Files
GTA4RP/locale/russian.json
2023-03-07 21:05:08 -06:00

783 lines
61 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"TranslationProvidedBy": "VNDTTS(Vende)",
"LocaleEnglishName": "Russian",
"LocaleNativeName": "Русский",
"LocaleOffer": "Этот сервер доступен на русском. Используйте {1} чтобы его использовать.",
"LocaleChanged1": "Ваш язык был установлен на {1}",
"LocaleChanged2": "Этот сервер теперь будет показывать сообщения в {1}",
"LocaleChangedNote": "Это не влияет на сообщения других игроков",
"AccentsListHeader": "Акценты",
"HelpMainListHeader": "Помощь Категории",
"AccentNotFound": "Не удалось найти акцент",
"AccentSet": "Вы установили свой акцент на {1}",
"InvalidAnimation": "Такой анимации не существует",
"AnimationCommandTip": "Используйте {1} чтобы просмотреть список доступных анимаций",
"InvalidAnimationDistance": "Дистанция должна быть между 0 и 3",
"CantBanClient": "Вы не можете забанить этого игрока",
"PlayerAccountBanned": "Аккаунт {1} был заблокирован ",
"ClanNameTaken": "Клан с таким именем уже существует",
"ClanCantRemoveRanks": "Вы не можете убрать ранги клана",
"ClanCantAddRanks": "Вы не можете добавить новые ранги клана",
"ClanCantChangeMemberTag": "Вы не можете изменить теги членов клана",
"ClanPlayerNotInSameClan": "Игрок не в вашем клане",
"ClanCantChangeRankLevel": "Вы не можете изменить уровень ранга клана",
"ClanCantChangeRankTag": "Вы не можете изменить теги ранга клана",
"NameNotRegistered": "Ваше имя не зарегестрировано! Используйте {1} чтобы создать аккаунт.",
"AutomaticLoginIPToggle": "Автоматический вход по IP теперь {1}",
"CouldNotRegisterAccount": "Возникла проблема при создании аккаунта. Пожалуйста свяжитесь с администратором.",
"RandomTipsToggle": "Случайные подсказки теперь {1}",
"ActionTipsToggle": "Местные подсказки теперь {1}",
"AutoSpawnLastCharToggle": "Автоматическое возрождение как последний выбраный персонаж теперь {1}",
"AccountGUISettingToggle": "GUI теперь установлен на {1}",
"On": "Включен",
"Off": "Выключен",
"Yes": "Да",
"No": "Нет",
"True": "Верно",
"False": "Неверно",
"Locked": "Закрыто",
"Unlocked": "Открыто",
"PasswordNotGoodEnough": "Новый пароль должен соответсвовать требованиям !",
"PasswordNeedsBase": "Пароль должен местить не меншьше {1}",
"PasswordNeedsCapitals": "{1} Заглавные буквы",
"PasswordNeedsNumbers": "{1} цифры",
"PasswordNeedsSymbols": "{1} символы",
"PasswordsDontMatch": "Новый пароль и его подтверджение не совпадают!",
"PasswordChanged": "Ваш пароль был изменен!",
"AutoLoggedInIP": "Вы автоматически войшли через IP!",
"WelcomeBack": "Добро пожаловать {1}, {2}! Используйте {3} чтобы продолжить.",
"WelcomeNewPlayer": "Добро пожаловать в {1}, {2}! Используйте {3} чтобы начать играть.",
"InvalidPlayer": "Не удалось найти игрока!",
"InvalidBusiness": "Не удалось найти бизнес!",
"InvalidHouse": "Не удалось найти дом!",
"InvalidVehicle": "Не удалось найти транспорт!",
"InvalidClan": "Не удалось найти клан!",
"InvalidClanRank": "Не удалось найти ранг клана!",
"InvalidJob": "Не удалось найти работу!",
"InvalidItem": "Не удалось найти предмет!",
"InvalidItemType": "Не удалось найти предмет!",
"InvalidRadioStation": "Не удалось найти радиостанцию!",
"InvalidGate": "Не удалось найти ворота!",
"EntersProperty": "открывает дверь и входит в {1} ({2})",
"ExitsProperty": "открывает дверь и покидает {1} ({2})",
"EnterExitPropertyDoorLocked": "пытаеться открыть двери {1} но у него не выходить потому-что двери закрыты",
"PropertyNoInterior": "У {1} нет доступного интерьера, но вы все еще можете использовать комманды стоя на значке возле входа.",
"NoBusinessWithItemType": "Нет бизнесов в которых этот предмет доступен",
"HeaderKeyBinds": "Привязки",
"HeaderAccountHelp": "Помощь Аккаунт",
"HeaderVehicleHelp": "Помощь Транспорт",
"HeaderVehicleDealershipHelp": "Помощь Автосалон",
"HeaderJobHelp": "Помощь Работа",
"HeaderChatHelp": "Помощь Чат",
"HeaderServerRules": "Правила Сервера",
"HeaderWebsiteInfo": "Сайт",
"HeaderDiscordInfo": "Discord",
"HeaderAnimationsList": "Список Анимаций",
"HeaderPayAndSprayHelp": "Помощь Pay 'n' Spray",
"HeaderAmmunationHelp": "Помощь Аммунация",
"HeaderVehicleTuneupHelp": "Помощь Тюнинг Автомобиля",
"HeaderBindableKeysHelp": "Кнопки которые можно привязать",
"HeaderSkinHelp": "Помощь Одежда/Облик",
"HeaderBusinessHelp": "Помощь ",
"HeaderClanHelp": "Помощь Клан",
"HeaderPlayerVehiclesList": "Транспорт Игрока ({1})",
"HeaderPlayerBusinessesList": "Бизнес Игрока ({1})",
"HeaderClansList": "Список кланов",
"HeaderAdminsList": "Список администраторов",
"HeaderAccentsList": "Список акцентов",
"HeaderPlayerInfo": "Информация об игроке ({1})",
"HeaderWealthandTaxHelp": "Информация о достатке и налогах",
"HeaderCommandInfo": "Информация о команде ({1})",
"HeaderRadioHelp": "Помощь Радио",
"HeaderRadioStationsList": "Радиостанции",
"HeaderKeyBindsList": "Список привязок",
"RadioVolumeChanged": "{1} Вы изменили громкость звука на {2}%",
"VolumeLevelNotNumber": "Уровень звука должен быть в цифрах",
"RadioStationLocationInvalid": "Вы должны находится в транспорте, доме, или бизнесе или иметь устройство чтобы сменить радиостанцию!",
"ActionBusinessRadioStationChange": "меняет радиостанцию бизнеса на {1} ({2})",
