusinessPickupsSet": "{1} cambió todos los objetos recoleccionables comerciales {2}",
|
||
"ServerHousePickupsSet": "{1} cambió todos los objetos recoleccionables de las casas {2}",
|
||
"ServerJobPickupsSet": "{1} cambió todos los objetos recoleccionables de trabajos {2}",
|
||
"BusinessBuyItemsLabel": "Usa {1} para comprar ítems",
|
||
"PropertyEnterCommandLabel": "Usa {1} para entrar",
|
||
"PropertyEnterKeyPressLabel": "Presiona {1} para entrar",
|
||
"PropertyForSaleLabel": "En venta: {1}",
|
||
"PropertyForRentLabel": "En alquiler: {1} cada día de pago",
|
||
"RemainingTaxPaidInMoney": "Has cubrido los impuestos restantes con {1} en efectivo.",
|
||
"LostMoneyFromTaxes": "¡Perdiste dinero ya que sus impuestos son más que su cheque de pago!",
|
||
"NextPaycheckRepossessionWarning": "¡Si no tiene suficiente efectivo para cubrir los impuestos en el próximo cheque de pago, perderá cosas!",
|
||
"NotEnoughMoneyForTax": "¡No tienes suficiente dinero para cubrir tus impuestos!",
|
||
"AssetsRepossessedForTax": "¡Perdiste {1} vehículos, {2} casas, y {3} comercios ya que no pagaste tus impuestos!",
|
||
"Closed": "Cerrado",
|
||
"Open": "Abierto",
|
||
"VehicleDealershipLabel": "Entra a un vehículo como conductor para comprarlo",
|
||
"TakeJobLabel": "Usa {1} para trabajar aquí",
|
||
"StartWorkLabel": "Usa {1} para empezar a trabajar",
|
||
"JobEquipAndUniformLabel": "Usa {1} y {2} para cosas de trabajo, o {3} para dejar de trabajar",
|
||
"NotYourJobLabel": "Ya tienes otro trabajo. Usa {1} si quieres este",
|
||
"JobLabel": "{1} Trabajo",
|
||
"PaydayBonusSet": "🤑 {1} fijó el bono de día de pago en {2}",
|
||
"AllHousesReloaded": "🏘️ ¡Todas las casas han sido recargadas por un Administrador!",
|
||
"AllRadioStationsReloaded": "📻 ¡Todas las estaciones de radio han sido recargadas por un Administrador!",
|
||
"PlayerKicked": "🦶 {1} fue expulsado de este servidor",
|
||
"AllBusinessesReloaded": "🏢 ¡Todos los comercios fueron recargados por un Administrador!",
|
||
"UnableToDoThat": "No eres capaz de hacer esto",
|
||
"SetVehicleClanConfirmMessage": "¿Estás seguro que quieres regalar este vehículo a tu clan?",
|
||
"SetVehicleClanConfirmTitle": "¡Advertencia!",
|
||
"SetItemPriceBelowOrderPriceMessage": "¿Está seguro de que desea establecer el precio del artículo por debajo del precio del pedido? ¡Perderá {1} en cada compra!",
|
||
"SetItemPriceBelowOrderPriceTitle": "¡Advertencia!",
|
||
"MustOwnVehicle": "¡No eres dueño de este vehículo!",
|
||
"RandomTips": [
|
||
"Busca puntos amarillos en tu mapa para encontrar ubicaciones de trabajo",
|
||
"Puedes establecer combinaciones de teclas personalizadas. Usa {1} para más detalles",
|
||
"Usa {1} si no quieres ver tips o información extra.",
|
||
"Puedes editar tus combinaciones de teclas usando {1} y {2}",
|
||
"Presiona ℹ️ para ver tu inventario, y use las teclas numéricas para seleccionar un elemento",
|
||
"Usa {1} en un comercio para comprar artículos",
|
||
"¿Encontraste un bug? Repórtalo con {1}",
|
||
"¿Tiene alguna idea o sugerencia para el servidor? Hágales saber a los desarrolladores usando {1}",
|
||
"¿Quieres comprar un comercio? Usa {1} en uno en venta",
|
||
"¿Quieres comprar una casa? Usa {1} en uno en venta",
|
||
"¿Quieres comprar un vehículo? Visite un concesionario e ingrese a uno para obtener información sobre cómo comprarlo!",
|
||
"Cambia a cualquiera de tus personajes con {1}",
|
||
"Usa {1} para iniciar sesión automáticamente cuando se conecta con la misma IP",
|
||
"Usa {1} para encender / apagar las luces de tu casa o comercio",
|
||
"Usa {1} para reproducir una estación de radio por Internet en tu vehículo, casa o negocio",
|
||
"¿Quieres hacer un clan? Usa {1} para más detalles",
|
||
"Las armas legales se pueden comprar en cualquier Ammu-Nation."
