Files
GTA4RP/locale/finnish.json
2023-03-04 08:33:26 -06:00

779 lines
44 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"TranslationProvidedBy": "SIMBA_MEOW",
"LocaleEnglishName": "Finnish",
"LocaleNativeName": "Finnish",
"LocaleOffer": "Tämä Serveri on nyt käytettävissä suomen kielellä Käytä {1} jotta voit käyttää sitä",
"LocaleChanged1": "Sinun kieli on nyt vaihdettu suomeen. {1}",
"LocaleChanged2": "Tämä serveri nyt näyttää tekstit suomen kielellä. {1}",
"LocaleChangedNote": "Tämä ei vaihda tekstejä muilta pelaajilta.",
"AccentsListHeader": "Aksentit",
"HelpMainListHeader": "Ohje luokat",
"AccentNotFound": "Aksenttia ei löydetty",
"AccentSet": "Sinä vaihdoit sinun aksentin{1}",
"InvalidAnimation": "Tuo animaatio on väärä.",
"AnimationCommandTip": "Käytä {1} että näet listan toimivia animaatioita.",
"InvalidAnimationDistance": "etäisyyden pitää olla väliin 0 ja 3",
"CantBanClient": "Sinä et voi bannätä tätä pelaajaa",
"PlayerAccountBanned": "{1} Käyttäjä on nyt bannätty",
"ClanNotFound": "Claania ei löydetty",
"ClanNameTaken": "Claani tuolla nimellä on jo otettu",
"PlayerNotFound": "Pelaajaa ei löytynyt ",
"ClanCantRemoveRanks": "Sinä et voi poistaa tämän claanin rankkejä",
"ClanCantAddRanks": "sinä et voi lisätä claani ranksejä",
"ClanRankNotFound": "Claanin nimeä ei loytynyt",
"ClanCantChangeMemberTag": " Sinä et voi vaihtaa claanin jäsenen tagejä",
"ClanPlayerNotInSameClan": "Tuo pelaaja ei ole sinun claanissa.",
"ClanCantChangeRankLevel": "Sinä et voi vaihtaa claanin rankin leveleitä",
"ClanCantChangeRankTag": "Sinä et voi vaihtaa claanin rankin tägeja",
"NameNotRegistered": "Sinun käyttäjä ei ole Rekisteröitu! Käytä {1} että voit tehdä käyttäjän",
"AutomaticLoginIPToggle": "Automaatinen Kirjautuminen IP ltä on nyt päällä {1}",
"CouldNotRegisterAccount": "tässä oli ongelma luodettasi käyttäjää. Ole hyvä ja kysy adminilta.",
"RandomTipsToggle": "Randomi vinkit ovat nyt {1}",
"ActionTipsToggle": "toiminta vinkit ovat nyt {1}",
"AutoSpawnLastCharToggle": "Automaattinen spawni viimeksi käytettynä hahmo on {1}",
"AccountGUISettingToggle": "🖥️ Käyttöliitymä on nyt päällä {1}",
"On": "On",
"Off": "Off",
"Yes": "Kyllä",
"No": "Ei",
"True": "oikea",
"False": "väärin",
"Locked": "Lukittu",
"Unlocked": "Lukitsematon",
"PasswordNotGoodEnough": "Uusi salasana ei täytä vaatimuksia!",
"PasswordNeedsBase": "Salasanallasi pitää olla ainakin yksi {1}",
"PasswordNeedsCapitals": "{1} ISON alku kirjaimen",
"PasswordNeedsNumbers": "{1} Numerot",
"PasswordNeedsSymbols": "{1} Symboolit",
"PasswordsDontMatch": "Uusi salasana ja salasanan vahvistus eivät ole samat!",
"PasswordChanged": "Sinun salasanasi on vaihdettu!",
"AutoLoggedInIP": "Olet kirjautunut automaattisesti sisään IP osoitteella!",
"WelcomeBack": "Tervetuloa takaisin {1}, {2}! ole hyvä {3} jatkaaksesi.",
"WelcomeNewPlayer": "Tervetuloa {1}, {2}! ole hyvä {3} pelataaksesi.",
"InvalidPlayer": "Pelaajaa ei löytynyt!",
"InvalidBusiness": "Bisnestä ei löytynyt!",
"InvalidHouse": "Taloa ei löytynyt!",
"InvalidVehicle": "Ajoneuvoa ei löytynyt!",
"InvalidClan": "Claania ei löytynyt!",
"InvalidClanRank": "Claanin rankkiä ei löytynyt!",
"InvalidJob": "Työtä ei löytynyt!",
"InvalidItem": "kohdetta ei löytynyt!",
"InvalidItemType": "kohteen tyyppiä ei löytynyt!",
"InvalidRadioStation": "Radio kanavaa ei löytynyt!",
"InvalidGate": "porttia ei löytynyt!",
"EntersProperty": "avaa oven ja astuu sisään {1} ({2})",
"ExitsProperty": "avaa oven ja astuu pois {1} ({2})",
"EnterExitPropertyDoorLocked": "yrittää avata oven {1} ovi mutta epäonnistuu koska se on lukittu",
"PropertyNoInterior": "Tämä {1} ei sisällä sisätilaa, mutta voit silti käyttää komentoja ovikuvakkeessa.",
"NoBusinessWithItemType": "täällä ei ole kauppaa kyseisen tuotteen kanssa",
"HeaderKeyBinds": "avain sitoo",
"HeaderAccountHelp": "Käyttäjä apu",
"HeaderVehicleHelp": "ajoneuvo apu",
"HeaderVehicleDealershipHelp": "Ajoneuvo liikkeen apu",
"HeaderJobHelp": "työ apu",
"HeaderChatHelp": "Chatti apu",
"HeaderServerRules": "Serverin säännöt",
"HeaderWebsiteInfo": "Verkkosivusto",
"HeaderDiscordInfo": "Discord",
"HeaderAnimationsList": "Animaatioluettelo",
"HeaderPayAndSprayHelp": "maksa ja suihkuta apu",
"HeaderAmmunationHelp": "Ase kauppa apu",
"HeaderVehicleTuneupHelp": "ajoneuvon sävelmä apu",
"HeaderBindableKeysHelp": "sidottavat avaimet",
"HeaderSkinHelp": "Vaatteet/iho apu",
"HeaderBusinessHelp": "Kauppa/bisnes apu",
"HeaderClanHelp": "Claanin apu",
"HeaderPlayerVehiclesList": "pelaajan ajoneuvot ({1})",
"HeaderPlayerBusinessesList": "pelaajan bisnekset ({1})",
"HeaderClansList": "Claani Lista",
"HeaderAdminsList": "Admini Lista",
"HeaderAccentsList": "Aksentti Lista",
"HeaderPlayerInfo": "Pelaajan Informaatio ({1})",
"HeaderWealthandTaxHelp": "varallisuus and verot Informaatio",
"HeaderCommandInfo": "komennon Informaatio ({1})",
"HeaderRadioHelp": "Radio apu",
"HeaderRadioStationsList": "Radio asemat/kanavat",
"HeaderKeyBindsList": "avain sitomis Lista",
"RadioVolumeChanged": "{1} Sinä vaihdoit sinun radion ääniä to {2}%",
"VolumeLevelNotNumber": "Äänenvoimakkuuden on oltava numero",