"ActionHouseRadioStationChange": "меняет радиостанцию дома на {1} ({2})",
"ActionVehicleRadioStationChange": "меняет радиостанцию транспорта на {1} ({2})",
"ActionItemRadioStationChange": "переключает станцию {1} на станцию {2} ({3})",
"RandomVehicleCommandsDisabled": "Это случайная машина трафика, команды на нее не работают.",
"HouseDoorLock": "Дом {1} {2}!",
"BusinessDoorLock": "Бизнес {1} {2}!",
"ServerGameModeRestarting": "Режим игры сервера перезапускается!",
"HeaderSelfItemList": "Ваш инвентарь",
"HeaderPlayerItemList": "Инвентарь игрока ({1})",
"HeaderHouseItemList": "Инвентарь дома",
"HeaderBusinessFloorItemList": "Инвентарь бизнеса (Продажа)",
"HeaderBusinessStorageItemList": "Инвертарь бизнеса (Хранилище)",
"HeaderItemItemList": "Инвентарь {1}",
"ItemSlotNotNumber": "Слот предмета должен быть цифрой",
"ItemSlotMustBeBetween": "Слот этого предмета должен находиться между {1} и {2}!",
"UseItemBugged": "Предмет который вы пытаетесь использовать забагован. Баг репорт был послан разработчикам сервера.",
"PickupItemBugged": "Предмет который вы пытаетесь поднять забагован. Баг репорт был послан разработчикам сервера.",
"DropItemBugged": "Предмет который вы пытаетесь выкинуть забагован. Баг репорт был послан разработчикам сервера.",
"HandsBusy": "Ваши руки заняты",
"CantUseItemInSkinChange": "Вы не можете использовать предметы когда вы меняете свой облик",
"CantDropItemInSkinChange": "Вы не можете кидать предметы когда вы меняете свой облик",
"CantPickupItemInSkinChange": "Вы не можете подбирать предметы когда вы меняете свой облик",
"CantSwitchItemInSkinChange": "Вы не можете переключать предметы когда вы меняете свой облик",
"CantGiveItemInSkinChange": "Вы не можете давать предметы когда вы меняете свой облик",
"CantTakeItemInSkinChange": "Вы не можете брать предметы когда вы меняете свой облик",
"ItemUnequippableNoAmmo": "{1} на слоте {2} не имеет патронов и не может быть экипирован!",
"NoSpaceSelfInventory": "У вас не осталось места в инвентаре",
"Business": "бизнес",
"House": "дом",
"Clan": "клан",
"Vehicle": "транспорт",
"Item": "предмет",
"ItemType": "тип предмета",
"Gate": "ворота",
"Door": "двери",
"ClanRank": "Ранг клана",
"JobRank": "Ранг работы",
"RadioStation": "радиостанция",
"Months": [
"Январь",
"Февраль",
"Март",
"Апрель",
"Май",
"Июнь",
"Июль",
"Август",
"Сентябрь",
"Октябрь",
"Ноябрь",
"Декабрь"
],
"WeekDays": [
"Воскресенье",
"Понедельник",
"Вторник",
"Среда",
"Четверг",
"Пятница",
"Субота"
],
"CardinalDirections": {
"North": "Север",
"Northeast": "Северо-восток",
"East": "Восток",
"Southeast": "Юго-восток",
"South": "Юг",
"Southwest": "Юго-запад",
"West": "Запад",
"Northwest": "Северо-запад"
},
"NewPlayerReadyToPlay": [
"Вам было надано немного денег. Используйте {1} чтобы найти места в которых можно купить предметы.",
"Если вам нужны деньги, желтые точки это места работы на карте.",
"Если вам нужен транспорт, посетите автосалон. Вы также можете использовать орендовочный транспорт возле начальной зоны или сесть на поезд",
"Не забудьте ознакомиться с {1} и использовать {2} для информации."
],
"YourCurrentVehicleDeleted": "Транспорт в котором вы находились было удалено.",
"Distance": "Дистанция",
"Meters": "Метров",
"Feet": "Футов",
"Kilometers": "Километры",
"Miles": "Мили",
"MustBeVehicleDriver": "Вы можете быть только водителем!",
"PlayerJoinedServer": "{1} присоеденился к игре из {2}!",
"PlayerLeftServer": "{1} покинул игру! ({2})",
"TakeItemFromHouse": "Берет {1} из дома",
"TakeItemFromBusinessStorage": "Берет {1} из хранилища",
"TakeItemFromBusiness": "Берет {1} из бизнеса",
"TakeItemFromItem": "Достает {1} из {2}",
"TakeItemFromVehicleTrunk": "Достает {1} из багажника",
"TakeItemFromVehicleDash": "Достает {1} из бардачка",
"AccountHelp": [
"Не предоставляйте свой пароль никому. {1} персонал никогда не будет спрашивать у вас пароль ",
"Используйте {1} чтобы изменить ваш пароль, и {2} если вы его забыли",
"Некоторые опции: {1}"
],
"VehicleHelp": [
"Ваш личный транспорт будет сохранен в любом месте где вы, или кто-либо другой его оставит!",
"Посетите автосалон чтобы приобрести новый транспорт (Используйте {1} чтобы увидеть больше информации)",
"Некоторые комманды: {1}",
"Посетите гараж механика чтобы починить, изменить цвет, и затюнинговать ваш автомобиль! {1} для информации"
],
"VehicleDealershipHelp": [
"Посетите автосалон чтобы приобрести новый транспорт. Используйте {1} чтобы найти его.",
"Ввойдите в транспорт который вы хотите приобрести, и цена на него будет вам показана",
"Если хотите приобрести транспорт, используйте {1} и вам дадут ключи чтобы провести тест-драйв на парковке.",
"Покиньте автосалон на вашем новом транспорте чтобы подвердить покупку."
],
"JobHelp": [
"Посетите места работы, получите работу и зарабатывайте деньги. Ищите желтые точки на карте",
"На месте работы, используйте {1} чтобы получить работу. Используйте {2} чтобы оставить работу",
"Используйте {1} чтобы начать работать. Вы также можете получить работу {2} и {3}",
"Большинство рабочего транспорта изначально закрыто. Используйте {1} находясь возле него чтобы войти.",
"Во время входа в рабочий транспорт, информация о том, как работать будет вам предоставлена."
