Add polish and russian translations

This commit is contained in:
Vortrex
2022-01-20 00:16:32 -06:00
parent 693fac45bd
commit 0e8d3f2652
4 changed files with 672 additions and 13 deletions

View File

@@ -1,4 +1,5 @@
{
"TranslationProvidedBy": "Vortrex",
"LocaleEnglishName": "English",
"LocaleNativeName": "English",
"LocaleOffer": "This server is available in English. Use {1} to use it.",
@@ -31,13 +32,13 @@
"ClanPlayerNotInSameClan": "That player is not in your clan",
"ClanCantChangeRankLevel": "You can not change clan rank's level",
"ClanCantChangeRankTag": "You can not change clan rank's tags",
"NameNotRegistered": "Your name is not registered! Use /register to make an account.",
"NameNotRegistered": "Your name is not registered! Use {1} to make an account.",
"AutomaticLoginIPToggle": "Automatic login by IP is now {1}",
"CouldNotRegisterAccount": "There was a problem creating your account. Please contact an admin.",
"RandomTipsToggle": "Random tips are now {1}",
"ActionTipsToggle": "Action tips are now {1}",
"AutoSpawnLastCharToggle": "Automatic spawn as last used character is {1}",
"AccountGUISettingToggle": "⚙️ GUI is now {1}",
"AccountGUISettingToggle": "GUI is now {1}",
"On": "On",
"Off": "Off",
"Yes": "Yes",
@@ -54,9 +55,9 @@
"PasswordsDontMatch": "The new password and confirm new password aren't the same!",
"PasswordChanged": "Your password has been changed!",
"AutoLoggedInIP": "You have been automatically logged in by IP!",
"WelcomeBack": "Welcome back to {1}, {2}! Please /login to continue.",
"WelcomeNewPlayer": "Welcome to {1}, {2}! Please /register to play.",
"InvalidPlayer": "Job not found!",
"WelcomeBack": "Welcome back to {1}, {2}! Please {3} to continue.",
"WelcomeNewPlayer": "Welcome to {1}, {2}! Please {3} to play.",
"InvalidPlayer": "Player not found!",
"InvalidBusiness": "Business not found!",
"InvalidHouse": "House not found!",
"InvalidVehicle": "Vehicle not found!",
@@ -177,10 +178,10 @@
"Northwest"
],
"NewPlayerReadyToPlay": [
"You have been given some cash. Use {ALTCOLOUR}/gps{MAINCOLOUR} to find places to buy items.",
"You have been given some cash. Use {1} to find places to buy items.",
"If you need money, jobs are the yellow dots on the radar.",
"For a car, visit the car dealership. You can also use a rental vehicle near spawn or take the train",
"Be sure to read the {ALTCOLOUR}/rules{MAINCOLOUR} and use {ALTCOLOUR}/help{MAINCOLOUR} for info."
"Be sure to read the {1} and use {2} for info."
],
"YourCurrentVehicleDeleted": "The vehicle you were in was deleted.",
"Distance": "Distance",
@@ -267,10 +268,10 @@
],
"KeyBindHelp": [
"You can set your own key binds. Use {1} to see your binded keys.",
"Use {1} to add a new keybind and /unbindkey to remove one.",
"Use {1} to add a new keybind and {2} to remove one.",
"Default keys are: {1} for vehicle engine, {1} for lights, and {3} for lock/unlock",
"Press {1} to see your items and {2} to equip an item or {3} to equip none.",
"Press {1}U {MAINCOLOUR}to use the item you're holding, press {2} to drop it, or press {3}to pickup an item from the ground."
"Press {1} to see your items and {2} to equip an item or {3} to unequip all.",
"Press {1} to use the item you're holding, press {2} to drop it, or press {3}to pickup an item from the ground."