"RadioStationLocationInvalid": "Sinun on oltava ajoneuvossa, talossa tai yrityksessä tai sinulla on oltava henkilökohtainen laite vaihtaaksesi radio asemaa!",
"ActionBusinessRadioStationChange": "vaihtaa bisnes radioasemaksi {1} ({2})",
"ActionHouseRadioStationChange": "muuttaa talon radioasemaksi {1} ({2})",
"ActionVehicleRadioStationChange": "vaihtaa ajoneuvon radioasemaksi {1} ({2})",
"ActionItemRadioStationChange": "vaihtaa {1}'s aseman {2} ({3})",
"RandomVehicleCommandsDisabled": "Tämä on satunnainen liikenneajoneuvo, eikä siihen voi käyttää komentoja.",
"HouseDoorLock": "Talo {1} {2}!",
"BusinessDoorLock": "Bisnes {1} {2}!",
"ServerGameModeRestarting": "Palvelinpelitila käynnistyy uudelleen!",
"HeaderSelfItemList": "Sinun inventoori",
"HeaderPlayerItemList": "Pelaajan inventoori ({1})",
"HeaderHouseItemList": "Talon inventoori",
"HeaderBusinessFloorItemList": "Bisnes Inventoori (myyntiin)",
"HeaderBusinessStorageItemList": "Bisnes Inventoori (tila)",
"HeaderItemItemList": "{1}'s Inventoori",
"ItemSlotNotNumber": "Tuotepaikan on oltava numero",
"ItemSlotMustBeBetween": "Tuotepaikan tulee olla välillä {1} ja {2}!",
"UseItemBugged": "Kohde, jota yrität käyttää, on viallinen. Virheraportti on lähetetty palvelimen kehittäjille.",
"PickupItemBugged": "Tuote, jota yrität ottaa, on viallinen. Virheraportti on lähetetty palvelimen kehittäjille.",
"DropItemBugged": "Kohde, jonka yrität pudottaa, on viallinen. Virheraportti on lähetetty palvelimen kehittäjille.",
"HandsBusy": "kätesi ovat vararru",
"CantUseItemInSkinChange": "Et voi käyttää kohdetta muokkaaessasi ulkonäköäsi",
"CantDropItemInSkinChange": "Et voi pudottaa esinettä, kun muokkaat ulkonäköäsi",
"CantPickupItemInSkinChange": "Et voi ottaa tuotetta, kun muokkaat ulkonäköäsi",
"CantSwitchItemInSkinChange": "Et voi vaihtaa kohdetta muokkaaessasi ulkonäköäsi",
"CantGiveItemInSkinChange": "Et voi antaa esinettä, kun muokkaat ulkonäköäsi",
"CantTakeItemInSkinChange": "Et voi ottaa esinettä mukauttaessasi ulkonäköäsi",
"ItemUnequippableNoAmmo": " {1} paikassa {2} ei ole ammuksia, eikä sitä voi varustaa!",
"NoSpaceSelfInventory": "Sinulla ei ole enää tilaa varastossasi",
"Business": "bisnes",
"House": "talo",
"Clan": "claani",
"Vehicle": "ajoneuvo",
"Item": "kohde",
"ItemType": "kohteen tyyppi",
"Gate": "portti",
"Door": "ovi",
"ClanRank": "claan ränkki",
"JobRank": "työ ränkki",
"RadioStation": "radio kanava",
"Months": [
"Tammikuu",
"Helmikuu",
"Maaliskuu",
"Huhtikuu",
"Toukokuu",
"Kesäkuu",
"Heinäkuu",
"Elokuu",
"Syyskuu",
"Lokakuu",
"Marraskuu",
"Joulukuu"
],
"WeekDays": [
"Sunnuntai",
"Maanantai",
"Tiistai",
"Keskiviikko",
"Torstai",
"Perjantai",
"Lauantai"
],
"CardinalDirections": {
"North": "Pohjoinen",
"Northeast": "Koilinen",
"East": "Itä",
"Southeast": "Kaakko",
"South": "Etelä",
"Southwest": "Lounas",
"West": "Länsi",
"Northwest": "Luonteinen"
},
"NewPlayerReadyToPlay": [
"Sinulle on annettu rahaa. Käyttää {1} löytää ostopaikkoja.",
"Jos tarvitset rahaa, työpaikat ovat keltaisia pisteitä tutkassa.",
"Autoa varten käy autoliikkeessä. Voit myös käyttää vuokra-ajoneuvoa spawnin lähellä tai matkustaa junalla",
"Muista lukea tämä{1} Ja käyttää {2} tiedoksi"
],
"YourCurrentVehicleDeleted": "ajoneuvo, jossa olit, poistettiin.",
"Distance": "Etäisyys",
"Meters": "Metrejä",
"Feet": "jalkaa",
"Kilometers": "Kilometrejä",
"Miles": "Maileja",
"MustBeVehicleDriver": "Sinun on oltava ajoneuvon kuljettaja!",
"PlayerJoined": "{1} on liittynyt peliin {2}!",
"PlayerLeftServer": "{1} poistui pelistä! ({2})",
"TakeItemFromHouse": "ottaa {1} talosta",
"TakeItemFromBusinessStorage": "ottaa {1} varastosta",
"TakeItemFromBusiness": "ottaaa {1} bisneksestä",
"TakeItemFromItem": "ottaa {1} {2}",
"TakeItemFromVehicleTrunk": "ottaa {1} tavaratilasta",
"TakeItemFromVehicleDash": "ottaa {1} hansikaslokerosta",
"AccountHelp": [
"ÄLÄ jaa salasanaasi kenenkään muun kanssa. {1} henkilökunta ei koskaan kysy sinulta salasanaasi",
"Käytä {1} vaihtaaksesi salasanasi ja {2} jos unohdit sen",
"Some settings you can use: {1}"
],
"VehicleHelp": [
"Henkilökohtaiset ajoneuvosi säästävät minne sinä tai joku muu jättää ne!",
"Vieraile jälleenmyyjissä ostamassa uusia ajoneuvoja (Käytä {1} saadaksesi lisää tietoa)",
"Some commands: {1}",
"Vieraile mekaanikkokorjaamolla korjaamassa, värjäämässä ja virittämässä autosi! {1} saadaaksesi tietoa"
],
"VehicleDealershipHelp": [
"Vieraile ajoneuvoliikkeessä ostamassa uusia ajoneuvoja. Käytä {1} löytääksesi yhden.",
"Jälleenmyyjällä mene auton sisään auto, jonka haluat ostaa, ja hinta näytetään sinulle",
"Jos haluat ostaa ajoneuvon, käytä {1}ja sinulle annetaan avaimet koeajeluun parkkipaikalla.",
"Aja pois jälleenmyyjältä uudella ajoneuvolla vahvistaaksesi oston."
],
"JobHelp": [
"Vieraile työpaikoilla saadaksesi työtä ja ansaitaksesi rahaa. Etsi kartalta keltaisia pisteitä",
"työpaikalla Käytä {1} saadaaksesi työpaikan. Käytä {2} lopettamaan työsi",
"Käytä {1} Aloittaaksesi työn. Sinä voit myös saada työn {2} ja {3}",
"useimmat työajoneuvot ovat lukittuja. Käytä {1} lähdellä yhtä astuaaksesi autoon.",
"Kun astut työajoneuvoon, sinulle näytetään tietoja työn suorittamisesta."