],
"ChatHelp": [
"Существуют два основных типов чата: внутри персонажа и вне его",
"Смешивать их не считается полноценной ролевой игрой. Просмотрите {1} для информации.",
"Некоторые комманды чата: {1}",
"Некоторые имеют укороченые версии ({1} чтобы говорить, {2} чтобы выкрикивать, и так далее)"
],
"ServerRulesHelp": [
"Нереалистичные действия запрещены. Вы не супермен.",
"Ролевая игра за террориста и терроризм запрещены.",
"Всегда следуйте соблюдайте инструкии даные модератором или администратором.",
"Вам не позволяется использовать информацию полученую вне персонажа, персонажем ",
"Пожалуйста придерживаетесь английского в главном чате, если вы плохо знаете английский, используйте {1}"
],
"AnimationHelp": [
"Анимации позволяют вам улучшить составляющую ролевой игры с помощью визуальных действий",
"Используте {1} или {2} с названием тобы применить анимацию.",
"Чтобы просмотреть список доступных анимаций, используйте {1}"
],
"WeaponHelp": [
"Посетите магазин оружия что-бы приобрести оружие. Используйте {1} чтобы найти.",
"Оружие невозможно купить без лицензии.",
"Лицензиями на оружие занимается отделение полиции. Обратитесь туда чтобы заполучить лицензию.",
"Оружие также может быть приобретено нелегально от некоторых бизнесов, торговцев оружием, и кланов."
],
"SkinHelp": [
"В магазине одежды используйте {1} чтобы купить одежду",
"Когда у вас есть предмет одежды, экипируйте его и используйте его как любой другой предмет чтобы просмотреть меню выбора облика персонажа (Просмотрите {1} чтобы научиться использовать предметы)",
"Некоторые облики ограничены только для некоторых работ, кланов, или по каким-то другим причинам."
],
"KeyBindHelp": [
"Вы можете сами создавать ваши привязки на кнопки. Используйте {1} чтобы просмотреть ваши привязки.",
"Используйте {1} чтобы добавить новую приязку или {2} чтобы убрать ее.",
"Стандартные привязки: {1} для мотора, {2} для фар, и {3} для открытия/закрытия",
"Используйте {1} чтобы просмотреть ваши предметы {2} чтобы экипировать предмет или {3} чтобы убрать.",
"Используйте {1} чтобы использвать предмет который вы держите в руках, используйте {2} чтобы его выбростить, или используйте {3} чтобы подобрать предмет."
],
"BusinessHelp": [
"Используйте {1} чтобы покупать предметы или {2} чтобы просмотреть список того, что продаеться в любом бизнесе",
"Бизнес имеет название синим цветом над иконкой возле входа.",
"Комманды владельца бизнеса: {1}",
"Новый автомобиль появится после того как вы уедете из автосалона."
],
"ClanHelp": [
"Попросите администратора чтобы основать клан",
"Владельцы клана имеют полный контроль над ихним кланом после его основания",
"Комманды клана: {1}",
"Больше комманд клана: {1}"
],
"RadioStationHelp": [
"Используйте {1} чтобы выбрать радиостанцию для вашего траспорта, дома, или бизнеса",
"Используйте {2} чтобы просмотреть список радиостанций",
"Вы можете изменить громкость радио используя {1} с 0-100 в качестве процентов"
],
"WealthAndTaxHelp": [
"Вы платите {1} процентов от вашего расчетного уровня достатка.",
"Ваш расчетный уровень достатка зависит от того, сколько вам принадлежит транспорта, домов и бизнесов.",
"Каждый транспорт это {1}, каждый дом это {2}, И каждый бизнес это {3}",
"Используйте {1} чтобы просмотреть ваш текущий достаток, и {2} чтобы просмотреть сколько вы платите налогов с каждой зарплаты"
],
"MustBeInAVehicle": "Вы должны быть внутри транспорта!",
"MustBeInOrNearVehicle": "Вы должны быть возле транспорта!",
"MustBeInVehicleFrontSeat": "Вы можете сидеть только спереди!",
"MustBeInVehicleDriverSeat": "Вы можете быть только водителем!",
"DontHaveVehicleKey": "У вас нет ключей к этому транспорту!",
"NoGateAccess": "У вас нет доступа к воротам!",
"GateBroken": "Эти ворота сломаны!",
"GateHacked": "Ворота не отвечают!",
"RadioJammed": "Из радио доносится лишь шум.",
"VehicleNotForSale": "Этот транспорт не продается!",
"VehicleNotForRent": "Этот транспорт не сдается в оренду! ",
"BusinessNotForSale": "Этот бизнес не продается!",
"BusinessNotForRent": "Этот бизнес не сдается в оренду!",
"HouseNotForSale": "Этот дом не продаеться!",
"HouseNotForRent": "Этот дом не сдаеться в оренду!",
"DealershipPurchaseTestDrive": "Уедьте из автосалона чтобы подтвердить покупку транспорта, или выйдете из него чтобы отменить.",
"DealershipPurchaseExitedVehicle": "Вы отменили покупку транспорта покинув его!",
"VehiclePurchaseComplete": "Этот транспорт теперь принадлежит вам! Он останется там где вы его оставили.",
"VehiclePurchaseNotEnoughMoney": "у вас недостаточно денег для покупки этого транспорта!",
"HousePurchaseNotEnoughMoney": "У вас недостаточно денег для покупки этого дома!",
"BusinessPurchaseNotEnoughMoney": "У вас недостаточно денег для покупки этого бизнеса!",
"ADDED-21JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
"HeaderPlayerHousesList": "Дома Игрока ({1})",
"HeaderPlayerStaffFlagsList": "Флаги игрока персонала ({1})",
"HeaderStaffFlagsList": "Флаги персонала",
"NonRPName": "Ваше имя не подходит для ролевой игры! Выберете другое:",
"InvalidStaffFlag": "Не удалось найти флаг персонала!",
"InvalidClanFlag": "Не удалось найти флаг клана!",
"InvalidLocale": "Не удалось найти язык!",
"HeaderJobUniformList": "Рабочие униформы ({1})",
"HeaderJobEquipmentList": "Рабочие снаряжение ({1})",
"InvalidJobUniform": "Не удалось найти рабочую униформу!",
"InvalidJobEquipment": "Не удалось найти рабочее снаряжение!",
"HeaderVehiclesInRangeList": "Транспорт в пределах {1}",
"NoVehiclesWithinRange": "Нет транспорта в пределах {1}",
"AmountNotNumber": "Количество должно быть введено цифрой!",