],
"BusinessHelp": [
"Use {1} to purchase items or {2} to see a list of what's for sale at any business",
@@ -315,13 +316,13 @@
"VehiclePurchaseComplete": "This vehicle is now yours! It will save wherever you leave it.",
"VehiclePurchaseNotEnoughMoney": "You don't have enough money to buy this vehicle!",
"HousePurchaseNotEnoughMoney": "You don't have enough money to buy this house!",
"BusinessPurchaseNotEnoughMoney": "You don't have enough money to buy this house!",
"BusinessPurchaseNotEnoughMoney": "You don't have enough money to buy this business!",
"Locales": {
"English": "English",
"Russian": "Russian",
"Spanish": "Spanish",
"German": "German",
"Dutch": "Dutch",
"Ukrainian": "Ukrainian"
"Polish": "Polish"
}
}

328
locale/polish.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,328 @@
{
"TranslationProvidedBy": "Suprise444",
"LocaleEnglishName": "Polish",
"LocaleNativeName": "Polski",
"LocaleOffer": "Ten serwer jest dostępny w języku Polskim. Użyj {1} aby go użyć.",
"LocaleChanged1": "Twój język jest ustawiony na {1}",
"LocaleChanged2": "Serwer będzie teraz pokazywał wiadomości w języku {1}",
"LocaleChangedNote": "To nie zmienia wiadomości od innych graczy",
"AccentsListHeader": "Akcenty",
"HelpListHeader": "Pomoc - Kategorie",
"HelpSkinHeader": "Pomoc - Skóra",
"HelpVehicleHeader": "Pomoc - Pojazdy",
"HelpBusinessHeader": "Pomoc - Biznes",
"HelpHouseHeader": "Pomoc - Mieszkanie",
"HelpRadioHeader": "Pomoc - Radio",
"HelpAnimationHeader": "Pomoc - Animacje",
"AccentNotFound": "Akcent nie znaleziony",
"AccentSet": "Ustawiłeś swój akcent na {1}",
"AnimationNotFound": "Ta animcja nie istnieje",
"AnimationCommandTip": "Użyj {1} aby zobaczyć listę działających animacji",
"AnimationInvalidDistance": "Dystans musi być między 0 i 3",
"AnimationStopCommandTip": "Użyj {1} aby zatrzymać swoją animacje",
"CantBanClient": "Nie możesz zbanować tej osoby",
"PlayerAccountBanned": "{1} został zbanowany",
"ClanNotFound": "Nie znaleziono klanu",
"ClanNameTaken": "Klan z taką nazwą już istnieje",
"PlayerNotFound": "Nie znaleziono gracza",
"ClanCantRemoveRanks": "Nie możesz usuwać rang klanu",
"ClanCantAddRanks": "Nie możesz dodawać rang klanu",
"ClanRankNotFound": "Nie znaleziono rangi klanu",
"ClanCantChangeMemberTag": "Nie możesz zmienić tagu członka klanu",
"ClanPlayerNotInSameClan": "Ten gracz nie jest w twoim klanie",
"ClanCantChangeRankLevel": "Nie możesz zmienić poziomu rangi klanu",
"ClanCantChangeRankTag": "Nie możesz zmienić tagu rangi klanu",
"NameNotRegistered": "Twoja nazwa nie jest zarejestrowana! Użyj {1} aby stworzyć konto.",
"AutomaticLoginIPToggle": "Automatyczny login przez IP jest teraz {1}",
"CouldNotRegisterAccount": "Napotkano problem podczas tworzenia twojego konta. Proszę skontaktuj się z administratorem.",
"RandomTipsToggle": "Losowe wskazówki są teraz {1}",
"ActionTipsToggle": "Wskazówki akcji są teraz {1}",
"AutoSpawnLastCharToggle": "Automatyczny spawn jako ostatnia postać jest teraz {1}",
"AccountGUISettingToggle": "GUI jest teraz {1}",
"On": "Włączony",
"Off": "Wyłączony",
"Yes": "Tak",
"No": "Nie",