],
"ChatHelp": [
"There are two main types of chat: luonteen vastaisesti (OOC) ja luonteeltaan (IC)",
"Näiden kahden tyypin sekoittaminen ei ole oikea roolileikki. Katso {1} saadaaksesi lisää tietoa.",
"Some chat commands: {1}",
"Joillakin on saatavilla lyhyempiä nimiä ({1} puhua, {2} huutaa jne)"
],
"ServerRulesHelp": [
"Epärealistiset toimet (voimapelaaminen) eivät ole sallittuja. Et ole supermies.",
"Terroristin tai terrorismin roolileikkejä ei sallita.",
"Noudata aina moderaattorien ja järjestelmänvalvojien antamia ohjeita.",
"Älä sekoita keskusteluja (metapelaaminen). Et voi käyttää IC:ssä olevia tietoja, jotka vastaanotettiin OOC",
"Pidä englantia pääkeskusteluissa. Jos sinulla ei ole hyvää englantia, käytä {1}"
],
"AnimationHelp": [
"Animaatioiden avulla voit tehostaa roolipeliä visuaalisilla toimilla",
"Käytä nimeä {1} tai {2}, jos haluat käyttää animaatiota.",
"Näet luettelon animaatioista käyttämällä {1}"
],
"WeaponHelp": [
"Käy aseliikkeessä ostamaan aseita. Käytä {1} löytääksesi sellaisen.",
"Aseen ostaminen vaatii aseluvan.",
"Poliisilaitos hallinnoi aselupia. Hae siellä saadaksesi sellaisen.",
"Aseita voidaan ostaa myös laittomasti joiltakin yrityksiltä, asekauppiailta ja claaneista."
],
"SkinHelp": [
"Käytä vaatekaupassa {1} vaatteiden ostamiseen",
"Kun sinulla on vaate, varusta ja käytä sitä kuten mitä tahansa muuta esinettä näyttääksesi ihovalikoiman (katso {1} saadaksesi lisätietoja vaatteiden käytöstä)",
"Jotkin skinit on rajoitettu töihin, claaneihin tai muista syistä."
],
"KeyBindHelp": [
"Voit asettaa omat näppäinsidokset. Käytä {1} nähdäksesi sidotut avaimet.",
"Käytä {1} lisätäksesi uuden näppäimistön ja {2} poistaaksesi yhden.",
"Default keys are:{1} {1} ajoneuvon moottorille, {2} valoille ja {3} lukitsemiselle/lukituksen avaamiselle",
"Paina {1} nähdäksesi kohteesi ja {2} varustaaksesi kohteita tai {3} poistaaksesi kaikki.",
"Paina {1} käyttääksesi kohdetta, jota pidät, paina {2} pudottaaksesi sen tai paina {3} noutaaksesi esineen maasta."
],
"BusinessHelp": [
"Käytä {1} tuotteiden ostamiseen tai {2} nähdäksesi luettelon myytävistä missä tahansa yrityksessä",
"Yritykset näkyvät sinisillä nimillä sisäänkäynnin kuvakkeen yläpuolella.",
"Yrityksen omistajan komennot: {1}",
"Uusi myytävä auto ilmestyy, kun ajat pois myyjän luota."
],
"ClanHelp": [
"Pyydä järjestelmänvalvojaa luomaan Claani (Samanlainen kuin ryhmät/ryhmät/perheet)",
"Claanin omistajilla on täysi määräysvalta klaaniin, kun se on luotu",
"Clanin komennot: {1}",
"Lisää klaanikomentoja: {1}"
],
"RadioStationHelp": [
"Aseta asema ajoneuvollesi, talollesi tai yrityksellesi käyttämällä {1}-merkkiä",
"Käytä {2} nähdäksesi luettelon asemista",
"Voit muuttaa radion suoratoiston äänenvoimakkuutta käyttämällä {1}-arvoa 0-100 prosentteina"
],
"WealthAndTaxHelp": [
"Palkkapäivän verot ovat {1} prosenttia lasketusta omaisuudestasi.",
"Laskettu varallisuus on kokonaissumma, joka perustuu siihen, kuinka monta ajoneuvoa, taloa ja yritystä sinulla on.",
"Jokainen ajoneuvo on {1}, jokainen talo on {2} ja jokainen yritys on {3}",
"Käytä {1} nähdäksesi nykyisen varallisuutesi ja {2} nähdäksesi kuinka paljon maksat veroja jokaisena palkkapäivänä"
],
"MustBeInAVehicle": "Sinun täytyy olla ajoneuvossa!",
"MustBeInOrNearVehicle": "Sinun on oltava ajoneuvossa tai sen lähellä!",
"MustBeInVehicleFrontSeat": "Sinun tulee istua auton etupenkillä!",
"MustBeInVehicleDriverSeat": "Sinun täytyy olla kuljettaja!",
"DontHaveVehicleKey": "Sinulla ei ole avainta tähän ajoneuvoon!",
"NoGateAccess": "Sinulla ei ole pääsyä tälle portille!",
"GateBroken": "tämä portti on rikki!",
"GateHacked": "Portti ei vastaa!",
"RadioJammed": "Radiosta kuuluu vain staattista ääntä.",
"VehicleNotForSale": "Tämä ajoneuvo ei ole myynnissä!",
"VehicleNotForRent": "This vehicle is not for rent!",
"BusinessNotForSale": "Tämä yritys ei ole myytävänä!",
"BusinessNotForRent": "Tämä yritys ei ole vuokrattavissa!",
"HouseNotForSale": "Tämä talo ei ole myynnissä!",
"HouseNotForRent": "Tämä talo ei ole vuokrattavissa!",
"DealershipPurchaseTestDrive": "Aja ajoneuvo pois jälleenmyyjältä ostaaksesi se tai mene ulos peruuttaaksesi.",
"DealershipPurchaseExitedVehicle": "Peruutit ajoneuvon oston poistumalla ajoneuvosta!",
"VehiclePurchaseComplete": "Tämä ajoneuvo on nyt sinun! Se säästyy minne jätätkin sen.",
"VehiclePurchaseNotEnoughMoney": "Sinulla ei ole tarpeeksi rahaa ostaa tätä ajoneuvoa!",
"HousePurchaseNotEnoughMoney": "Sinulla ei ole tarpeeksi rahaa ostaa tätä taloa!",
"BusinessPurchaseNotEnoughMoney": "Sinulla ei ole tarpeeksi rahaa ostaa tätä yritystä",
"ADDED-21JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
"HeaderPlayerHousesList": "Pelaajien talot ({1})",
"HeaderPlayerStaffFlagsList": "Pelaajien esikunnan liput ({1})",
"HeaderStaffFlagsList": "Henkilökunnan liput",
"NonRPName": "Ei-RP nimi! Valitse uusi:",
"InvalidStaffFlag": "Henkilökunnan lippua ei löydy!",
"InvalidClanFlag": "Claanin lippua ei löydy!",
"InvalidLocale": "Kieltä ei löytynyt",
"HeaderJobUniformList": "Työasut ({1})",
"HeaderJobEquipmentList": "työvälineet ({1})",
"InvalidJobUniform": "Työpukua ei löydy!",
"InvalidJobEquipment": "työvälineitä ei löydy!",
"HeaderVehiclesInRangeList": "alueella olevia ajoneuvoja {1}",
"NoVehiclesWithinRange": "alueella ei ole ajoneuvoja {1}",
"AmountNotNumber": "Summan tulee olla numero!",
"NeedToBeWorking": "Sinun täytyy tehdä töitä! Käytä {1} työpaikalla tai työajoneuvon lähellä.",