"NeedToBeWorking": "Вы должны быть на работе! Используйте {1} на месте работы или возле рабочего транспорта.",
"NeedToBeOnJobRoute": "Вы должны быть на рабочем маршруте! Используйте {1} в рабочем транспорте",
"CurrentJobRouteVehicleColoursChanged": "Цвет транспорта на маршруте был изменен администратором",
"NotYourJob": "Это работа пренадлежит не вам!",
"JobPoints": "Вы можете устроиться на работу ориентируясь по желтым значкам на карте.",
"QuitJobToTakeAnother": "Если хотите покинуть работу, ипользуйте {1}.",
"NotAJobVehicle": "Это не рабочий транспорт!",
"NotYourJobVehicle": "Этот транспорт пренадлежит не вашей работе!",
"HeaderPickupTypes": "Типы подбираемых предметов",
"HeaderBlipTypes": "Типы иконок карты",
"InvalidGPSLocation": "Не существует локаций с таким именем или такого типа",
"HeaderBusinessList": "Бизнес",
"VehicleForSale": "Этот {1} можно купить за {2}! Используйте {3} если хотите его купить",
"VehicleForRent": "Этот {1} может быть орендован за {2}! Используйте {3} если хотите его орендовать",
"ADDED-31JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
"LoginFailedInvalidPassword": "Неправильный пароль! Осталось {1} попыток",
"LoginFailedNoPassword": "Вы должны ввести пароль! Осталось {1} попыток",
"RegistrationFailedNoPassword": "Вы должны ввести пароль!",
"RegistrationFailedNoPasswordConfirm": "Вы должны подтвердить пароль!",
"RegistrationFailedNoEmail": "Вы должны ввести адрес электронной почты!",
"AccountNameAlreadyRegistered": "Ваше имя уже зарегистрировано!",
"AlreadyLoggedIn": "Вы уже вошли!",
"RegistrationFailedInvalidEmail": "Такого адреса не существует!",
"RegistrationFailedPasswordMismatch": "Пароли не совпадают!",
"RegistrationFailedCreateError": "Не удалось создать аккаунт!",
"RegistrationSuccess": "Ваш аккаунт был успешно создан!",
"RegistrationEmailVerifyReminder": "Не забудьте подтвердить ваш электронный адрес, код подверждения был послан вам на электронную почту.",
"RegistrationCreateCharReminder": "Чтобы играть на сервере, вам нужно будет создать персонажа.",
"NoCharactersGUIMessage": "У вас нет персонажей. Не хотите создать?",
"NoCharactersGUIWindowTitle": "Нет персонажей",
"NoCharactersChatMessage": "У вас нет персонажей. Используйте {1} чтобы создать.",
"NeedEmailFor2FA": "Вам нужно добавить ваш адрес электронной почты чтобы использовать двухфакторную аунтентификацию.",
"NeedEmailVerifiedFor2FA": "Вам нужно подтвердить вашу электронную почту чтобы использовать двухфакторную аунтентификацию.",
"SetEmailHelpTip": "Используйте {1} чтобы установить ваш адрес электронной почты.",
"VerifyEmailHelpTip": "Используйте {1} чтобы подтвердить ваш адрес электронной почты.",
"ADDED-13FEB2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
"NearbyRadio": "Ближайшее радио",
"FromRadio": "Из радио",
"ToRadio": "В радио",
"NeedToEnterPropertyCommand": "Вам нужно сначало ввести {1}! Используйте {2} чтобы выйти",
"NeedToEnterPropertyKeyPress": "Вам нужно сначало ввести {1}! Используйте {2} чтобы выйти",
"InventoryFullCantCarry": "У вас недостаточно места в инвентаре(Инвентарь заполнен)!",
"NotEnoughCashNeedAmountMore": "У вас недостаточно денег! У вас не хватает {1}!",
"AmountMustBeMoreThan": "Количество должно быть больше {1}!",
"WeaponBanned": "Вам нельзя покупать оружие!",
"TimeNotNumber": "Время должно быть назначено цифрой",
"HeaderDefaultBusinessItemTypes": "Шаблоны предметов бизнеса",
"FixingStuck": "Исправляет вашу текущую позицию и виртуальный мир ...",
"CantUseCommandYet": "Подождите некоторое время перед тем как использовать комманду снова!",
"NotATester": "Вы не тестировщик!",
"AccessDenied": "Доступ запрещен",
"InvalidSkin": "Этот скин не правельный!",
"HeaderInteriorTypes": "Список интерьеров",
"GUIAccountSettingToggle": "Вы переключили {1} GUI",
"ADDED-23MAR2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations",
"CarCommandHelp": "Вы можете приобрести транспорт посетив автосалон. Используйте {1} чтобы получить больше информации.",
"SkinCommandHelp": "Вы можете изменить ваш скин посети магазин одежды. Используйте {1} чтобы получить больше информации.",
"BusinessVehiclesRespawned": "Весь транспорт был перерожден администратором!",
"JobVehiclesRespawned": "Весь рабочий транспорт был перерожден администратором!",
"PlayerVehiclesRespawned": "Весь транспорт игроков был перерожден администратором!",
"ClanVehiclesRespawned": "Весь транспорт клана был перерожден администратором!",
"PublicVehiclesRespawned": "Весь общественный транспорт был перерожден администраторм!",
"EmptyVehiclesRespawned": "Весь пустой транспорт был перерожден администратором!",
"AllVehiclesRespawned": "Весь транспорт был перерожден администраторм!",
"AllVehiclesReloaded": "Весь транспорт был перерожден адиминистратором!",
"YourVehicleRespawned": "Ваш транспорт был перерожден",
"PlayerIPBanned": "{1} IP получил бан!",
"PlayerCharacterBanned": "{1} получил бан персонажа!",
"PlayerSubNetBanned": "{1} получил бан по подсети!",
"CantModifyBusiness": "Вы не можете изменять или управлять этим бизнесом",
"CantModifyHouse": "Вы не можете изменять или управлять этим бизнесом",
"ServerTimeSet": "{1} Установил время на {2}",
"ServerWeatherSet": "{1} Установил погоду на {2}",
"ServerSnowSet": "{1} Установил падающий снег {2} и лежачий снег {3}",
"AllJobsReloaded": "Все работы были перезагружены администратором",
"ServerLogoSet": "{1} переключил лого сервера {2}",
"ServerGUISet": "{1} переключил GUI для этого сервера {2}",
"ServerBusinessBlipsSet": "{1} переключил все значки бизнеса {2}",
"ServerHouseBlipsSet": "{1} переключил все значки бизнеса {2}",