"True": "Prawda",
"False": "Fałsz",
"Locked": "Zamknięty",
"Unlocked": "Otwarty",
"PasswordNotGoodEnough": "Nowe hasło musi spełniać wymagania!",
"PasswordNeedsBase": "Hasło musi mieć przynajmniej {1}",
"PasswordNeedsCapitals": "{1} dużych liter",
"PasswordNeedsNumbers": "{1} numerów",
"PasswordNeedsSymbols": "{1} symboli",
"PasswordsDontMatch": "Hasła nie są takie same!",
"PasswordChanged": "Twoje hasło zostało zmienione!",
"AutoLoggedInIP": "Zostałeś automatycznie zalogowany przez IP!",
"WelcomeBack": "Witaj ponownie w {1}, {2}! Użyj {3} aby kontynuować.",
"WelcomeNewPlayer": "Witaj w {1}, {2}! Użyj {3} aby zagrać.",
"InvalidPlayer": "Praca nie znaleziona!",
"InvalidBusiness": "Biznes nie znaleziony!",
"InvalidHouse": "Mieszkanie nie znalezione!",
"InvalidVehicle": "Pojazd nie znaleziony!",
"InvalidClan": "Klan nie znaleziony!",
"InvalidClanRank": "Ranga klanu nie znaleziona!",
"InvalidJob": "Gracz nie znaleziony!",
"InvalidItem": "Przedmiot nie znaleziony!",
"InvalidItemType": "Rodzaj przedmiot nie znaleziony!",
"InvalidRadioStation": "Stacja radiowa nie znaleziona!",
"InvalidGate": "Brama nie znaleziona!",
"EntersProperty": "otwiera drzwi i wchodzi do {1}",
"ExitsProperty": "otwiera drzwi i wychodzi z {1}",
"EnterExitPropertyDoorLocked": "próbuje otworzyć {1} drzwi, ale nie udaje się, ponieważ są zamknięte",
"PropertyNoInterior": "Ten {1} nie ma wnętrza, ale dalej możesz używaj komend przy ikonie drzwi.",
"NoBusinessWithItemType": "Nie ma biznesu, który posiada ten przedmiot",
"HeaderKeyBinds": "Przypisania klawiszy",
"HeaderAccountHelp": "Pomoc - Konto",
"HeaderVehicleHelp": "Pomoc - Pojazd",
"HeaderVehicleDealerships": "Pomoc - Dealer Samochodów",
"HeaderJobHelp": "Pomoc - Praca",
"HeaderChatHelp": "Pomoc - Czat",
"HeaderServerRules": "Zasady serwera",
"HeaderWebsiteInfo": "Strona",
"HeaderDiscordInfo": "Discord",
"HeaderAnimationsList": "Lista Animacji",
"HeaderPayAndSprayHelp": "Pomoc - Pay and Spray",
"HeaderAmmunationHelp": "Pomoc - Ammunation",
"HeaderVehicleTuneupHelp": "Pomoc - Ulepszanie Aut",
"HeaderBindableKeysHelp": "Przypisywalne klawisze",
"HeaderSkinHelp": "Pomoc - Ubrania/Skóra",
"HeaderBusinessHelp": "Pomoc - Biznes",
"HeaderClanHelp": "Pomoc - Klan",
"HeaderPlayerVehiclesList": "Pojazdy Gracza ({1})",
"HeaderPlayerBusinessesList": "Biznesy Gracza ({1})",
"HeaderClansList": "Lista Klanów",
"HeaderAdminsList": "Lista Administracji",
"HeaderBadgeInfo": "Informacje o Odznace",
"HeaderAccentsList": "Lista Akcentów",
"HeaderPlayerInfo": "Informacje o Graczu ({1})",
"HeaderWealthandTaxHelp": "Informacje o Bogactwach i Podatkach",
"HeaderCommandInfo": "Informacje o Komendzie ({1})",
"HeaderRadioHelp": "Pomoc - Radio",
"HeaderRadioStationsList": "Stacje Radiowe",
"HeaderKeyBindsList": "Lista przypisań klawiszy",
"RadioVolumeChanged": "{1} Zmieniłeś głośność swojego radia na {2}%",
"VolumeLevelNotNumber": "Poziom głośności musi być liczbą",
"RadioStationLocationInvalid": "Musisz być w aucie, domu, biznesie lub mieć osobite urządzenie by zmienić stacje radiową!",
"ActionBusinessRadioStationChange": "zmienia biznesową stacje radiową na {1} ({2})",