"NeedToBeOnJobRoute": "Sinun täytyy tehdä työreitti! Käytä {1} työajoneuvossa",
"CurrentJobRouteVehicleColoursChanged": "Järjestelmänvalvoja on muuttanut työreittisi ajoneuvon värejä",
"NotYourJob": "Tämä ei ole sinun työsi!",
"JobPoints": "Voit saada työpaikan siirtymällä kartan keltaisiin pisteisiin.",
"QuitJobToTakeAnother": "Jos sinä haluat tämän työn, Käytä {1} poistuaaksesi nykyisestäsi työstäsi.",
"NotAJobVehicle": "Tämä ei ole työ ajoneuvo!",
"NotYourJobVehicle": "Tämä ei ole työsi ajoneuvo!",
"HeaderPickupTypes": "Nouto tyypit",
"HeaderBlipTypes": "Karttakuvake tyypit",
"InvalidGPSLocation": "Tällä nimellä tai tyypillä ei ole sijainteja",
"HeaderBusinessList": "Yritykset",
"VehicleForSale": "Tämä {1} On Ostettavissa {2}! Käytä {3} Jos haluat ostaa sen",
"VehicleForRent": "Tämä {1} On Vuokrattavissa {2}! Use {3} Jos haluat ostaa sen",
"ADDED-31JAN2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
"LoginFailedInvalidPassword": "Väärä Salasana! {1} Yritystä jäljellä",
"LoginFailedNoPassword": "Sinun on syötettävä salasana! ! {1} Yritystä jäljellä",
"RegistrationFailedNoPassword": "Sinun pitää syöttää salasana!",
"RegistrationFailedNoPasswordConfirm": "Sinun pitää vahvistaa salasana!",
"RegistrationFailedNoEmail": "Sinun pitää syöttää sähköposti!",
"AccountNameAlreadyRegistered": "nimi jota yritit käyttää on jo rekisteröity!",
"AlreadyLoggedIn": "Olet jo kirjautunut sisään!",
"RegistrationFailedInvalidEmail": "Sähköposti on virheellinen!",
"RegistrationFailedPasswordMismatch": "Salasanat eivät täsmää!",
"RegistrationFailedCreateError": "Tiliäsi ei voitu luoda!",
"RegistrationSuccess": "Sinun tilisi on luotu!",
"RegistrationEmailVerifyReminder": "Muista vahvistaa sähköpostiosoitteesi! Vahvistuskoodi on lähetetty sinulle.",
"RegistrationCreateCharReminder": "Jotta voit pelata palvelimella, sinun on luotava hahmo.",
"NoCharactersGUIMessage": "Sinulla ei ole hahmoja. Haluatko tehdä sellaisen",
"NoCharactersGUIWindowTitle": "Ei hahmoja",
"NoCharactersChatMessage": "Sinulla ei ole hahmoja. Käytä {1} hahmon luomiseen.",
"NeedEmailFor2FA": "Sinun on lisättävä sähköpostiosoitteesi tiliisi käyttääksesi kaksivaiheista todennusta.",
"NeedEmailVerifiedFor2FA": "Sinun on vahvistettava sähköpostisi, jotta voit käyttää kaksivaiheista todennusta.",
"SetEmailHelpTip": "Käytä {1} sähköpostiosoitteen määrittämiseen.",
"VerifyEmailHelpTip": "Käytä {1} vahvistaaksesi sähköpostiosoitteesi.",
"ADDED-13FEB2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations.",
"NearbyRadio": "Radio lähellä",
"FromRadio": "Radiosta",
"ToRadio": "Radioon",
"NeedToEnterPropertyCommand": "Sinun on syötettävä {1} ensin! Käytä {2} siirtyäksesi ja poistuaksesi",
"NeedToEnterPropertyKeyPress": "Sinun on syötettävä {1} ensin! Siirry sisään ja poistu painamalla {2}",
"InventoryFullCantCarry": "Sinulla ei ole tilaa kantaa tätä (inventaario täynnä)!",
"NotEnoughCashNeedAmountMore": "Sinulla ei ole tarpeeksi rahaa! Tarvitset {1} lisää!",
"AmountMustBeMoreThan": "Summan on oltava yli {1}!",
"WeaponBanned": "Et saa ostaa tai käyttää aseita!",
"TimeNotNumber": "Ajan on oltava numero",
"HeaderDefaultBusinessItemTypes": "Yrityskohteiden mallit",
"FixingStuck": "Korjaa asemaasi ja virtuaalimaailmaa...",
"CantUseCommandYet": "Sinun on odotettava ennen kuin voit käyttää tätä komentoa uudelleen!",
"NotATester": "Sinä et ole testaaja!",
"AccessDenied": "Käyttö estetty",
"InvalidSkin": "tuo iho on viallinen!",
"HeaderInteriorTypes": "Sisustusluettelo",
"GUIAccountSettingToggle": "laitoit päälle {1} Käyttöliittymän",
"ADDED-23MAR2022": "DO NOT TRANSLATE. This string is just a comment to separate newly added translations",
"CarCommandHelp": "Voit ostaa auton käymällä ajoneuvoliikkeessä. Käytä {1} saadaksesi lisätietoja.",
"SkinCommandHelp": "Voit vaihtaa ihoasi käymällä vaateliikkeessä. Käytä {1} saadaksesi lisätietoja.",
"BusinessVehiclesRespawned": "🚗 Kaikki bisnesajoneuvot ovat järjestelmänvalvojan toimesta syntyneet uudelleen!",
"JobVehiclesRespawned": "🚗 Kaikki työajoneuvot on uudistettu järjestelmänvalvojan toimesta!",
"PlayerVehiclesRespawned": "🚗 Kaikki pelaajaajoneuvot ovat järjestelmänvalvojan luomia uudelleen!",
"ClanVehiclesRespawned": "🚗 Järjestelmänvalvojan on respawnasi kaikki claanin ajoneuvot uudelleen!",
"PublicVehiclesRespawned": "🚗 Järjestelmänvalvojan on respawnasi kaikki julkiset!",
"EmptyVehiclesRespawned": "🚗 Kaikki tyhjät ajoneuvot ovat respawnattu jäjestelmänvalvojalta!",
"AllVehiclesRespawned": "🚗 Järjestelmänvalvojan toimesta on respawnattu kaikki ajoneuvot uudelleen!",
"AllVehiclesReloaded": "🚗 Järjestelmänvalvoja on ladannut kaikki ajoneuvot uudelleen!",
"YourVehicleRespawned": "🚗 Ajoneuvosi on uusittu!",
"PlayerIPBanned": "💀 {1} olet saannut IP-kiellon!",
"PlayerCharacterBanned": "💀 {1} sinun hahmo on kielletty!",
"PlayerSubNetBanned": "💀 {1} sinut on estetty aliverkkoon!",
"CantModifyBusiness": "Et voi hallita tai muokata tätä yritystä!",
"CantModifyHouse": "Et voi hallita tai muokata tätä taloa!",
"ServerTimeSet": "⏰ {1} aseta aika {2}",
"ServerWeatherSet": "☁️ {1} säädä sää {2}",
"ServerSnowSet": "❄️ {1} käänsi lumisateen {2} ja maalunta {3}",
"AllJobsReloaded": "💼 Järjestelmänvalvoja on ladannut kaikki palvelintyöt uudelleen",
"ServerLogoSet": "{1} käänsi palvelimen logokuvan {2}",
"ServerGUISet": "🖥️ {1} laittoi päälle tämän palvelimen käyttöliittymän {2}",
"ServerBusinessBlipsSet": "🏢 {1} laittoi päälle kaikki bisnes blipsit {2}",
