Files
GTA4RP/locale/polish.json
2022-03-07 01:20:28 -06:00

395 lines
22 KiB
JSON

{
"TranslationProvidedBy": "Suprise444",
"LocaleEnglishName": "Polish",
"LocaleNativeName": "Polski",
"LocaleOffer": "Ten serwer jest dostępny w języku Polskim. Użyj {1} aby go użyć.",
"LocaleChanged1": "Twój język jest ustawiony na {1}",
"LocaleChanged2": "Serwer będzie teraz pokazywał wiadomości w języku {1}",
"LocaleChangedNote": "To nie zmienia wiadomości od innych graczy",
"AccentsListHeader": "Akcenty",
"HeaderHelpMainList": "Pomoc - Kategorie",
"AccentNotFound": "Akcent nie znaleziony",
"AccentSet": "Ustawiłeś swój akcent na {1}",
"AnimationNotFound": "Ta animcja nie istnieje",
"AnimationCommandTip": "Użyj {1} aby zobaczyć listę działających animacji",
"AnimationInvalidDistance": "Dystans musi być między 0 i 3",
"AnimationStopCommandTip": "Użyj {1} aby zatrzymać swoją animacje",
"CantBanClient": "Nie możesz zbanować tej osoby",
"PlayerAccountBanned": "{1} został zbanowany",
"ClanNotFound": "Nie znaleziono klanu",
"ClanNameTaken": "Klan z taką nazwą już istnieje",
"PlayerNotFound": "Nie znaleziono gracza",
"ClanCantRemoveRanks": "Nie możesz usuwać rang klanu",
"ClanCantAddRanks": "Nie możesz dodawać rang klanu",
"ClanRankNotFound": "Nie znaleziono rangi klanu",
"ClanCantChangeMemberTag": "Nie możesz zmienić tagu członka klanu",
"ClanPlayerNotInSameClan": "Ten gracz nie jest w twoim klanie",
"ClanCantChangeRankLevel": "Nie możesz zmienić poziomu rangi klanu",
"ClanCantChangeRankTag": "Nie możesz zmienić tagu rangi klanu",
"NameNotRegistered": "Twoja nazwa nie jest zarejestrowana! Użyj {1} aby stworzyć konto.",
"AutomaticLoginIPToggle": "Automatyczny login przez IP jest teraz {1}",
"CouldNotRegisterAccount": "Napotkano problem podczas tworzenia twojego konta. Proszę skontaktuj się z administratorem.",
"RandomTipsToggle": "Losowe wskazówki są teraz {1}",
"ActionTipsToggle": "Wskazówki akcji są teraz {1}",
"AutoSpawnLastCharToggle": "Automatyczny spawn jako ostatnia postać jest teraz {1}",
"AccountGUISettingToggle": "GUI jest teraz {1}",
"On": "Włączony",
"Off": "Wyłączony",
"Yes": "Tak",
"No": "Nie",
"True": "Prawda",
"False": "Fałsz",
"Locked": "Zamknięty",
"Unlocked": "Otwarty",
"PasswordNotGoodEnough": "Nowe hasło musi spełniać wymagania!",
"PasswordNeedsBase": "Hasło musi mieć przynajmniej {1}",
"PasswordNeedsCapitals": "{1} dużych liter",
"PasswordNeedsNumbers": "{1} numerów",
"PasswordNeedsSymbols": "{1} symboli",
"PasswordsDontMatch": "Hasła nie są takie same!",
"PasswordChanged": "Twoje hasło zostało zmienione!",
"AutoLoggedInIP": "Zostałeś automatycznie zalogowany przez IP!",
"WelcomeBack": "Witaj ponownie w {1}, {2}! Użyj {3} aby kontynuować.",
"WelcomeNewPlayer": "Witaj w {1}, {2}! Użyj {3} aby zagrać.",
"InvalidPlayer": "Praca nie znaleziona!",
"InvalidBusiness": "Biznes nie znaleziony!",
"InvalidHouse": "Mieszkanie nie znalezione!",
"InvalidVehicle": "Pojazd nie znaleziony!",
"InvalidClan": "Klan nie znaleziony!",
"InvalidClanRank": "Ranga klanu nie znaleziona!",
"InvalidJob": "Gracz nie znaleziony!",
"InvalidItem": "Przedmiot nie znaleziony!",
"InvalidItemType": "Rodzaj przedmiot nie znaleziony!",
"InvalidRadioStation": "Stacja radiowa nie znaleziona!",
"InvalidGate": "Brama nie znaleziona!",
"EntersProperty": "otwiera drzwi i wchodzi do {1}",
"ExitsProperty": "otwiera drzwi i wychodzi z {1}",
"EnterExitPropertyDoorLocked": "próbuje otworzyć {1} drzwi, ale nie udaje się, ponieważ są zamknięte",