"ActionHouseRadioStationChange": "zmienia domową stacje radiową na {1} ({2})",
"ActionVehicleRadioStationChange": "zmienia samochodową stacje radiową na {1} ({2})",
"ActionItemRadioStationChange": "zmienia stacje {1} na {2} ({3})",
"RandomVehicleCommandsDisabled": "To losowy pojazd uliczny i komendy nie mogą być na nim użyte.",
"HouseDoorLock": "Mieszkanie {1} {2}!",
"BusinessDoorLock": "Biznes {1} {2}!",
"ServerGameModeRestarting": "Tryb gry serwera się restartuje!",
"HeaderSelfItemList": "Twój ekwipunek",
"HeaderPlayerItemList": "Ekwipunek gracza ({1})",
"HeaderHouseItemList": "Ekwipunek mieszkania",
"HeaderBusinessFloorItemList": "Ekwipunek Bizneus (Na sprzedaż)",
"HeaderBusinessStorageItemList": "Ekwipunek Bizenus (Magazyn)",
"HeaderItemItemList": "Ekwipunek {1}",
"ItemSlotNotNumber": "Slot przedmiotu musi być liczbą",
"ItemSlotMustBeBetween": "Slot itemu musi być liczbą między {1} i {2}!",
"UseItemBugged": "Przedmiot, który próbujesz użyć jest popsuty. Zgłoszenie zostało wysłane do deweloperów serwera.",
"PickupItemBugged": "Przedmiot, który próbujesz podnieść jest popsuty. Zgłoszenie zostało wysłane do deweloperów serwera.",
"DropItemBugged": "Przedmiot, który próbujesz upuścić jest popsuty. Zgłoszenie zostało wysłane do deweloperów serwera.",
"HandsBusy": "Twoje ręce są zajęte",
"CantUseItemInSkinChange": "Nie możesz użyć przedmiotu podczas zmieniania swojego wizerunku",
"CantDropItemInSkinChange": "Nie możesz upuścić przedmiotu podczas zmieniania swojego wizerunku",
"CantPickupItemInSkinChange": "Nie możesz podnieść przedmiotu podczas zmieniania swojego wizerunku",
"CantSwitchItemInSkinChange": "Nie możesz zmienić przedmiotu podczas zmieniania swojego wizerunku",
"CantGiveItemInSkinChange": "Nie możesz dać przedmiotu podczas zmieniania swojego wizerunku",
"CantTakeItemInSkinChange": "Nie możesz wziąć przedmiotu podczas zmieniania swojego wizerunku",
"ItemUnequippableNoAmmo": "{1} w slocie {2} nie ma amunicji i nie może zostać użyty!",
"NoSpaceSelfInventory": "Nie masz już miesca w ekwipunku",
"Business": "biznes",
"House": "mieszkanie",
"Clan": "klan",
"Vehicle": "pojazd",
"Item": "przedmiot",
"ItemType": "rodzaj przedmiotu",
"Gate": "brama",
"Door": "drzwi",
"ClanRank": "ranga klanu",
"JobRank": "praca rangi",
"RadioStation": "stacja radiowa",
"Months": [
"Styczeń",
"Luty",
"Marzec",
"Kwiecień",
"Maj",
"Czerwiec",
"Lipiec",
"Sierpień",
"Wrzesień",
"Październik",
"Listopad",
"Grudzień"
],
"WeekDays": [
"Niedziela",
"Poniedziałek",
"Wtorek",
"Środa",
"Czwartek",
"Piątek",
"Sobota"
],
"CardinalDirections": [
"Północ",
"Północny wschód",
"Wschód",
"Południowy zachód",
"Południe",
"Południowy wschód",
"Zachód",
"Północny zachód"
],
"NewPlayerReadyToPlay": [
"Dostałeś trochę pieniędzy. Użyj {1} aby znaleść miejsca do kupowania przedmiotów.",
"Jeżeli potrzebujesz pieniędzy, żółte kropki na mapie to miejsca pracy.",
"Aby zdobyć auto musisz odwiedzić dealera samochodów. Możesz też wypożyczyć samochód przy spawnie lub użyć pociągu",
"Pamiętaj aby przeczytać {1} i użyć {2} aby zdobyć więcej informacji."