"ServerHouseBlipsSet": "🏘️ {1} laittoi päälle kaikki kodin blipsit {2}",
"ServerJobBlipsSet": "💼 {1} laittoi päälle kaikki työ blipsit {2}",
"ServerBusinessPickupsSet": "🏢 {1} laittoi pääkke kaikki yritysnoudot {2}",
"ServerHousePickupsSet": "🏘️ {1} laittoi päälle kaikki talonoudot {2}",
"ServerJobPickupsSet": "💼 {1} lattoi päälle kaikki työnoudot {2}",
"BusinessBuyItemsLabel": "Käytä {1} ostaaksesi tavaroita",
"PropertyEnterCommandLabel": "Käytä {1} astuaaksesi sisään",
"PropertyEnterKeyPressLabel": "Paina {1} astuaaksesi sisään",
"PropertyForSaleLabel": "Myynnissä: {1}",
"PropertyForRentLabel": "Vuokrattavissa: {1} joka palkkapäivänä",
"RemainingTaxPaidInMoney": "maksoit loput verot {1} rahana",
"LostMoneyFromTaxes": "Menetit rahaa, koska verosi ovat enemmän kuin palkkasi!",
"NextPaycheckRepossessionWarning": "Jos sinulla ei ole tarpeeksi rahaa seuraavan palkan verojen kattamiseen, menetät tavaraa!",
"NotEnoughMoneyForTax": "Sinulla ei ole tarpeeksi rahaa maksaaksesi verojasi!",
"AssetsRepossessedForTax": "Sinä menetit {1} ajoneuvoja, {2} taloja, ja {3} bisneksiä/yrityksiä koska et maksanut veroja!",
"Closed": "Suljettu",
"Open": "Auki",
"VehicleDealershipLabel": "mene ajoneuvon sisään kuljettajaksi ostaaksesi sen",
"TakeJobLabel": "Käytä {1} jotta voit mennä tänne töihin",
"StartWorkLabel": "Käytä {1} aloittaaksesi työn",
"JobEquipAndUniformLabel": "Käytä {1} ja {2} työasioihin tai {3} lopettaaksesi työt",
"NotYourJobLabel": "Sinulla on jo eri työpaikka. Käytä {1} Jos haluat tämän",
"JobLabel": "{1} Työ",
"PaydayBonusSet": "🤑 {1} aseta palkkapäiväbonukseksi {2}",
"AllHousesReloaded": "🏘️ Järjestelmänvalvoja on ladannut kaikki talot uudelleen",
"AllRadioStationsReloaded": "📻 Järjestelmänvalvoja on ladannut kaikki radioasemat uudelleen!",
"PlayerKicked": "🦶 {1} on poistettu palvelimelta",
"AllBusinessesReloaded": "🏢 Järjestelmänvalvoja on ladannut kaikki yritykset uudelleen!",
"UnableToDoThat": "Et voi tehdä sitä",
"SetVehicleClanConfirmMessage": "Oletko varma, että haluat antaa tämän ajoneuvon claanillesi?",
"SetVehicleClanConfirmTitle": "Varoitus!",
"SetItemPriceBelowOrderPriceMessage": "Oletko varma, että haluat asettaa tuotteen hinnan tilaushinnan alapuolelle? Menetät {1} jokaisen ostoksen!",
"SetItemPriceBelowOrderPriceTitle": "Varoitus!",
"MustOwnVehicle": "Sinä et omista tätä ajoneuvoa",
"RandomTips": [
"Etsi keltaisia pisteitä kartaltasi työpaikoista",
"Voit asettaa mukautettuja näppäinsidoksia. Käytä {1} lisätietoja varten",
"Käytä {1}, jos et halua nähdä vinkkejä ja lisätietoja",
"Voit muokata näppäinsidoksia käyttämällä {1} ja {2}",
"Paina nähdäksesi varastosi ja käytä numeronäppäimiä valitaksesi tuotteen",
"Käytä {1}:a yrityksessä tuotteiden ostamiseen",
"Löysitkö virheen? Ilmoita siitä osoitteella {1}",
"Onko sinulla idea tai ehdotus palvelimelle? Kerro siitä kehittäjille käyttämällä {1}",
"Haluatko ostaa yrityksen? Käytä {1} myytävänä",
"Haluatko ostaa talon? Käytä {1} myytävänä",
"Haluatko ostaa ajoneuvon? Vieraile jälleenmyyjällä ja syötä se saadaksesi tietoa sen ostamisesta!",
"Vaihda mihin tahansa hahmoihisi käyttämällä {1}",
"Käytä {1}-kirjautumista automaattisesti, kun muodostat yhteyden samaan IP-osoitteeseen",
"Käytä {1}:a kytkeäksesi valot päälle/pois päältä talossasi tai yrityksessäsi",
"Käytä palvelua {1} toistaaksesi Internet-radioasemaa autossasi, talossasi tai yrityksessäsi",
"Haluatko tehdä claanin? Käytä {1} lisätietoja varten",
"Laillisia aseita voi ostaa millä tahansa ase kaupasta"
],
"PromptResponseTip": "Käytä {1} hyväksyäksesi tai {2} hylkäämiseen",
"PlayerConnecting": "👋 {1} muodostaa yhteyttä palvelimeen...",
"GetStartedJobVehicle": "Aloita kirjautumalla {1}-palveluun.",
"VehicleTypes": {
"Car": "Auto",
"Truck": "Rekka",
"Van": "Pakettiauto",
"Taxi": "Taksi",
"Bus": "Bussi",
"PoliceCar": "Poliisi auto",
"Ambulance": "Ambulanssi",
"FireTruck": "Paloauto",
"Bike": "Pyörä",
"Motorbike": "Moottoripyörä",
"Boat": "Vene",
"Helicopter": "Helikopteri",
"Plane": "Lentokone",
"Train": "Juna"
},
"AlreadyOnJobRoute": "Olet jo tekemässä työreittiä!",
"GaveVehicleToClan": "Annoit tämän {1} klaanillesi!",
"JobDisabled": "Tämä työ on poistettu käytöstä",
"SetHouseClanConfirmMessage": "Oletko varma, että haluat antaa tämän talon claanillesi?",
"SetHouseClanConfirmTitle": "Varoitus!",
"SetBusinessClanConfirmMessage": "Oletko varma, että haluat antaa tämän yrityksen claanille?",
"SetBusinessClanConfirmTitle": "Varoitus!",
"MustOwnHouse": "Et omista tätä taloa!",
"MustOwnBusiness": "Et omista tätä yritystä!",
"GaveHouseToClan": "Annoit tämän talon claanillesi!",
"GaveBusinessToClan": "Annoit tämän yrityksen claanille!",
"BuyBusinessConfirmMessage": "Oletko varma, että haluat ostaa tämän yrityksen?",
"BuyBusinessConfirmTitle": "Huomio!",
"BuyHouseConfirmMessage": "Oletko varma, että haluat ostaa tämän talon?",
"BuyHouseConfirmTitle": "Huomio!",
"BuyBusinessLabel": "Käytä {1} tämän yrityksen ostamiseen",
"BuyHouseLabel": "Käytä {1} tämän talon ostamiseen",
"RentHouseLabel": "Käytä {1} vuokrataksesi tämän talon",
"AccountEmailAlreadyVerified": "Olet jo määrittänyt ja vahvistanut sähköpostiosoitteesi!",
"EmailVerificationCodeSent": "Vahvistuskoodi ja ohjeet on lähetetty sähköpostiisi.",
"GUIPlayAsCharacterButton": "Pelaa",
"GUINewCharacterButton": "Uusi Hahmo",
"GUIPreviousCharacterButton": "Edellinen",
"GUINextCharacterButton": "Seuraava",
"GUICharacterSelectWindowTitle": "Valitse hahmo",
"GUICharacterSelectMoneyLabel": "Raha: {1}",