"PropertyNoInterior": "Ten {1} nie ma wnętrza, ale dalej możesz używaj komend przy ikonie drzwi.",
"NoBusinessWithItemType": "Nie ma biznesu, który posiada ten przedmiot",
"HeaderKeyBinds": "Przypisania klawiszy",
"HeaderAccountHelp": "Pomoc - Konto",
"HeaderVehicleHelp": "Pomoc - Pojazd",
"HeaderVehicleDealershipHelp": "Pomoc - Dealer Samochodów",
"HeaderJobHelp": "Pomoc - Praca",
"HeaderChatHelp": "Pomoc - Czat",
"HeaderServerRules": "Zasady serwera",
"HeaderWebsiteInfo": "Strona",
"HeaderDiscordInfo": "Discord",
"HeaderAnimationsList": "Lista Animacji",
"HeaderPayAndSprayHelp": "Pomoc - Pay and Spray",
"HeaderAmmunationHelp": "Pomoc - Ammunation",
"HeaderVehicleTuneupHelp": "Pomoc - Ulepszanie Aut",
"HeaderBindableKeysHelp": "Przypisywalne klawisze",
"HeaderSkinHelp": "Pomoc - Ubrania/Skóra",
"HeaderBusinessHelp": "Pomoc - Biznes",
"HeaderClanHelp": "Pomoc - Klan",
"HeaderPlayerVehiclesList": "Pojazdy Gracza ({1})",
"HeaderPlayerBusinessesList": "Biznesy Gracza ({1})",
"HeaderClansList": "Lista Klanów",
"HeaderAdminsList": "Lista Administracji",
"HeaderBadgeInfo": "Informacje o Odznace",
"HeaderAccentsList": "Lista Akcentów",
"HeaderPlayerInfo": "Informacje o Graczu ({1})",
"HeaderWealthandTaxHelp": "Informacje o Bogactwach i Podatkach",
"HeaderCommandInfo": "Informacje o Komendzie ({1})",
"HeaderRadioHelp": "Pomoc - Radio",
"HeaderRadioStationsList": "Stacje Radiowe",
"HeaderKeyBindsList": "Lista przypisań klawiszy",
"RadioVolumeChanged": "{1} Zmieniłeś głośność swojego radia na {2}%",
"VolumeLevelNotNumber": "Poziom głośności musi być liczbą",
"RadioStationLocationInvalid": "Musisz być w aucie, domu, biznesie lub mieć osobite urządzenie by zmienić stacje radiową!",
"ActionBusinessRadioStationChange": "zmienia biznesową stacje radiową na {1} ({2})",
"ActionHouseRadioStationChange": "zmienia domową stacje radiową na {1} ({2})",
"ActionVehicleRadioStationChange": "zmienia samochodową stacje radiową na {1} ({2})",
"ActionItemRadioStationChange": "zmienia stacje {1} na {2} ({3})",
"RandomVehicleCommandsDisabled": "To losowy pojazd uliczny i komendy nie mogą być na nim użyte.",
"HouseDoorLock": "Mieszkanie {1} {2}!",
"BusinessDoorLock": "Biznes {1} {2}!",
"ServerGameModeRestarting": "Tryb gry serwera się restartuje!",
"HeaderSelfItemList": "Twój ekwipunek",
"HeaderPlayerItemList": "Ekwipunek gracza ({1})",
"HeaderHouseItemList": "Ekwipunek mieszkania",
"HeaderBusinessFloorItemList": "Ekwipunek Bizneus (Na sprzedaż)",
"HeaderBusinessStorageItemList": "Ekwipunek Bizenus (Magazyn)",
"HeaderItemItemList": "Ekwipunek {1}",
"ItemSlotNotNumber": "Slot przedmiotu musi być liczbą",
"ItemSlotMustBeBetween": "Slot itemu musi być liczbą między {1} i {2}!",
"UseItemBugged": "Przedmiot, który próbujesz użyć jest popsuty. Zgłoszenie zostało wysłane do deweloperów serwera.",
"PickupItemBugged": "Przedmiot, który próbujesz podnieść jest popsuty. Zgłoszenie zostało wysłane do deweloperów serwera.",
"DropItemBugged": "Przedmiot, który próbujesz upuścić jest popsuty. Zgłoszenie zostało wysłane do deweloperów serwera.",
"HandsBusy": "Twoje ręce są zajęte",
"CantUseItemInSkinChange": "Nie możesz użyć przedmiotu podczas zmieniania swojego wizerunku",
"CantDropItemInSkinChange": "Nie możesz upuścić przedmiotu podczas zmieniania swojego wizerunku",
"CantPickupItemInSkinChange": "Nie możesz podnieść przedmiotu podczas zmieniania swojego wizerunku",