|
||
],
|
||
"PromptResponseTip": "Usa {1} para aceptar, o {2} para rechazar",
|
||
"PlayerConnecting": "👋 {1} se está conectando al servidor",
|
||
"GetStartedJobVehicle": "Entra en un {1} para empezar.",
|
||
"VehicleTypes": {
|
||
"Car": "Auto",
|
||
"Truck": "Camión",
|
||
"Van": "Camioneta",
|
||
"Taxi": "Taxi",
|
||
"Bus": "Autobús",
|
||
"PoliceCar": "Coche de Policía",
|
||
"Ambulance": "Ambulancia",
|
||
"FireTruck": "Camión de Bomberos",
|
||
"Bike": "Bicicleta",
|
||
"Motorbike": "Motocicleta",
|
||
"Boat": "Barco",
|
||
"Helicopter": "Helicóptero",
|
||
"Plane": "Avión",
|
||
"Train": "Tren"
|
||
},
|
||
"AlreadyOnJobRoute": "¡Ya estás haciendo una ruta de trabajo!",
|
||
"GaveVehicleToClan": "¡Le diste este {1} a tu clan!",
|
||
"JobDisabled": "¡Este trabajo no está disponible!",
|
||
"SetHouseClanConfirmMessage": "¿Estás seguro de darle esta casa a tu clan?",
|
||
"SetHouseClanConfirmTitle": "¡Advertencia!",
|
||
"SetBusinessClanConfirmMessage": "¿Estás seguro de darle este comercio a tu clan?",
|
||
"SetBusinessClanConfirmTitle": "¡Advertencia!",
|
||
"MustOwnHouse": "¡No eres dueño de esta casa!",
|
||
"MustOwnBusiness": "¡No eres dueño de este comercio!",
|
||
"GaveHouseToClan": "¡Le diste esta casa a tu clan!",
|
||
"GaveBusinessToClan": "¡Le diste este comercio a tu clan!",
|
||
"BuyBusinessConfirmMessage": "¿Estás seguro de que quieres comprar este comercio?",
|
||
"BuyBusinessConfirmTitle": "¡Atención!",
|
||
"BuyHouseConfirmMessage": "¿Estás seguro de que quieres comprar esta casa?",
|
||
"BuyHouseConfirmTitle": "¡Atención!",
|
||
"BuyBusinessLabel": "Usa {1} para comprar este comercio",
|
||
"BuyHouseLabel": "Usa {1} para comprar esta casa",
|
||
"RentHouseLabel": "Usa {1} para alquilar esta casa",
|
||
"AccountEmailAlreadyVerified": "¡Ya configuraste y verificaste tu correo electrónico!",
|
||
"EmailVerificationCodeSent": "Se ha enviado un código de verificación e instrucciones a tu correo electrónico.",
|
||
"GUIPlayAsCharacterButton": "Jugar",
|
||
"GUINewCharacterButton": "Nuevo personaje",
|
||
"GUIPreviousCharacterButton": "Anterior",
|
||
"GUINextCharacterButton": "Siguiente",
|
||
"GUICharacterSelectWindowTitle": "Seleccionar un personaje",
|
||
"GUICharacterSelectMoneyLabel": "Dinero: {1}",
|
||
"GUICharacterSelectClanLabel": "Clan: {1}",
|
||
"GUICharacterSelectLastPlayedLabel": "Última vez que se jugó: Hace {1} días, {2} horas, {3} minutos",
|
||
"GUILoginWindowLabelEnterPassword": "Por favor, introduzca su contraseña",
|
||
"GUILoginWindowSubmitButton": "Iniciar sesión",
|
||
"GUILoginWindowResetPasswordButton": "Restablecer",
|
||
"GUILoginWindowPasswordPlaceholder": "Contraseña",
|
||
"GUILoginWindowForgotPasswordLabel": "¿Olvidaste tu contraseña?",
|
||
"GUIRegisterWindowLabelCreateAccount": "Crear una cuenta",
|
||
"GUIRegisterWindowPasswordPlaceholder": "Contraseña",
|
||
"GUIRegisterWindowConfirmPasswordPlaceholder": "Confirmar contraseña",
|
||
"GUIRegisterWindowEmailPlaceholder": "Email",
|
||
"GUIRegisterWindowSubmitButton": "Crear cuenta",
|
||
"GUINewCharacterMessageLabel": "Nombra a tu personaje",
|
||