"GUICharacterSelectClanLabel": "Claani: {1}",
"GUICharacterSelectLastPlayedLabel": "Viimeksi pelattu: {1} päivää, {2} tuntia, {3} minuuttia sitten",
"GUILoginWindowLabelEnterPassword": "Syötä salasana",
"GUILoginWindowSubmitButton": "Kirjaudu",
"GUILoginWindowResetPasswordButton": "Nollaa",
"GUILoginWindowPasswordPlaceholder": "salasana",
"GUILoginWindowForgotPasswordLabel": "Unohditko salasanasi?",
"GUIRegisterWindowLabelCreateAccount": "Luo Käyttäjä",
"GUIRegisterWindowPasswordPlaceholder": "Salasana",
"GUIRegisterWindowConfirmPasswordPlaceholder": "Vahvista salasana!",
"GUIRegisterWindowEmailPlaceholder": "Sähköposti",
"GUIRegisterWindowSubmitButton": "Luo käyttäjä",
"GUINewCharacterMessageLabel": "Nimeta sinun hahmo ",
"GUINewCharacterFirstNamePlaceholder": "Ensimmäinen nimi",
"GUINewCharacterLastNamePlaceholder": "Viimeinen Nimi",
"GUIChangePasswordWindowTitle": "Vaihda Salasana",
"GUIChangePasswordPasswordLabel": "Syötä Uusi salasna",
"GUIChangePasswordPasswordPlaceholder": "Salasana",
"GUIChangePasswordConfirmPasswordPlaceholder": "Vahvista salasana",
"GUIChangePasswordSubmitButton": "Vaihda Salasana",
"GUIResetPasswordWindowMessage": "Nollaa Salasana",
"GUIResetPasswordConfirmEmailLabel": "Vahvista sinun sähköposti",
"GUIResetPasswordEmailPlaceholder": "Sähköposti",
"GUIResetPasswordSubmitButton": "Nollaa salasana",
"GUIResetPasswordLoginButton": "Kirjaudu",
"GUIResetPasswordRememberMessage": "Muistatko salsanasi?",
"HeaderJobList": "Työt",
"HeaderBusinessInfo": "Yritys tiedot",
"HeaderHouseInfo": "Talo tiedot",
"HeaderClanInfo": "Claani tiedot",
"Locales": {
"English": "Englanti",
"Russian": "Venäjä",
"Spanish": "Espanja",
"German": "Saksa",
"Dutch": "Hollanti",
"Polish": "Puola",
"Chinese": "Kiina",
"French": "Ranska",
"Japanese": "Japani",
"Slovak": "Slovakia",
"Arabic": "Arabia"
},
"TwoFactorAuthSet": "⚙️ Olet laittanut päälle kaksivaiheisen todennuksen {1}",
"AccountServerLogoSet": "⚙️ Laitoit serverin logon päälle {1}",
"ChatScrollLinesNotNumber": "Rivin määrä on oltava numero!",
"ChatScrollLinesMustBeBetween": "Rivin määrän on oltava välillä {1} ja {2}",
"ChatScrollLinesSet": "Chattiboxi rullaa nyt {1} Riviä",
"InvalidEmailVerificationCode": "Virheellinen sähköpostin vahvistuskoodi! Uusi on nyt lähetetty sähköpostiisi.",
"EmailVerified": "Sähköpostisi on vahvistettu!",
"EmailVerifiedTip": "Voit nyt käyttää sähköpostiasi salasanan nollaukseen, kaksivaiheiseen todentamiseen, hälytyksiin ja moneen muuhun",
"CommandRequiresLogin": "Sinun pitää olla kirjautuneena ennen käyttämällä {1} komentoa",
"CommandDisabled": " {1} Komento on poistettu käytöstä!",
"CommandDisabledOnDiscord": " {1} Komento ei ole saatavilla discordissa",
"CommandNotFoundHelpTip": "Komento {1} Ei ole olemassa , Käytä {2} Komennoille ja tietoa.",
"CommandNotFoundPossibleMatchTip": "Komentoa {1} Ei löydy! Tarkoititko? {2}?",
"CommandNoPermissions": "Sinulla ei ole käyttöoikeutta käyttääksesi {1} komentoa",
"GUIResetPasswordCodeInputLabel": "Katso sähköpostisi koodille.",
"GUIResetPasswordCodePlaceholder": "Vahvistuskoodi",
"GUIErrorTitle": "Virhe",
"GUIWarningTitle": "Varoitus!",
"GUIInfoTitle": "Tietoa",
"GUIOkButton": "Ok",
"GUIErrorResetPasswordFailedInvalidEmail": "Väärä sähköposti!",
"HeaderVehicleInfo": "Ajoneuvon tiedot",
"HeaderClanRanksList": "Claanin Ränkki",
"HeaderNPCInfo": "NPCn tiedot",
"NPCAnimationSet": "laitoit NPCn {1} Animaation {2}",
"NPCNameSet": "Laitoit NPCn {1} Nimen {2}",
"VehicleTooFar": "Olet liian kaukana ajoneuvosta!",
"HeaderPropertyTemplateTypes": "Omaisuuden tyypit",
"MustBeLoggedInAndSpawnedToChat": "Sinun on kirjauduttava sisään ja spawnattu ennen kuin voit keskustella!",
"MutedCantChat": "Sinä olet mykistetty , et voi keskustella!",
"CantUseMegaphone": "Sinun on varustettava megafoni tai oltava hätäajoneuvossa!",
"HeaderAnimationHelp": "Animaation Tieto",
"HeaderBadgeInfo": "Merkin tieto ({1})",
"NoItemCloseEnough": "Kohde ei ole tarpeeksi lähellä",
"CantDropJobEquipmentItem": "Et voi pudottaa työ kohteita",
"CantPutJobEquipmentItem": "Et voi säästää työ kohteita",
"NoItemEquipped": "Et ole valinnut yhtään kohdetta",
"NoItemInActiveSlot": "Sinulla ei ole kohdetta aktiivisessa kohdepaikassasi",
"CantPutItemInSkinChange": "Et voi tallentaa esinettä kun muokkaat ulkonäköäsi",
"NothingToTakeItemFrom": "Sinun lähellä ei ole yhtään itemejä josta ottaa tavaroita",
"NoAmmoToLoadIntoWeapon": "Sinulla ei ole ammuksia ladattavaksi {1}",
"LoadAmmoIntoWeaponHelpCommand": "Lataa ase aseeseen varustamalla ase ja ota se käyttöön {1}",
"LoadAmmoIntoWeaponHelpKeyPress": "Lataa ase aseeseen varustamalla ase ja painamalla {1}",
"NobodyCloseEnoughToHandcuff": "Kukaan ei ole lähelläsi käsirautojasi",
"NobodyCloseEnoughToTie": "Kukaan ei ole lähelläsi sitoakseen",
"PlayerNotSurrenderedHandcuff": "{1} ei saa laittaa vielä käsirautoja! Heidän on joko nostettava kätensä ylhäällä, tyrmätty tai sähköistetty",
"PlayerNotSurrenderedTie": "{1} et voi sitoa häntä! Heidän on joko nostettava kätensä ylhäällä, tyrmätty tai sähköistetty",
"HeaderCharactersListSelf": "Sinun Hahmot",
"HeaderCharactersListOther": "{1} Hahmot",
"CharacterSelectHelpText": "Käytä {1} Valitaaksesi hahmon, tai {2} tekeäksesi uuden hahmon",
"ItemDoesntDoAnythingOnUse": " {1} se ei tee mitään, yrität käyttää sitä.",
"ItemRadioStationTip": "Käytä {1} Laittaaksesi radio kanavan",
"VehicleLockedCommandTip": "🔒 Tämä {1} On lukossa! , käytä {2} Aukaaksesi sen",