"ServerJobBlipsSet": "{1} переключил все значки работы {2}",
"ServerBusinessPickupsSet": "{1} переключил все пикапы бизнеса {2}",
"ServerHousePickupsSet": "{1} переключил все пикапы домов {2}",
"ServerJobPickupsSet": "{1} переключил все пикапы бизнеса {2}",
"BusinessBuyItemsLabel": "Используйте {1} чтобы покупать предметы",
"PropertyEnterCommandLabel": "Используйте {1} чтобы войти",
"PropertyEnterKeyPressLabel": "Используйте {1} чтобы войти",
"PropertyForSaleLabel": "Продается: {1}",
"PropertyForRentLabel": "Можно взять в оренду: {1} с каждой заработной выдачи",
"RemainingTaxPaidInMoney": "Вы покрыли оставшиеся налоги использовав {1} денег.",
"LostMoneyFromTaxes": "Вы теряете деньги из-за того что ваши налоги выше вашей заработной выдачи!",
"NextPaycheckRepossessionWarning": "Если у вас не будет достаточно денег чтобы покрыть налоги начнется конфискация имущества!",
"NotEnoughMoneyForTax": "У вас недостаточно денег чтобы покрыть налоги!",
"AssetsRepossessedForTax": "Вы потеряли {1} транспорта, {2} дома, и {3} бизнеса потому-что не смогли выплатить налоги!",
"Closed": "Закрыто",
"Open": "Открыто",
"VehicleDealershipLabel": "Войдите внутрь транспорта для его покупки",
"TakeJobLabel": "Используйте {1} чтобы начать работать здесь",
"StartWorkLabel": "Используйте {1} чтобы выйти на работу",
"JobEquipAndUniformLabel": "Используйте {1} и {2} для вашего рабочего снаряжения, или {3} чтобы прекратить работу",
"NotYourJobLabel": "У вас уже есть работа. Используйте {1} если вам эта больше по душе",
"JobLabel": "{1} Работа",
"BonusSet": "🤑 {1} установил бонус заработной платы {2}",
"AllHousesReloaded": "🏘️ Все дома были перезагружены администратором",
"AllRadioStationsReloaded": "📻 Все радиостанции были перезагружены администратором!",
"PlayerKicked": "🦶 {1} был выкинут из сервера",
"AllBusinessesReloaded": "🏢 Весь бизнес был перезагружен администратором!",
"UnableToDoThat": "Вы не можете это сделать",
"SetVehicleClanConfirmMessage": "Вы уверены что хотите предать этот автомобиль клану?",
"SetVehicleClanConfirmTitle": "Предостережение!",
"SetItemPriceBelowOrderPriceMessage": "Вы уверены что хотите установить цену товара ниже его закупочной цены, вы будете терять {1} с каждой покупки!",
"SetItemPriceBelowOrderPriceTitle": "Предостережение!",
"MustOwnVehicle": "Этот автомобиль пренадлежит не вам!",
"RandomTips": [
"Ищите желтые точки на карте чтобы найти место работы",
"Вы можете установить собственные привязки. Используйте {1} для более детальной информации",
"Используйте {1} если хотите увидеть подсказки и дополнительную информацию",
"Вы можете изменять ваши превязки используя {1} и {2}",
"Используйте чтобы просмотреть ваш инвентарь и используйте цыфры для выбора",
"Используйте {1} возле бизнеса чтобы покупать предметы",
"Нашли ошибку? Используйте чтобы дать нам знать {1}",
"Есть какие то идеи или предложения? Дайте знать разработчикам используя {1}",
"Хотите купить бизнес? Используйте {1} возле одного из них",
"Хотите купить дом? Используйте {1} возле одного из них",
"Хотите приобрести автомобиль? посетите автосалон!",
"Переключайтесь между персонажами с помощью {1}",
"Используйте {1} чтобы автоматически подключать после входа из того же IP",
"Используйте {1} чтобы выключить/выключить свет внутри бизнеса или дома",
"Используйте {1} чтобы слушать интернет радио в автомобиле, дома, или внутри бизнеса",
"Хотите создать клан? Используйте {1} чтобы узнать подробности",
"Легальное оружие можно приобрести в аммунации"
],
"PromptResponseTip": "Используйте {1} чтобы подтвердить или {2} чтобы отклонить",
"PlayerConnecting": "👋 {1} подключается",
"GetStartedJobVehicle": "Войдите внутрь {1} чтобы начать.",
"VehicleTypes": {
"Car": "Автомобиль",
"Truck": "Грузовик",
"Van": "Фургон",
"Taxi": "Такси",
"Bus": "Автобус",
"PoliceCar": "Полицейская машина",
"Ambulance": "Машина скорой помощи",
"FireTruck": "Пожарная машина",
"Bike": "Велосипед",
"Motorbike": "Мотоцикл",
"Boat": "Лодка",
"Helicopter": "Вертолет",
"Plane": "Самолет",
"Train": "Поезд"
},
"AlreadyOnJobRoute": "Вы уже на маршруте!",
"GaveVehicleToClan": "Вы передали {1} вашему клану!",
"JobDisabled": "Ваша работа сейчас отключена!",
"SetHouseClanConfirmMessage": "Вы уверены что хотите передать этот дом клану?",
"SetHouseClanConfirmTitle": "Предосторежение!",
"SetBusinessClanConfirmMessage": "Вы уверены что хотите передать этот бизнес клану?",
"SetBusinessClanConfirmTitle": "Предосторежение!",
"MustOwnHouse": "Этот дом пренадлежит не вам!",
"MustOwnBusiness": "Этот бизнес пренадлежит не вам!",
"GaveHouseToClan": "Вы передали этот дом клану!",
"GaveBusinessToClan": "Вы передали ваш бизнес клану!",
"BuyBusinessConfirmMessage": "Вы уверены что хотите купить этот бизнес?",
"BuyBusinessConfirmTitle": "Внимание!",
"BuyHouseConfirmMessage": "Вы уверены что хотите купить этот дом?",
"BuyHouseConfirmTitle": "Внимание!",
"BuyBusinessLabel": "Используйте {1} чтобы купить этот бизнес",
"BuyHouseLabel": "Используйте {1} чтобы купить этот дом",
"RentHouseLabel": "Используйте {1} чтобы снять этот дом",
"AccountEmailAlreadyVerified": "Вы уже установили и подтвердили ваш адрес элекронной почты!",
"EmailVerificationCodeSent": "Код подтверждения и дальнейшие инструкции были посланы на ваш адрес электронной почты.",
"GUIPlayAsCharacterButton": "Играть",
"GUINewCharacterButton": "Новый персонаж",
"GUIPreviousCharacterButton": "Назад",
"GUINextCharacterButton": "Далее",
"GUICharacterSelectWindowTitle": "Выбрать Персонажа",
"GUICharacterSelectMoneyLabel": "Деньги: {1}",
"GUICharacterSelectClanLabel": "Клан: {1}",