"GUINewCharacterFirstNamePlaceholder": "Nombre",
|
||
"GUINewCharacterLastNamePlaceholder": "Apellidos",
|
||
"GUINewCharacterSubmitButton": "Crear personaje",
|
||
"GUIChangePasswordWindowTitle": "Cambiar contraseña",
|
||
"GUIChangePasswordPasswordLabel": "Introduzca una nueva contraseña",
|
||
"GUIChangePasswordPasswordPlaceholder": "Contraseña",
|
||
"GUIChangePasswordConfirmPasswordPlaceholder": "Confirmar contraseña",
|
||
"GUIChangePasswordSubmitButton": "Cambiar contraseña",
|
||
"GUIResetPasswordWindowMessage": "Reiniciar contraseña",
|
||
"GUIResetPasswordConfirmEmailLabel": "Por favor, confirme su correo electrónico",
|
||
"GUIResetPasswordEmailPlaceholder": "Email",
|
||
"GUIResetPasswordSubmitButton": "Restablecer contraseña",
|
||
"GUIResetPasswordLoginButton": "Iniciar sesión",
|
||
"GUIResetPasswordRememberMessage": "¿Recuerdas tu contraseña?",
|
||
"HeaderJobList": "Jobs",
|
||
"HeaderBusinessInfo": "Business Info",
|
||
"HeaderHouseInfo": "House Info",
|
||
"HeaderClanInfo": "Clan Info",
|
||
"Locales": {
|
||
"English": "Inglés",
|
||
"Russian": "Ruso",
|
||
"Spanish": "Español",
|
||
"German": "Alemán",
|
||
"Dutch": "Holandés",
|
||
"Polish": "Polaco",
|
||
"Chinese": "Chino",
|
||
"French": "Francés",
|
||
"Japanese": "Japonés",
|
||
"Slovak": "Eslovaco",
|
||
"Arabic": "Árabe"
|
||
},
|
||
"TwoFactorAuthSet": "⚙️ Has activado la autenticación de dos factores {1}",
|
||
"AccountServerLogoSet": "⚙️ Has cambiado el logo del servidor {1}",
|
||
"ChatScrollLinesNotNumber": "El monto de la línea debe ser un número",
|
||
"ChatScrollLinesMustBeBetween": "El monto de la línea debe ser entre {1} y {2}",
|
||
"ChatScrollLinesSet": "La ventana de chat se desplazará ahora {1} líneas a la vez",
|
||
"InvalidEmailVerificationCode": "¡Código de verificación de correo electrónico no válido! Se ha creado uno nuevo y enviado a su correo electrónico.",
|
||
"EmailVerified": "Tu correo electrónico ha sido verificado",
|
||
"EmailVerifiedTip": "Ahora puedes usar tu correo electrónico para restablecer contraseñas, autenticación de dos factores, alertas de inicio de sesión y más",
|
||
"CommandRequiresLogin": "Debe iniciar sesión para utilizar el commando {1}",
|
||
"CommandDisabled": "El comando {1} está deshabilitado",
|
||
"CommandDisabledOnDiscord": "El comando {1} no esta disponible en discord",
|
||
"CommandNotFoundHelpTip": "¡El comando {1} no existe! Usa {2} para ver comandos e información.",
|
||
"CommandNotFoundPossibleMatchTip": "¡El comando {1} no existe! Querrás decir {2}?",
|
||
"CommandNoPermissions": "No tienes permiso para usar el comando {1}",
|
||
"GUIResetPasswordCodeInputLabel": "Revisa tu correo electrónico para obtener un código.",
|
||
"GUIResetPasswordCodePlaceholder": "Código de verificación",
|
||
"GUIErrorTitle": "Error",
|
||
"GUIWarningTitle": "Advertencia",
|
||
"GUIInfoTitle": "Información",
|
||
"GUIOkButton": "Ok",
|
||
"GUIErrorResetPasswordFailedInvalidEmail": "¡Correo electrónico inválido!",
|
||
"HeaderVehicleInfo": "Información de vehículo",
|
||
"HeaderClanRanksList": "Rango del Clan",
|
||
"HeaderNPCInfo": "Información de NPC",