"VehicleLockedKeyPressTip": "🔒 Tämä {1} On lukossa! Paina {2} Aukaaksesi sen",
"VehicleLockedCantUnlock": "🔒 Tämä {1} on lukossa! ja sinulla ei ole avaimia sen avaamiseen",
"CurrentlyRentingThisVehicle": "Olet vuokraamassa tätä {1} {2} per minuutti. Käytä {3} Jos haluat lopettaa sen vuokraamisen.",
"VehicleBelongsTo": "Tämä {1} Kuuluu {2} ({3})",
"NotOwned": "Ei omistettu!",
"NotCloseEnoughToItemContainer": "Et ole tarpeeksi lähellä, jossa on esineitä",
"Job": "Työ",
"Player": "Pelaaja",
"BusinessIsNowPaintBall": "Tämä bisnes on nyt värikuula peli ",
"JoinedPaintBall": "Sinä olet liittynyt värikuulapeliin.",
"ItemsStoredForPaintBall": "Tavarasi säilytetään kaapissasi ja palautetaan, kun poistut värikuulapeli-ottelusta",
"LeftPaintBall": "Olet jättänyt värikuulapelista-ottelun. esineesi on palautettu.",
"PaintBallEnded": "Paintball-ottelu on päättynyt. esineesi on palautettu.",
"HeaderEventWinners": "Voittajat",
"YourPaintBallResults": "Sinä sait {1} Tapot ja {2} deaths in the paintball match",
"NoPrivateMessageToReply": "Et ole saanut yksityisviestiä, johon voit vastata",
"WeaponDoesNotUseAmmo": " {1} Ei käytä panoksia",
"ChatBoxTimestampsToggle": "Sinä kytkit päälle {1} ajan näytön chatboxissa",
"ProfanityFilterSet": "Otit käyttöön chatin kirosana suodattimen {1}",
"ResetAllKeyBindsConfirm": "Haluatko varmasti palauttaa kaikki näppäimet oletusasetuksiin?",
"NotRentingAVehicle": "Et ole vuokraamassa tätä ajoneuvoa!",
"StoppedRentingVehicle": "Sinä lopetit vuokraamasta {1}",
"VehicleEngineStartKeyPressTip": " {1} Moottori on sammutettu. Käytä {2} Käynnistääksesi sen.",
"VehicleEngineStartCommandTip": " {1} Moottori on kiinni. Käytä {2} Käynnistääksesi sen.",
"StartedRentingVehicle": "Vuokraat nyt tämän {1} {2} per minuutti. Lopettaaksesi vuokraamisen, Käytä {3}",
"VehicleAlreadyRentedByOther": "This vehicle is already rented by someone else",
"VehicleAlreadyRentedBySelf": "Olet jo vuokraamassa tätä ajoneuvoa",
"JobRankTooLow": "Sinulla ei ole riitävän iso Työ Ränkki!",
"InvalidKeyName": "Syöttämäsi avaimen tunnus tai nimi on virheellinen!",
"KeyBindsReset": "Kaikki näppäinyhdistelmäsi on palautettu oletuksiin",
"KeyBindNameTip": "Käytä yksinkertaisia kirjaimia, nimejä tai numeroita. Älä lisää välilyöntejä.",
"UniversalInlineExamplesList": "Esimerkkisi: {1}",
"KeyBindRemoved": "Poistit näppäinsidoksen {1} Avain",
"KeyBindAdded": "Sidotit avaimen {1} {2}",
"CopyAllKeyBindsToServerConfirm": "Oletko varma, että haluat kopioida kaikki näppäinyhdistelmäsi {1} serveriin?",
"CopiedAllKeyBindsToServer": "Kaikki näppäinsidoksesi on kopioitu {1} serveriin",
"MustBeSpawned": "Sinun pitää olla spawnattu!",
"ChatEmojiSet": "Otit automaattisen emojin käyttöön chatissa{1}",
"FishingLineNotCast": "Sinun Siimasi ei ole heitetty!",
"CantFishHere": "Täällä ei pysty kalastaa! Sinun tulee olla lähellä vettä tai veneessä!",
"NeedFishingRod": "Sinun täytyy pitää onki!",
"FishingCastCommandHelp": "Käytä {1} heittääksesi siimaa",
"FishingCastKeyBindHelp": "Paina {1} heittääksesi siimaa",
"Paused": "Keskeytetty",
"PaintBallAlmostWin": "{1} Tarvii vain {2} lisää tappoja voittaaksesi Värikuulapeli-ottelun!",
"HeaderClanFlagsList": "Claanin Liput ({1})",
"PleaseWait": "Ole hyvä ja odota...",
"HeaderServerRulesList": "Serverin Säännöt",
"FrequencyChannelChanged": "Asetat kanavasi {1} Paikkaan {2} {3}",
"ItemTurnedOnOff": "Sinä kytkit {1} Sinun {2} paikkaan {3}",
"SkinSelectHelpTextSkin": "Paina {1} tai {2} vaihtaaksesi hahmosi skinin, {3} savettaaksesi, tai {4} peruttaaksesi",
"SkinSelectHelpTextBodyPart": "Paina {1} tai {2} Vaihtaaksesi kehon osan",
"SkinSelectBodyPartNames": {
"Head": "Pää",
"UpperBody": "Ylävartalo",
"LowerBody": "Alavartalo",
"Hair": "Tukka",
"Hat": "Hattu",
"Glasses": "Lasit",
"LeftHand": "Vasempi käsi",
"RightHand": "Oikeampi käsi",
"LeftWrist": "Vasempi Ranne",
"RightWrist": "Oikeampi Ranne"
},
"DisconnectReasons": {
"Unknown": "Tuntematon",
"LostConnection": "Yhteys menetetty",
"Disconnected": "Yhteys katkaistu",
"UnsupportedClient": "Ei tuettu Clientti",
"WrongGame": "Väärä peli",
"IncorrectPassword": "Väärä salasana",
"UnsupportedExecutable": "Ei tuettu Suoritettava Tiedosto",
"Kicked": "Kickattu",
"Banned": "Bannätty",
"Failed": "Epäonnistunut",
"InvalidName": "Virheellinen Nimi",
"Crashed": "Kaatui",
"ModifiedGame": "Muokattu Peli",
"FailedToLogin": "Kickattu - Kirjautuminen epäonnistui",
"NotATester": "Kickattu - Et ole testaaja!",
"ClientScriptVerificationFail": "asiakas ohjelma vahvistus epäonnistui (mahdolliset huijauskoodit)",
"ServerRestarting": "Serveri käynnistyy uudelleen.",
"Desync": "Synknorointi poistettu.",
"FailedToCreateCharacter": "Kickattu - Et tehnyt hahmoa"
},
"DevelopersNotified": "Kehittäjät ovat huomanneet ongelman",
"NoJobLocationCloseEnough": "Työpaikkoja ei ole tarpeeksi lähellä!",
"NotAllowedToUseJobs": "Et saa käyttää mitään töitä!",
"CantUseThisJob": "Et voi käyttää tätä työtä!",
"JobChanged": "💼 Nyt sinulla on {1} työ",
"NeedToBeNearJob": "Sinun tulee olla lähellä työpaikkaasi tai työhösi kuuluvaa ajoneuvoa!",
"DontHaveAJob": "Sinulla ei ole työpaikkaa!",
"StartedWorking": "💼 Työskentelet nyt {1} työlle",
"StoppedWorking": "Olet lopettanut työsi",
"ItemsStoredForJob": "Henkilökohtaisia esineitäsi on säilytetty kaapissasi työskennellessäsi",
"NoJobRoutesForLocation": "Työpaikallasi ei ole reittejä tähän paikkaan!",
"CurrentJobRouteDeleted": "Järjestelmänvalvoja on poistanut tai poistanut käytöstä työreitin, jolla olit menossa",