"GUICharacterSelectLastPlayedLabel": "В последний раз играли: {1} дней, {2} часов, {3} минут назад",
"GUILoginWindowLabelEnterPassword": "Пожалуйста введите ваш пароль",
"GUILoginWindowSubmitButton": "Вход",
"GUILoginWindowResetPasswordButton": "сбросить",
"GUILoginWindowPasswordPlaceholder": "Пароль",
"GUILoginWindowForgotPasswordLabel": "Забыли пароль?",
"GUIRegisterWindowLabelCreateAccount": "Создать Аккаунт",
"GUIRegisterWindowPasswordPlaceholder": "Пароль",
"GUIRegisterWindowConfirmPasswordPlaceholder": "Подтвердить пароль",
"GUIRegisterWindowEmailPlaceholder": "Электронный адрес",
"GUIRegisterWindowSubmitButton": "Создать персонажа",
"GUINewCharacterMessageLabel": "Назвите Вашего Персонажа",
"GUINewCharacterFirstNamePlaceholder": "Имя",
"GUINewCharacterLastNamePlaceholder": "Фамилия",
"GUINewCharacterSubmitButton": "Создать нового пероснажа",
"GUIChangePasswordWindowTitle": "Изменить пароль",
"GUIChangePasswordPasswordLabel": "Введите новый пароль",
"GUIChangePasswordPasswordPlaceholder": "Пароль",
"GUIChangePasswordConfirmPasswordPlaceholder": "Подтвердить Пароль",
"GUIChangePasswordSubmitButton": "Изменить Пароль",
"GUIResetPasswordWindowMessage": "Сбросить Пароль",
"GUIResetPasswordConfirmEmailLabel": "Пожалуйста подтвердите свой электронный адрес",
"GUIResetPasswordEmailPlaceholder": "Электронный адрес",
"GUIResetPasswordSubmitButton": "Сбросить пароль",
"GUIResetPasswordLoginButton": "Вход",
"GUIResetPasswordRememberMessage": "Помните свой пароль?",
"HeaderJobList": "Работа",
"HeaderBusinessInfo": "Информация о бизнесе",
"HeaderHouseInfo": "Информация о доме",
"HeaderClanInfo": "Информация о клане",
"Locales": {
"English": "Английский",
"Russian": "Русский",
"Spanish": "Испанский",
"German": "Немецкий",
"Dutch": "Нидерландский",
"Polish": "Польский",
"Chinese": "Китайский",
"French": "Французкий",
"Japanese": "Японский",
"Slovak": "Словацкий",
"Arabic": "Арабский"
},
"TwoFactorAuthSet": "⚙️ Вы переключили двух факторную аутентификацию на {1}",
"AccountServerLogoSet": "⚙️ Вы переключили лого сервера на {1}",
"ChatScrollLinesNotNumber": "Количество строк должно быть описано в цыфре",
"ChatScrollLinesMustBeBetween": "Количесто строк должно находится между {1} и {2}",
"ChatScrollLinesSet": "Лог чата теперь будет крутить {1} строк за раз",
"InvalidEmailVerificationCode": "Не правильный код подтверждения! Новый код был выслан вам на адрес электронной почты.",
"EmailVerified": "Вы подтвердили ваш адрес",
"EmailVerifiedTip": "Вы можете использовать ваш электонный адрес для сброса пароля, двух факторной аутинтефикации, сообщений об входе, и больше",
"CommandRequiresLogin": "Вы должны войти чтобы использовать команду {1}",
"CommandDisabled": "Команда {1} отключена",
"CommandDisabledOnDiscord": "Команда {1} не доступна в Discord-e",
"CommandNotFoundHelpTip": "Команда {1} не существует! Используйте {2} для команд и информации.",
"CommandNotFoundPossibleMatchTip": "Команда {1} не существует! Возможно вы имели ввиду {2}?",
"CommandNoPermissions": "У вас нет прав использовать команду {1}",
"GUIResetPasswordCodeInputLabel": "Проверьте вашу почту на наличие пароля",
"GUIResetPasswordCodePlaceholder": "Код подтверждения",
"GUIErrorTitle": "Ошибка",
"GUIWarningTitle": "Предосторежение",
"GUIInfoTitle": "Информация",
"GUIOkButton": "Ок",
"GUIErrorResetPasswordFailedInvalidEmail": "Неправельный адрес!",
"HeaderVehicleInfo": "Информация о транспорте",
"HeaderClanRanksList": "Клановый Ранг",
"HeaderNPCInfo": "NPC Инфо",
"NPCAnimationSet": "Вы установили анимацию NPC {1} на {2}",
"NPCNameSet": "Вы установили имя NPC {1} на {2}",
"VehicleTooFar": "Вы слишком далеко от транспорта!",
"HeaderPropertyTemplateTypes": "Типы имуществ",
"MustBeLoggedInAndSpawnedToChat": "Вы должны войти и возродиться перед тем как использовать чат!",
"MutedCantChat": "Вас мутнули, вы не можете чаттить!",
"CantUseMegaphone": "Вы должны экипировать предмет мегафон или быть в служебном транспорте!",
"HeaderAnimationHelp": "Инфо Анимации",
"HeaderBadgeInfo": "Значки Инфо ({1})",
"NoItemCloseEnough": "Нет предметов достаточно близких у вам",
"CantDropJobEquipmentItem": "Рабочие предметы не могут быть выкинуты",
"CantPutJobEquipmentItem": "Вы не можете сохранять рабочие предметы",
"NoItemEquipped": "Нет выбраных предметов",
"NoItemInActiveSlot": "Нет предмета в активном слоте",
"CantPutItemInSkinChange": "Вы неможете сохранять предметы когда вы кастомизируете свою облик",
"NothingToTakeItemFrom": "Вы не находитесь возле ничего из чего можно было бы звять предмет",
"NoAmmoToLoadIntoWeapon": "У вас нет патронов чтобы зарядить в {1}",
"LoadAmmoIntoWeaponHelpCommand": "Чтобы зарядить патроны экипируйте оружие и используйте {1}",
"LoadAmmoIntoWeaponHelpKeyPress": "Чтобы зарядить патроны экипируйте оружие и нажмите {1}",
"NobodyCloseEnoughToHandcuff": "Nobody is close enough to handcuff",
"NobodyCloseEnoughToTie": "Нет никого по близости чтобы вас связать",
"PlayerNotSurrenderedHandcuff": "{1} не может быть повязан, или руки должны быть подняты, или он должен быть вырублен или шокнут тейзером",
"PlayerNotSurrenderedTie": "{1} не может быть связан, он должен поднять руки, быть вырублен или шокнут тейзером",
"HeaderCharactersListSelf": "Ваши Персонажи",
"HeaderCharactersListOther": "Персонажи {1}",
"CharacterSelectHelpText": "Используйте {1} чтобы выбрать персонажа, или {2} чтобы создать нового",
"ItemDoesntDoAnythingOnUse": "{1} ничего не делает когда вы его используете.",
"ItemRadioStationTip": "Используйте {1} чтобы выбрать радиостанцию",