|
||
"NPCAnimationSet": "Estableciste la animación del NPC {1} a {2}",
|
||
"NPCNameSet": "Estableciste el nombre del NPC {1} a {2}",
|
||
"VehicleTooFar": "¡Estás demasiado lejos del vehículo!",
|
||
"HeaderPropertyTemplateTypes": "Tipos de propiedad",
|
||
"MustBeLoggedInAndSpawnedToChat": "¡Debes iniciar sesión y spawnearse antes de poder chatear!",
|
||
"MutedCantChat": "¡Estás silenciado y no puedes chatear!",
|
||
"CantUseMegaphone": "¡Debes equipar un megáfono o estar en un vehículo de emergencia!",
|
||
"HeaderAnimationHelp": "Información de Animación",
|
||
"HeaderBadgeInfo": "Información de Insignia ({1})",
|
||
"NoItemCloseEnough": "No hay ningún elemento lo suficientemente cerca",
|
||
"CantDropJobEquipmentItem": "No puedes soltar elementos de trabajo",
|
||
"CantPutJobEquipmentItem": "No puedes almacenar elementos de trabajo",
|
||
"NoItemEquipped": "No tienes ningún elemento seleccionado",
|
||
"NoItemInActiveSlot": "No tienes un elemento en tu espacio de elementos activo",
|
||
"CantPutItemInSkinChange": "No puedes almacenar un artículo mientras personalizas tu apariencia.",
|
||
"NothingToTakeItemFrom": "No estás cerca de nada de donde tomar objetos.",
|
||
"NoAmmoToLoadIntoWeapon": "No tienes munición para cargar en el {1}",
|
||
"LoadAmmoIntoWeaponHelpCommand": "Para cargar esta munición en un arma, equipa una y escribe {1}",
|
||
"LoadAmmoIntoWeaponHelpKeyPress": "Para cargar esta munición en un arma, equipa una arma y presiona {1}",
|
||
"NobodyCloseEnoughToHandcuff": "Nadie está lo suficientemente cerca para esposar",
|
||
"NobodyCloseEnoughToTie": "Nadie está lo suficientemente cerca para atar",
|
||
"PlayerNotSurrenderedHandcuff": "¡{1} no puede ser esposado! Necesita tener las manos en alto, ser noqueado o tazeado.",
|
||
"PlayerNotSurrenderedTie": "¡{1} no puede ser atado! Necesita tener las manos en alto, ser noqueado o tazeado.",
|
||
"HeaderCharactersListSelf": "Tus personajes",
|
||
"HeaderCharactersListOther": "Personajes de {1}",
|
||
"CharacterSelectHelpText": "Usa {1} para seleccionar un personaje, o {2} para crear uno nuevo",
|
||
"ItemDoesntDoAnythingOnUse": "El {1} no hace nada cuando intentas usarlo",
|
||
"ItemRadioStationTip": "Usa {1} para configurar la estación de radio",
|
||
"VehicleLockedCommandTip": "🔒 Este {1} está bloqueado. Usa {2} para desbloquearlo",
|
||
"VehicleLockedKeyPressTip": "🔒 Este {1} está bloqueado. Presiona {2} para desbloquearlo",
|
||
"VehicleLockedCantUnlock": "🔒 Este {1} está bloqueado y no tienes las llaves para desbloquearlo",
|
||
"CurrentlyRentingThisVehicle": "Estás alquilando este {1} por {2} cada minuto. Usa {3} si quieres dejar de alquilarlo.",
|
||
"VehicleBelongsTo": "Este {1} pertenece a {2} ({3})",
|
||
"NotOwned": "Sin dueño",
|
||
"NotCloseEnoughToItemContainer": "No estás lo suficientemente cerca de nada que contenga objetos",
|
||
"Job": "Trabajo",
|
||
"Player": "Jugador",
|
||
"BusinessIsNowPaintBall": "Este comercio ahora es un campo de paintball.",
|
||
"JoinedPaintBall": "Te has unido al juego de paintball..",
|
||