"CantSwitchItemInSkinChange": "Nie możesz zmienić przedmiotu podczas zmieniania swojego wizerunku",
"CantGiveItemInSkinChange": "Nie możesz dać przedmiotu podczas zmieniania swojego wizerunku",
"CantTakeItemInSkinChange": "Nie możesz wziąć przedmiotu podczas zmieniania swojego wizerunku",
"ItemUnequippableNoAmmo": "{1} w slocie {2} nie ma amunicji i nie może zostać użyty!",
"NoSpaceSelfInventory": "Nie masz już miesca w ekwipunku",
"Business": "biznes",
"House": "mieszkanie",
"Clan": "klan",
"Vehicle": "pojazd",
"Item": "przedmiot",
"ItemType": "rodzaj przedmiotu",
"Gate": "brama",
"Door": "drzwi",
"ClanRank": "ranga klanu",
"JobRank": "praca rangi",
"RadioStation": "stacja radiowa",
"Months": [
"Styczeń",
"Luty",
"Marzec",
"Kwiecień",
"Maj",
"Czerwiec",
"Lipiec",
"Sierpień",
"Wrzesień",
"Październik",
"Listopad",
"Grudzień"
],
"WeekDays": [
"Niedziela",
"Poniedziałek",
"Wtorek",
"Środa",
"Czwartek",
"Piątek",
"Sobota"
],
"CardinalDirections": [
"Północ",
"Północny wschód",
"Wschód",
"Południowy zachód",
"Południe",
"Południowy wschód",
"Zachód",
"Północny zachód"
],
"NewPlayerReadyToPlay": [
"Dostałeś trochę pieniędzy. Użyj {1} aby znaleść miejsca do kupowania przedmiotów.",
"Jeżeli potrzebujesz pieniędzy, żółte kropki na mapie to miejsca pracy.",
"Aby zdobyć auto musisz odwiedzić dealera samochodów. Możesz też wypożyczyć samochód przy spawnie lub użyć pociągu",
"Pamiętaj aby przeczytać {1} i użyć {2} aby zdobyć więcej informacji."
],
"YourCurrentVehicleDeleted": "Samochód w którym przebywałeś został usunięty.",
"Distance": "Odległość",
"Meters": "Metry",
"Feet": "Stopy",
"Kilometers": "Kilometry",
"Miles": "Mile",
"MustBeVehicleDriver": "Musisz być kierowcą tego pojazdu!",
"PlayerJoinedServer": "{1} dołączył do gry z {1}!",
"PlayerLeftServer": "{1} wyszedł z gry! ({1})",
"DisconnectReasons": [
"Utracenie Połączenia",
"Odłączenie",
"Niewspierana Wersja",
"Nieprawidłowa Gra",
"Błędne Hasło",
"Niewspierany Plik Wykonalny",
"Odłączenie",
"Zbanowany",
"Nie udane",
"Nieprawidłowa Nazwa",
"Crashed"
],
"TakeItemFromHouse": "bierze {1} z mieszkania",
"TakeItemFromBusinessStorage": "bierze {1} z magazynu biznesu",
"TakeItemFromBusiness": "bierze {1} z biznesu",
"TakeItemFromItem": "bierze {1} z {2}",
"TakeItemFromVehicleTrunk": "bierze {1} z bagażnika",
"TakeItemFromVehicleDash": "bierze {1} ze schowka",
"JobEquipmentInventoryKeyBindTip": "Wyposażenie służbowe jest w twoim ekwipunku. Naciśnij {1} aby je zobaczyć.",
"JobEquipmentInventoryCommandTip": "Wyposażenie służbowe jest w twoim ekwipunku. Użyj {1} aby je zobaczyć.",
"AccountHelp": [
"NIE PODAWAJ nikomu swojego hasła. {1} nigdy nie zapyta cię o twoje hasło",
"Użyj {1} aby zmienić swoje hasło i {2} jeżeli je zapomniałeś",
"Kilka ustawień które możesz użyć: {1}"
],
"VehicleHelp": [
"Twoje osobiste auta zapisują się za każdym razem jak ktoś wyjdzie z gry!",
"Odwiedź dealera samochodów, aby zakupić pojazd (Użyj {1} po więcej informacji)",
"Kilka komend: {1}",
"Odwiedź warsztat mechanika aby naprawić, pokolorować i/lub ulepszyć swój pojazd! {1} po więcej informacji"
],
"VehicleDealershipHelp": [
"Odwiedź dealera samochodów, aby zakupić nowy pojazd. Użyj {1} aby jednego zlokalizować.",
"Przy dealerze samochodów, wejdź do auta, które chcesz kupić i ukaże ci się jego cena.",
"Jeśli chcesz kupić pojazd, użyj {1} i dostanie kluczyki by przetestować je na parkingu.",
"Odjedź od dealera samochodów, aby potwierdzić zakup pojazdu."