"VehicleLockedCommandTip": "🔒 Этот {1} закрыт. Используйте {2} чтобы его открыть",
"VehicleLockedKeyPressTip": "🔒 Этот {1} закрыт. Нажмите {2} чтобы его открыть",
"VehicleLockedCantUnlock": "🔒 Этот {1} закрыт и у вас нет ключа чтобы его открыть",
"CurrentlyRentingThisVehicle": "Вы снимаете {1} по {2} за минуту. Используйте {3} чтобы перестать снимать.",
"VehicleBelongsTo": "Этот {1} пренадлежит {2} ({3})",
"NotOwned": "Никому не пренадлежит",
"NotCloseEnoughToItemContainer": "Нет ничего поблизости чтобы местило предметы",
"Job": "Работа",
"Player": "Игрок",
"BusinessIsNowPaintBall": "Этот бизнес теперь арена для пейнтбола",
"JoinedPaintBall": "Вы пресоиденились к пейнтболу.",
"ItemsStoredForPaintBall": "Ваши предметы сохранены и будут возращены вам когда вы закончите сессию пейнтбола",
"LeftPaintBall": "Вы покинули пейнтбол и ваши предметы были возвращены.",
"PaintBallEnded": "Эта сессия пейнтбола была закончена и ваши предметы были возвращены.",
"HeaderEventWinners": "Победители",
"YourPaintBallResults": "Вы заработали {1} убийств и {2} смертей во время сессии",
"NoPrivateMessageToReply": "Вы не получили приватное сообщения которому можно было бы ответить",
"WeaponDoesNotUseAmmo": "У {1} нет патронов",
"ChatBoxTimestampsToggle": "Вы переключили дисплей времени в чате на {1}",
"ProfanityFilterSet": "Вы переключили цензуру чата на {1}",
"ResetAllKeyBindsConfirm": "Вы уверены что хотите сбросить все привязаные клавишы?",
"NotRentingAVehicle": "Вы не снимаете транспорт!",
"StoppedRentingVehicle": "Вы перестали снимать {1}",
"VehicleEngineStartKeyPressTip": "Двигатель {1} сейчас не в работе. Используйте {2} чтобы запустить его.",
"VehicleEngineStartCommandTip": "Двигатель {1} сейчас не в работе. Используйте {2} чтобы его запустить.",
"StartedRentingVehicle": "Теперь вы снимаете {1} по {2} за минуту. Чтобы прекратить это используйте {3}",
"VehicleAlreadyRentedByOther": "Этот транспорт уже снимается",
"VehicleAlreadyRentedBySelf": "Вы уже снимаете этот транспорт",
"JobRankTooLow": "Ваш ранк не достаточно высок!",
"InvalidKeyName": "Ключевое Айди или имя которое вы вводили неправильно!",
"KeyBindsReset": "Все ваши привязки были сброшены",
"KeyBindNameTip": "Используйте простые клавиши или айди без пробелов.",
"UniversalInlineExamplesList": "Примеры: {1}",
"KeyBindRemoved": "Вы удалили привязку с клавиши {1}",
"KeyBindAdded": "Вы привязали кнопку {1} на {2}",
"CopyAllKeyBindsToServerConfirm": "Вы уверены что хотите скопировать все привязки на {1} сервер?",
"CopiedAllKeyBindsToServer": "Все ваши привязки были скопированы на {1} сервер",
"MustBeSpawned": "Вы долно сначало возродиться!",
"ChatEmojiSet": "Вы переключили ауто имодзи на {1}",
"FishingLineNotCast": "Ваша рыболовная сетка не были розкинута!",
"CantFishHere": "Вы не можете здесь рыбачить, вы должны быть или возле воды или на лодке!",
"NeedFishingRod": "Вы должны держать удочку!",
"FishingCastCommandHelp": "Используйте {1} чтобы бросить сетку",
"FishingCastKeyBindHelp": "Используйте {1} чтобы бросить сетку",
"Paused": "Пауза",
"PaintBallAlmostWin": "{1} осталось еще {2} убийтв чтобы выиграть пейнтбольную сессию!",
"HeaderClanFlagsList": "Clan Flags ({1})",
"PleaseWait": "Please wait ...",
"HeaderServerRulesList": "Server Rules",
"FrequencyChannelChanged": "You set the channel of your {1} in slot {2} to {3}",
"ItemTurnedOnOff": "You turned {1} your {2} in slot {3}",
"SkinSelectHelpTextSkin": "Press {1} or {2} to switch skin, {3} to save, or {4} to cancel",
"SkinSelectHelpTextBodyPart": "Press {1} or {2} to switch body part",
"SkinSelectBodyPartNames": {
"Head": "Head",
"UpperBody": "Upper Body",
"LowerBody": "Lower Body",
"Hair": "Hair",
"Hat": "Hat",
"Glasses": "Glasses",
"LeftHand": "Left Hand",
"RightHand": "Right Hand",
"LeftWrist": "Left Wrist",
"RightWrist": "Right Wrist"
},
"DisconnectReasons": {
"Unknown": "Unknown",
"LostConnection": "Lost Connection",
"Disconnected": "Disconnected",
"UnsupportedClient": "Unsupported Client",
"WrongGame": "Wrong Game",
"IncorrectPassword": "Incorrect Password",
"UnsupportedExecutable": "Unsupported Executable",
"Kicked": "Disconnected",
"Banned": "Banned",
"Failed": "Failed",
"InvalidName": "Invalid Name",
"Crashed": "Crashed",
"ModifiedGame": "Modified Game",
"FailedToLogin": "Kicked - Failed to login",
"NotATester": "Kicked - Not a tester",
"ClientScriptVerificationFail": "Client script verification failed (possible hacks)",
"ServerRestarting": "Server is restarting",
"Desync": "Desynced",
"FailedToCreateCharacter": "Kicked - Didn't create a character"
},
"DevelopersNotified": "The developers have been notified of the problem",
"NoJobLocationCloseEnough": "There are no job locations close enough!",
"NotAllowedToUseJobs": "You are not allowed to use any jobs!",
"CantUseThisJob": "You can't use this job!",
"JobChanged": "💼 You now have the {1} job",
"NeedToBeNearJob": "You need to be near your job location or a vehicle that belongs to your job!",
"DontHaveAJob": "You don't have a job!",
"StartedWorking": "💼 You are now working for the {1} job",
"StoppedWorking": "You have stopped working",
"ItemsStoredForJob": "Your personal items have been stored in your locker while you work",
"NoJobRoutesForLocation": "Your job does not have any routes for this location!",
"CurrentJobRouteDeleted": "The job route you were on has been deleted or disabled by an admin",
"YourTax": "Your tax on payday is: {1}. Use {2} for more information.",
"YourWealth": "Your wealth is: {1}. Use {2} for more information.",
"InvalidKeyBindName": "Key name not found!",