"ItemsStoredForPaintBall": "Tus artículos se almacenan en tu casillero y serán devueltos cuando abandones el juego de paintball.",
|
||
"LeftPaintBall": "Has dejado el juego de paintball. Sus artículos han sido devueltos.",
|
||
"PaintBallEnded": "El partido de paintball ha terminado. Tus artículos han sido devueltos.",
|
||
"HeaderEventWinners": "Ganadores",
|
||
"YourPaintBallResults": "Obtuviste {1} muertes y {2} defunciones en el partido de paintball",
|
||
"NoPrivateMessageToReply": "No has recibido un mensaje privado para responder",
|
||
"WeaponDoesNotUseAmmo": "El {1} no usa munición",
|
||
"ChatBoxTimestampsToggle": "Activaste {1} visualizaciónes de tiempo en el chatbox",
|
||
"ProfanityFilterSet": "Cambiaste el filtro de malas palabras del chat {1}",
|
||
"ResetAllKeyBindsConfirm": "¿Estás seguro de que deseas restablecer todas las combinaciones de teclas a sus valores predeterminados?",
|
||
"NotRentingAVehicle": "¡No estás alquilando un vehículo!",
|
||
"StoppedRentingVehicle": "Dejaste de alquilar el {1}",
|
||
"VehicleEngineStartKeyPressTip": "El motor del {1} está apagado. Presiona {2} para encenderlo.",
|
||
"VehicleEngineStartCommandTip": "El motor del {1} está apagado. Usa {2} para encenderlo.",
|
||
"StartedRentingVehicle": "Ahora estás alquilando este {1} por {2} cada minuto. Para dejar de alquilarlo, usa {3}",
|
||
"VehicleAlreadyRentedByOther": "Este vehículo ya está alquilado por otra persona",
|
||
"VehicleAlreadyRentedBySelf": "Ya estás alquilando este vehículo",
|
||
"JobRankTooLow": "¡No tienes un rango lo suficientemente alto!",
|
||
"InvalidKeyName": "¡El ID de clave o el nombre que ingresaste no es válido!",
|
||
"KeyBindsReset": "Todas tus combinaciones de teclas se han restablecido a los valores predeterminados",
|
||
"KeyBindNameTip": "Utilice nombres de teclas simples, letras o números. No agregue espacios.",
|
||
"UniversalInlineExamplesList": "Ejemplos: {1}",
|
||
"KeyBindRemoved": "Quitaste la combinación de teclas para la tecla {1}",
|
||
"KeyBindAdded": "Has vinculado la tecla {1} a la {2}",
|
||
"CopyAllKeyBindsToServerConfirm": "¿Está seguro de que desea copiar todas sus combinaciones de teclas en el servidor {1}?",
|
||
"CopiedAllKeyBindsToServer": "Todas sus combinaciones de teclas se han copiado en el servidor {1}",
|
||
"MustBeSpawned": "¡Debes estar spawneado!",
|
||
"ChatEmojiSet": "Activaste emoji automático en el chat {1}",
|
||
"FishingLineNotCast": "¡Tu hilo de pescar no está lanzado!",
|
||
"CantFishHere": "¡No puedes pescar aquí! ¡Necesitas estar cerca del agua o en un bote!",
|
||
"NeedFishingRod": "Necesitas estar sosteniendo una caña de pescar!",
|
||
"FishingCastCommandHelp": "Usa {1} para lanzar tu hilo de pescar",
|
||
"FishingCastKeyBindHelp": "Presiona {1} para lanzar tu hilo de pescar",
|
||
"Paused": "En Pausa",
|
||
"PaintBallAlmostWin": "¡{1} solo necesitas {2} muertes más para ganar la partida de paintball!",
|
||
"HeaderClanFlagsList": "Clan Flags ({1})",
|
||
"PleaseWait": "Please wait ...",
|
||
"HeaderServerRulesList": "Server Rules",
|
||
"FrequencyChannelChanged": "You set the channel of your {1} in slot {2} to {3}",
|
||