"YourTax": "Verosi palkkapäivänä on: {1}. Käytä {2} Saadaaksesi lisätietoja.",
"YourWealth": "Sinun rikkautesi on: {1}. Käytä {2} Saadaaksesi lisätietoja.",
"InvalidKeyBindName": "Avain nimeä ei löytynyt!",
"BusinessPurchased": "🏢 Olet nyt yrityksen omistaja {1}",
"HousePurchased": "🏘️ Olet nyt tämän talon omistaja {1}",
"CopyAllKeyBindsConfirm": "Oletko varma, että haluat kopioida näppäinsidoksiasi {1} Palvelimelle?",
"CopyAllKeyBindsOverwriteWarning": "Tämä korvaa kaikki toisen palvelimen näppäimet",
"NoPromptAccept": "Sinulla ei ole mitään hyväksyttävää",
"NoPromptReject": "Sinulla ei ole mitään hylättävää",
"NotOrderingAnyBusinessItems": "Et tilaa mitään tuotteita yritykselle!",
"BusinessOrderCanceled": "Peruutit yritystuotetilauksen",
"DidNotCreateCharacter": "Sinulla ei ole hahmoa pelattavana. Moikka!",
"BusinessOrderNotEnoughMoney": "Tällä yrityksellä ei ole tarpeeksi rahaa tilata sitä! Talleta vähän käyttämällä {1}",
"ADDED-12OCT2022": "DO NOT TRANSLATE. Example of line below: You ordered 50 Colt 45 for $5000!",
"BusinessOrderSuccessInfo": "You ordered {1} {2} for {4}!",
"AccountSettings": {
"UseWhiteList": "Access whitelist",
"UseBlackList": "Access blacklist",
"TwoStepAuth": "Require 2FA code on login",
"AuthAttemptAlert": "Email login notifications",
"NoGUI": "No GUI",
"AutoLoginIP": "Automatic login by IP",
"NoServerLogo": "No server logo",
"AutoSelectLastCharacter": "Automatic spawn as most recent character",
"ShowRealTimeClock": "Show real time clock",
"UseGUIForItems": "Use GUI for inventory",
"UseRadialWheelItems": "Use pie wheel for inventory (like GTA V)",
"NoKeyBinds": "No keybinds",
"NoRandomTips": "No random tips",
"NoActionTips": "No action tips",
"ChatBoxTimestamps": "Show time in chat",
"ProfanityFilter": "Profanity filter",
"ChatAutoHide": "Automatically hide inactive chatbox",
"NoPlayerContent": "No custom images (like clan logos or spray tags)",
"ChatEmoji": "Show emoji images in chat"
},
"SaveSettings": "Save Settings",
"Cancel": "Cancel",
"AlreadyOwnVehicle": "You already own this vehicle!",
"PropertyEntranceFeeLabel": "Entrance Fee: {1}",
"NeedToBeInJobVehicle": "You need to be in a job vehicle!",
"InvalidJobRank": "Job rank not found!",
"PayPhoneRecipientAnswered": "Somebody answered the call. Use normal chat to talk to them.",
"PayPhoneAnswered": "You answered the phone. Use normal chat to talk to the caller.",
"PayPhoneRecipientHangup": "The line was disconnected. You have been charged {1}",
"PayPhoneHangup": "You hung up the phone.",
"AlreadyUsingPayPhone": "You are already using a payphone!",
"NotUsingPayPhone": "You are not using a payphone!",
"NoPayPhoneCloseEnough": "There is no payphone close enough!",
"PayPhoneNotRinging": "This payphone is not ringing!",
"PayPhoneOccupied": "This payphone is already being used by someone else!",
"PayPhoneOccupantSwitched": "A different voice is now on the line",
"PayPhoneGiven": "You gave the phone to {1}",
"PayPhoneReceived": "{1} gave you the phone",
"PayPhoneUnableToCallPlayer": "You can't call {1} at this time. Please try again later.",
"ActionTips": {
"VehicleEngineOffWhenEnteringKey": "Käytä {1} laittaksesi päälle tai kiinni ajoneuvon moottori",
"VehicleLockedAfterEntryAttempt": "Käytä {1} Lukitaaksesi tai aukaaksesi ajoneuvosi",
"ShowItemsAfterPurchase": "Käytä {1} Nähdääksesi Tavarasi",
"BuyCommandAfterEnterBusiness": "Käytä {1} tuotteiden ostamiseen yrityksestä",
"UseItemKeyAfterEquipping": "Käytä {1} käyttääksesi varustetasi",
"UseItemKeyAfterEquippingWalkieTalkie": "Käytä {1} kytkeäksesi radion päälle tai pois",
"RadioCommandAfterEnablingWalkieTalkie": "Käytä {1} puhuaksesi radiossasi",
"ReplyToDirectMessage": "Käytä {1} vastataksesi helposti yksityisviestiin",
"UseItemKeyAmmoAfterEquippingWeapon": "Käytä {1} ladataksesi ammuksia varustetulle aseesesi",
"AnimationStop": "Pysäytä animaatio painamalla {1}",
"JobEquipmentInventory": "Työvälineet ovat varastossasi. Käytä {1} nähdäksesi ne.",
"ViewInventory": "Käytä {1} nähdäksesi kohteesi",
"VehicleRepairItemUsage": "Seiso ajoneuvon vieressä ja käytä {1} Korjaaksesi sen",
"VehicleColourItemUsage": "Seiso ajoneuvon vieressä ja käytä {1} Vaihtaaksesi sen väriä",
"VehiclePartItemUsage": "Seiso ajoneuvon vieressä ja käytä {1} tuunatakseen {2}",
"AmmoClipItemUsage": "Varusta ase ja käytä {1} ladataaksesi panoksia",
"GenericItemUsage": "Käytä {1} käyttääksesi {2}",
"EnterJobVehicleForRoute": "Enter a job vehicle nearby to start a job route",
"JobLocations": "Visit a job location to get a job. Use {1} to find a job location",
"JobRouteStart": "Use {1} to start a job route with this vehicle",
"PayPhoneFirstUse": "Use {1} to end the call, and {2} to hand the phone to somebody nearby"
},
"NoBusinessesWithinRange": "There are no businesses within {1} meters",
"NoHousesWithinRange": "There are no houses within {1} meters",
"NoPayPhonesWithinRange": "There are no payphones within {1} meters",
"HeaderBusinessesInRangeList": "Businesses (within {1} meters)",
"HeaderHousesInRangeList": "Businesses (within {1} meters)",
"HeaderPayPhonesInRangeList": "Businesses (within {1} meters)",
"HeaderCommandsForStaffFlagList": "Admin Commands ({1})",
"PlayerLocateDistanceAndDirection": "{1} is {2} meters {3}",
"MustBeNumber": "You need to use a number!",
"HeaderJobRoutesList": "Job Routes ({1})",
"HeaderJobRouteInfo": "Job Route Information (${1})",
"InvalidJobRoute": "Job route not found!"
}