"BusinessPurchased": "🏢You are now the owner of business {1}",
"HousePurchased": "🏘️ You are now the owner of house {1}",
"CopyAllKeyBindsConfirm": "Are you sure you want to copy your keybinds to the {1} server?",
"CopyAllKeyBindsOverwriteWarning": "This will replace all your keybinds on the other server",
"NoPromptAccept": "You don't have anything to accept",
"NoPromptReject": "You don't have anything to reject",
"NotOrderingAnyBusinessItems": "You aren't ordering anything for a business!",
"BusinessOrderCanceled": "You cancelled the business item order",
"DidNotCreateCharacter": "You do not have a character to play. Goodbye!",
"BusinessOrderNotEnoughMoney": "This business doesn't have enough money to order that! Deposit some using {1}",
"ADDED-12OCT2022": "DO NOT TRANSLATE. Example of line below: You ordered 50 Colt 45 for $5000!",
"BusinessOrderSuccessInfo": "You ordered {1} {2} for {4}!",
"AccountSettings": {
"UseWhiteList": "Access whitelist",
"UseBlackList": "Access blacklist",
"TwoStepAuth": "Require 2FA code on login",
"AuthAttemptAlert": "Email login notifications",
"NoGUI": "No GUI",
"AutoLoginIP": "Automatic login by IP",
"NoServerLogo": "No server logo",
"AutoSelectLastCharacter": "Automatic spawn as most recent character",
"ShowRealTimeClock": "Show real time clock",
"UseGUIForItems": "Use GUI for inventory",
"UseRadialWheelItems": "Use pie wheel for inventory (like GTA V)",
"NoKeyBinds": "No keybinds",
"NoRandomTips": "No random tips",
"NoActionTips": "No action tips",
"ChatBoxTimestamps": "Show time in chat",
"ProfanityFilter": "Profanity filter",
"ChatAutoHide": "Automatically hide inactive chatbox",
"NoPlayerContent": "No custom images (like clan logos or spray tags)",
"ChatEmoji": "Show emoji images in chat"
},
"SaveSettings": "Save Settings",
"Cancel": "Cancel",
"AlreadyOwnVehicle": "You already own this vehicle!",
"PropertyEntranceFeeLabel": "Entrance Fee: {1}",
"NeedToBeInJobVehicle": "You need to be in a job vehicle!",
"InvalidJobRank": "Job rank not found!",
"PayPhoneRecipientAnswered": "Somebody answered the call. Use normal chat to talk to them.",
"PayPhoneAnswered": "You answered the phone. Use normal chat to talk to the caller.",
"PayPhoneRecipientHangup": "The line was disconnected. You have been charged {1}",
"PayPhoneHangup": "You hung up the phone.",
"AlreadyUsingPayPhone": "You are already using a payphone!",
"NotUsingPayPhone": "You are not using a payphone!",
"NoPayPhoneCloseEnough": "There is no payphone close enough!",
"PayPhoneNotRinging": "This payphone is not ringing!",
"PayPhoneOccupied": "This payphone is already being used by someone else!",
"PayPhoneOccupantSwitched": "A different voice is now on the line",
"PayPhoneGiven": "You gave the phone to {1}",
"PayPhoneReceived": "{1} gave you the phone",
"PayPhoneUnableToCallPlayer": "You can't call {1} at this time. Please try again later.",
"ActionTips": {
"VehicleEngineOffWhenEnteringKey": "Use {1} to turn on or off a vehicle's engine",
"VehicleLockedAfterEntryAttempt": "Use {1} to lock or unlock a vehicle",
"ShowItemsAfterPurchase": "Use {1} to see your inventory",
"BuyCommandAfterEnterBusiness": "Use {1} to buy items from a business",
"UseItemKeyAfterEquipping": "Use {1} to use your equipped item",
"UseItemKeyAfterEquippingWalkieTalkie": "Use {1} to turn on or off your radio",
"RadioCommandAfterEnablingWalkieTalkie": "Use {1} to talk on your radio",
"ReplyToDirectMessage": "Use {1} to easily reply to a private message",
"UseItemKeyAmmoAfterEquippingWeapon": "Use {1} to load an ammo item into your equipped weapon",
"AnimationStop": "Use {1} to stop your animation",
"JobEquipmentInventory": "The job equipment is in your inventory. Use {1} to see them.",
"ViewInventory": "Use {1} to see your items",
"VehicleRepairItemUsage": "Stand next to a vehicle and use {1} to repair it",
"VehicleColourItemUsage": "Stand next to a vehicle and use {1} to change it's colour",
"VehiclePartItemUsage": "Stand next to a vehicle and use {1} to upgrade with {2}",
"AmmoClipItemUsage": "Equip the weapon and use {1} to load ammo into it",
"GenericItemUsage": "Use {1} to use the {2}",
"EnterJobVehicleForRoute": "Enter a job vehicle nearby to start a job route",
"JobLocations": "Visit a job location to get a job. Use {1} to find a job location",
"JobRouteStart": "Use {1} to start a job route with this vehicle",
"PayPhoneFirstUse": "Use {1} to end the call, and {2} to give the phone to somebody nearby"
},
"NoBusinessesWithinRange": "There are no businesses within {1} meters",
"NoHousesWithinRange": "There are no houses within {1} meters",
"NoPayPhonesWithinRange": "There are no payphones within {1} meters",
"HeaderBusinessesInRangeList": "Businesses (within {1} meters)",
"HeaderHousesInRangeList": "Businesses (within {1} meters)",
"HeaderPayPhonesInRangeList": "Businesses (within {1} meters)",
"HeaderCommandsForStaffFlagList": "Admin Commands ({1})",
"PlayerLocateDistanceAndDirection": "{1} is {2} meters {3}",
"MustBeNumber": "You need to use a number!",
"HeaderJobRoutesList": "Job Routes ({1})",
"HeaderJobRouteInfo": "Job Route Information (${1})",
"InvalidJobRoute": "Job route not found!",
"PayPhoneDeleted": "The payphone was deleted",
"PayPhoneAnswer": "Use {1} to answer the payphone",
"ResetActionTipsConfirm": "Are you sure you want to reset all seen action tips?",
"ActionTipsReset": "All seen action tips have been reset.",
"NormalChatDisabled": "Normal chat is disabled by server admin. Use chat commands instead.",
"GlobalChatDisabled": "Global out-of-character chat is disabled by server admin"
}