],
"JobHelp": [
"Odwiedzaj miejsca pracy aby zarabiać pieniądze. Szkuaj zółtych punktów na mapie",
"Przy miejscu pracy, użyj {1} aby zdobyć prace. Użyj {2} by opuścić swoją pracę",
"Użyj {1} aby zacząć pracę. Możesz też dostać pracę {2} i {3}",
"Większość pojazdów służbowych jest zamknięta. Użyj {1} obok niego aby do niego wsiąść.",
"Przy wsiadaniu do pojazdu służbowego, dostaniesz informacje jak wykonać podjętą pracę."
],
"ChatHelp": [
"Są 2 główne rodzaje chatów: Poza postacią (OOC) i w postaci (IC)",
"Mieszanie tych 2 rodzajów jest nieprawidłowym roleplay'em. Zobacz {1} po więcej informacji.",
"Kilka komend na chacie: {1}",
"Niektóre mają dostępne krótsze nazwy ({1} by rozmawiać, {2} by krzyczeć, itp.)"
],
"ServerRulesHelp": [
"Nierealistyczne akcje (powergaming) są niedozwolone. Nie jesteś superman'em.",
"Roleplay na tle terrorystycznym jest niedozowolony.",
"Zawszę słuchaj się administracji.",
"Nie mieszaj czatów (metagaming). Nie możesz używać informacji w postaci, jeżeli uzyskałeś je poza nią.",
"Używaj języka angielskiego na głównych chatach. Jeżeli nie jestes dobry z angielskiego, użyj {1}"
],
"AnimationHelp": [
"Animacje pozwalają ci bardziej wczuć się w swoją role.",
"Używaj {1} lub {2} z nazwą by użyć animacji.",
"By zobaczyć liste animacji, użyj {1}"
],
"WeaponHelp": [
"Odwiedź sklep z bronią, aby kupić nową broń. Użyj {1} by znaleźć taki sklep.",
"Musisz posiadać licenje na broń, aby takową kupić.",
"Licencje broni są wydawanie przez policję. Zaaplikuj się tam, aby taką zdobyć.",
"Bronie mogą być też kupowane nielegalnie od niektórych bizensów, dealerów broni i klanów."
],
"SkinHelp": [
"W sklepie z ubraniami, użyj {1} aby kupić ubrania.",
"Kiedy masz ubrania, wyposaż się w nie i użyj je jak każdy inny przedmiot by ukazać modyfikacje postaci (sprawdź {1} aby zobaczyć jak używać itemy)",
"Niektóre skiny są dostępne tylko dla niektórych osób, klanów lub z innych powodów."
],
"KeyBindHelp": [
"Możesz zmienić przypisania klawiszy. Użyj {1} aby zobaczyć twoje przypisane klawisze.",
"Użyj {1} aby dodać nowe przypisanie i {2} aby je usunąć.",
"Domyślnymi przyciskami są: {1} aby uruchomić pojazd, {1} aby użyć świateł, and {3} aby otworzyć/zamknąć pojazd",
"Naciśnij {1} aby zobaczyć swoje itemy i {2} aby wyposażyć się w jakiś przedmiot lub {3} aby go schować.",
"Naciśnij {1} aby użyć przedmiot, który trzymasz, naciśnij {2} aby go upuścić lub naciśnij {3} aby podnieść jakiś przedmiot z ziemi."