"ItemTurnedOnOff": "You turned {1} your {2} in slot {3}",
|
||
"SkinSelectHelpTextSkin": "Press {1} or {2} to switch skin, {3} to save, or {4} to cancel",
|
||
"SkinSelectHelpTextBodyPart": "Press {1} or {2} to switch body part",
|
||
"SkinSelectBodyPartNames": {
|
||
"Head": "Head",
|
||
"UpperBody": "Upper Body",
|
||
"LowerBody": "Lower Body",
|
||
"Hair": "Hair",
|
||
"Hat": "Hat",
|
||
"Glasses": "Glasses",
|
||
"LeftHand": "Left Hand",
|
||
"RightHand": "Right Hand",
|
||
"LeftWrist": "Left Wrist",
|
||
"RightWrist": "Right Wrist"
|
||
},
|
||
"ActionTips": {
|
||
"VehicleEngineOffWhenEnteringKey": "Use {1} to turn on or off a vehicle's engine",
|
||
"VehicleLockedAfterEntryAttempt": "Use {1} to lock or unlock a vehicle",
|
||
"ShowItemsAfterPurchase": "Use {1} to see your inventory",
|
||
"BuyCommandAfterEnterBusiness": "Use {1} to buy items from a business",
|
||
"UseItemKeyAfterEquipping": "Use {1} to use your equipped item",
|
||
"UseItemKeyAfterEquippingWalkieTalkie": "Use {1} to turn on or off your radio",
|
||
"RadioCommandAfterEnablingWalkieTalkie": "Use {1} to talk on your radio",
|
||
"ReplyToDirectMessage": "Use {1} to easily reply to a private message",
|
||
"UseItemKeyAmmoAfterEquippingWeapon": "Use {1} to load an ammo item into your equipped weapon",
|
||
"AnimationStop": "Use {1} to stop your animation",
|
||
"JobEquipmentInventory": "The job equipment is in your inventory. Use {1} to see them.",
|
||
"ViewInventory": "Use {1} to see your items",
|
||
"VehicleRepairItemUsage": "Stand next to a vehicle and use {1} to repair it",
|
||
"VehicleColourItemUsage": "Stand next to a vehicle and use {1} to change it's colour",
|
||
"VehiclePartItemUsage": "Stand next to a vehicle and use {1} to upgrade with {2}",
|
||
"AmmoClipItemUsage": "Equip the weapon and use {1} to load ammo into it",
|
||
"GenericItemUsage": "Use {1} to use the {2}",
|
||
"EnterJobVehicleForRoute": "Enter a job vehicle nearby to start a job route",
|
||
"JobLocations": "Visit a job location to get a job. Use {1} to find a job location",
|
||
"JobRouteStart": "Use {1} to start a job route with this vehicle"
|
||
},
|
||
"DisconnectReasons": {
|
||
"Unknown": "Unknown",
|
||
"LostConnection": "Lost Connection",
|
||
"Disconnected": "Disconnected",
|
||
"UnsupportedClient": "Unsupported Client",
|
||
"WrongGame": "Wrong Game",
|
||
"IncorrectPassword": "Incorrect Password",
|
||
"UnsupportedExecutable": "Unsupported Executable",
|
||
"Kicked": "Disconnected",
|
||
"Banned": "Banned",
|
||
"Failed": "Failed",
|
||
"InvalidName": "Invalid Name",
|
||
"Crashed": "Crashed",
|
||
"ModifiedGame": "Modified Game",
|
||
"FailedToLogin": "Kicked - Failed to login",
|
||
"NotATester": "Kicked - Not a tester",
|
||
"ClientScriptVerificationFail": "Client script verification failed (possible hacks)",
|
||
"ServerRestarting": "Server is restarting",
|
||
"Desync": "Desynced",
|
||
"FailedToCreateCharacter": "Kicked - Didn't create a character"
|
||
},
|
||
"DevelopersNotified": "The developers have been notified of the problem",
|
||
"NoJobLocationCloseEnough": "There are no job locations close enough!",