],
"BusinessHelp": [
"Użyj {1} aby kupować przedmioty lub {2} aby zobaczyć listę co jest na sprzedaż w jakimkolwiek bizensie.",
"Biznesy mają niebieskie nazwy nad ikoną przy ich wejściu.",
"Komendy właściciela biznesu: {1}",
"Nowe auto na sprzedaż pojawi się po odjechaniu od dealera samochodów."
],
"ClanHelp": [
"Zapytaj administratora o stworzenie klanu (Podobne do fakcji/grup/rodzin)",
"Właściciele klanu mają pełną kontrole over nad ich klanem od momentu gdy jest stworzony",
"Komendy klanu: {1}",
"Więcej komend klanu: {1}"
],
"RadioStationHelp": [
"Użyj {1} by ustawić stację twojego auta, mieszkania lub biznesu",
"Użyj {2} by zobaczyć listę stacji",
"Możesz zmienić głośność swojego radia używając {1} i liczbą od 0 do 100 jako procenty"
],
"WealthAndTaxHelp": [
"Twoje podatki przy wypłacie są {1} procentami twojego przeliczonego bogactwa.",
"Twoja przeliczone bogactwo jest obliczone wliczając twoje pojazdy, mieszkania i biznesy, które posiadasz.",
"Każdy pojazd jest {1}, każde mieszkanie jest {2} i każdy biznes jest {3}",
"Użyj {1} aby zobaczyć swoje bogactow i {2} zobaczyć ile będziesz musiał zapłacić przy następnej wypłacie"
],
"MustBeInAVehicle": "Musisz być w pojeździe!",
"MustBeInOrNearVehicle": "Musisz być w lub obok pojazdu!",
"MustBeInVehicleFrontSeat": "Musisz być w przednim siedzeniu pojazdu!",
"MustBeInVehicleDriverSeat": "Musisz być kierowcą pojazdu!",
"DontHaveVehicleKey": "Nie masz klucza do tego pojazdu!",
"NoGateAccess": "Nie masz dostępu do tej bramy!",
"GateBroken": "Ta brama jest popsuta!",
"GateHacked": "Ta brama nie odpowiada!",
"RadioJammed": "Słysysz tylko szumy z radia.",
"VehicleNotForSale": "To auto nie jest na sprzedaż!",
"VehicleNotForRent": "Tego pojazdu nie można wypożyczyć!",
"BusinessNotForSale": "Ten biznes nie jest na sprzedaż!",
"BusinessNotForRent": "Tego biznesu nie można wypożyczyć!",
"HouseNotForSale": "This house is not for sale!",
"HouseNotForRent": "Tego biznesu nie można wypożyczyć!",
"DealershipPurchaseTestDrive": "Odjedź pojazdem od dealera samochodów aby go kupić, lub wysiądź aby anulować zakup.",
"DealershipPurchaseExitedVehicle": "Anulowałeś kupno pojazdu, ponieważ wysiadłeś z pojazdu!",
"VehiclePurchaseComplete": "Ten pojazd jest teraz twój, zapiszę się nieważne gdzie jest.",
"VehiclePurchaseNotEnoughMoney": "Nie masz wystarczająco dużo funduszy aby kupić to auto!",
"HousePurchaseNotEnoughMoney": "Nie masz wystarczająco dużo funduszy aby kupić to mieszkanie!",
"BusinessPurchaseNotEnoughMoney": "Nie masz wystarczająco dużo funduszy aby kupić ten biznes!",
"Locales": {
"English": "Angielski",
"Russian": "Rosyjski",
"Spanish": "Hiszpański",
"German": "Niemiecki",
"Dutch": "Holenderski",
"Polish": "Polski"
},
"ADDED-21JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
"HeaderPlayerHousesList": "Mieszkania Gracza ({1})",
"HeaderPlayerStaffFlagsList": "Flagi Administracji ({1})",
"HeaderStaffFlagsList": "Flagi Administracji",
"NonRPName": "Nieprawidłowa nazwa roleplay! Wybierz nową:",
"InvalidStaffFlag": "Flaga administracji nie znaleziona!",
"InvalidClanFlag": "Flaga klanu nie znaleziona!",
"InvalidLocale": "Język nie znaleziony!",
"HeaderJobUniformList": "Mundury robocze ({1})",
"HeaderJobEquipmentList": "Wyposażenie robocze ({1})",
"InvalidJobUniform": "Mundur roboczy nie znaleziony!",
"InvalidJobEquipment": "Wyposażenie robocze nie znalezione!",
"HeaderVehiclesInRangeList": "Pojazdy w {1}",
"NoVehiclesWithInRange": "Nie ma pojazdów w {1}",
"AmountNotNumber": "Ilość musi być liczbą!",
"NeedToBeWorking": "Musisz być w pracy! Użyj {1} w punkcie pracy lub obok pojazdu służbowego.",
"NeedToBeOnJobRoute": "Musisz być w trasie! Użyj {1} w pojeździe służbowym",
"CurrentJobRouteDeleted": "Trasa służbowa, którą jechałeś została usunięta przez Administratora",
"CurrentJobRouteVehicleColoursChanged": "Kolory pojazdów na twojej trasie zostały zmienione przez Administratora.",
"NotYourJob": "To nie twoja praca!",
"JobPoints": "Możesz zdobyć pracę udając się do żółtych punktów na mapie.",
"QuitJobToTakeAnother": "Jeżeli chcesz tą prace, użyj {1} aby opuścić swoją dotychczasową pracę.",
"NotAJobVehicle": "To nie jest pojazd służbowy!",
"NotYourJobVehicle": "To nie jest twój pojazd służbowy!",
"JobRouteDisabled": "Trasa służbowa, którą jechałeś została usunięta przed Administratora",
"HeaderPickupTypes": "Rodzaję Pickup'ów",
"HeaderBlipTypes": "Rodzaje Ikon Mapy",
"InvalidGPSLocation": "Nie ma lokalizacji z taką nazwą lub rodzajem",
"HeaderBusinessList": "Biznesy",
"VehicleForSale": "Ten {1} jest do kupienia za {2}! Użyj {3} jeżeli chcesz go kupić",
"VehicleForRent": "Ten {1} jest do wynajęcia za {2}! Użyj {3} jeżeli chcesz go wynająć",
"ADDED-31JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
"LoginFailedInvalidPassword": "Invalid password! {1} attempts remaining",
"LoginFailedNoPassword": "You must enter a password! ! {1} attempts remaining",
"RegistrationFailedNoPassword": "You must enter a password!",
"RegistrationFailedNoPasswordConfirm": "You must confirm the password!",
"RegistrationFailedNoEmail": "You must enter an email!",
"AccountNameAlreadyRegistered": "Your name is already registered!",
"AlreadyLoggedIn": "You are already logged in!",
"RegistrationFailedInvalidEmail": "That email is invalid!",
"RegistrationFailedPasswordMismatch": "The passwords don't match!",
"RegistrationFailedCreateError": "Your account couldn't be created!",
"RegistrationSuccess": "Your account has been created!",
"RegistrationEmailVerifyReminder": "Don't forget to verify your email! A verification code has been sent to you.",
"RegistrationCreateCharReminder": "To play on the server, you will need to make a character.",
"NoCharactersGUIMessage": "You have no characters. Would you like to make one?",
"NoCharactersGUIWindowTitle": "No characters",
"NoCharactersChatMessage": "You have no characters. Use {1} to make one.",
"NeedEmailFor2FA": "You need to add your email to your account to use two-factor authentication.",
"NeedEmailVerifiedFor2FA": "You need to verify your email to use two-factor authentication.",
"SetEmailHelpTip": "Use {1} to set your email.",
"VerifyEmailHelpTip": "Use {1} to verify your email.",
"ADDED-13FEB2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
"NearbyRadio": "Nearby radio",
"FromRadio": "From radio",
"ToRadio": "To radio",
"NeedToEnterPropertyCommand": "You need to enter the {1} first! Use {2} to enter and exit",
"NeedToEnterPropertyKeyPress": "You need to enter the {1} first! Press {2} to enter and exit",
"InventoryFullCantCarry": "You don't have any space to carry this (full inventory)!",
"NotEnoughCashNeedAmountMore": "You don't have enough money! You need {1} more!",
"AmountMustBeMoreThan": "The amount must be more than {1}!",
"WeaponBanned": "You are not allowed to buy or use weapons!",
"TimeNotNumber": "The time must be a number",
"HeaderDefaultBusinessItemTypes": "Business Item Templates",
"FixingStuck": "Fixing your position and virtual world ...",
"CantUseCommandYet": "You must wait before you can use this command again!",
"NotATester": "You are not a tester!",
"AccessDenied": "AccessDenied",
"InvalidSkin": "That skin is invalid!"
}