|
||
"NotAllowedToUseJobs": "You are not allowed to use any jobs!",
|
||
"CantUseThisJob": "You can't use this job!",
|
||
"JobChanged": "💼 You now have the {1} job",
|
||
"NeedToBeNearJob": "You need to be near your job location or a vehicle that belongs to your job!",
|
||
"DontHaveAJob": "You don't have a job!",
|
||
"StartedWorking": "💼 You are now working for the {1} job",
|
||
"StoppedWorking": "You have stopped working",
|
||
"ItemsStoredForJob": "Your personal items have been stored in your locker while you work",
|
||
"NoJobRoutesForLocation": "Your job does not have any routes for this location!",
|
||
"CurrentJobRouteDeleted": "The job route you were on has been deleted or disabled by an admin",
|
||
"YourTax": "Your tax on payday is: {1}. Use {2} for more information.",
|
||
"YourWealth": "Your wealth is: {1}. Use {2} for more information.",
|
||
"InvalidKeyBindName": "Key name not found!",
|
||
"BusinessPurchased": "🏢You are now the owner of business {1}",
|
||
"HousePurchased": "🏘️ You are now the owner of house {1}",
|
||
"CopyAllKeyBindsConfirm": "Are you sure you want to copy your keybinds to the {1} server?",
|
||
"CopyAllKeyBindsOverwriteWarning": "This will replace all your keybinds on the other server",
|
||
"NoPromptAccept": "You don't have anything to accept",
|
||
"NoPromptReject": "You don't have anything to reject",
|
||
"NotOrderingAnyBusinessItems": "You aren't ordering anything for a business!",
|
||
"BusinessOrderCanceled": "You cancelled the business item order",
|
||
"DidNotCreateCharacter": "You do not have a character to play. Goodbye!",
|
||
"BusinessOrderNotEnoughMoney": "This business doesn't have enough money to order that! Deposit some using {1}",
|
||
|
||
"ADDED-12OCT2022": "DO NOT TRANSLATE. Example of line below: You ordered 50 Colt 45 (100 rounds) for $5000!",
|
||
"BusinessOrderSuccessInfo": "You ordered {1} {2} for {4}!",
|
||
|
||
"AccountSettings": {
|
||
"UseWhiteList": "Access whitelist",
|
||
"UseBlackList": "Access blacklist",
|
||
"TwoStepAuth": "Require 2FA code on login",
|
||
"AuthAttemptAlert": "Email login notifications",
|
||
"NoGUI": "No GUI",
|
||
"AutoLoginIP": "Automatic login by IP",
|
||
"NoServerLogo": "No server logo",
|
||
"AutoSelectLastCharacter": "Automatic spawn as most recent character",
|
||
"ShowRealTimeClock": "Show real time clock",
|
||
"UseGUIForItems": "Use GUI for inventory",
|
||
"UseRadialWheelItems": "Use pie wheel for inventory (like GTA V)",
|
||
"NoKeyBinds": "No keybinds",
|
||
"NoRandomTips": "No random tips",
|
||
"NoActionTips": "No action tips",
|
||
"ChatBoxTimestamps": "Show time in chat",
|
||
"ProfanityFilter": "Profanity filter",
|
||
"ChatAutoHide": "Automatically hide inactive chatbox",
|
||
"NoPlayerContent": "No custom images (like clan logos or spray tags)",
|
||
"ChatEmoji": "Show emoji images in chat"
|
||
},
|
||
"SaveSettings": "Save Settings",
|
||
"Cancel": "Cancel",
|
||
"AlreadyOwnVehicle": "You already own this vehicle!",
|
||
"PropertyEntranceFeeLabel": "Entrance Fee: {1}",
|
||
"NeedToBeInJobVehicle": "You need to be in a job vehicle!"
|
||
}
|