],
"YourCurrentVehicleDeleted": "Samochód w którym przebywałeś został usunięty.",
"Distance": "Odległość",
"Meters": "Metry",
"Feet": "Stopy",
"Kilometers": "Kilometry",
"Miles": "Mile",
"MustBeVehicleDriver": "Musisz być kierowcą tego pojazdu!",
"PlayerJoinedServer": "{1} dołączył do gry z {1}!",
"PlayerLeftServer": "{1} wyszedł z gry! ({1})",
"DisconnectReasons": [
"Utracenie Połączenia",
"Odłączenie",
"Niewspierana Wersja",
"Nieprawidłowa Gra",
"Błędne Hasło",
"Niewspierany Plik Wykonalny",
"Odłączenie",
"Zbanowany",
"Nie udane",
"Nieprawidłowa Nazwa",
"Crashed"
],
"TakeItemFromHouse": "bierze {1} z mieszkania",
"TakeItemFromBusinessStorage": "bierze {1} z magazynu biznesu",
"TakeItemFromBusiness": "bierze {1} z biznesu",
"TakeItemFromItem": "bierze {1} z {2}",
"TakeItemFromVehicleTrunk": "bierze {1} z bagażnika",
"TakeItemFromVehicleDash": "bierze {1} ze schowka",
"JobEquipmentInventoryKeyBindTip": "Wyposażenie służbowe jest w twoim ekwipunku. Naciśnij {1} aby je zobaczyć.",
"JobEquipmentInventoryCommandTip": "Wyposażenie służbowe jest w twoim ekwipunku. Użyj {1} aby je zobaczyć.",
"AccountHelp": [
"NIE PODAWAJ nikomu swojego hasła. {1} nigdy nie zapyta cię o twoje hasło",
"Użyj {1} aby zmienić swoje hasło i {2} jeżeli je zapomniałeś",
"Kilka ustawień które możesz użyć: {1}"
],
"VehicleHelp": [
"Twoje osobiste auta zapisują się za każdym razem jak ktoś wyjdzie z gry!",
"Odwiedź dealera samochodów, aby zakupić pojazd (Użyj {1} po więcej informacji)",
"Kilka komend: {1}",
"Odwiedź warsztat mechanika aby naprawić, pokolorować i/lub ulepszyć swój pojazd! {1} po więcej informacji"
],
"VehicleDealershipHelp": [
"Odwiedź dealera samochodów, aby zakupić nowy pojazd. Użyj {1} aby jednego zlokalizować.",
"Przy dealerze samochodów, wejdź do auta, które chcesz kupić i ukaże ci się jego cena.",
"Jeśli chcesz kupić pojazd, użyj {1} i dostanie kluczyki by przetestować je na parkingu.",
"Odjedź od dealera samochodów, aby potwierdzić zakup pojazdu."
],
"JobHelp": [
"Odwiedzaj miejsca pracy aby zarabiać pieniądze. Szkuaj zółtych punktów na mapie",
"Przy miejscu pracy, użyj {1} aby zdobyć prace. Użyj {2} by opuścić swoją pracę",
"Użyj {1} aby zacząć pracę. Możesz też dostać pracę {2} i {3}",
"Większość pojazdów służbowych jest zamknięta. Użyj {1} obok niego aby do niego wsiąść.",
"Przy wsiadaniu do pojazdu służbowego, dostaniesz informacje jak wykonać podjętą pracę."
],
"ChatHelp": [
"Są 2 główne rodzaje chatów: Poza postacią (OOC) i w postaci (IC)",
"Mieszanie tych 2 rodzajów jest nieprawidłowym roleplay'em. Zobacz {1} po więcej informacji.",
"Kilka komend na chacie: {1}",
"Niektóre mają dostępne krótsze nazwy ({1} by rozmawiać, {2} by krzyczeć, itp.)"
],
"ServerRulesHelp": [
"Nierealistyczne akcje (powergaming) są niedozwolone. Nie jesteś superman'em.",
"Roleplay na tle terrorystycznym jest niedozowolony.",
"Zawszę słuchaj się administracji.",
"Nie mieszaj czatów (metagaming). Nie możesz używać informacji w postaci, jeżeli uzyskałeś je poza nią.",
"Używaj języka angielskiego na głównych chatach. Jeżeli nie jestes dobry z angielskiego, użyj {1}"
],
"AnimationHelp": [
"Animacje pozwalają ci bardziej wczuć się w swoją role.",
"Używaj {1} lub {2} z nazwą by użyć animacji.",
"By zobaczyć liste animacji, użyj {1}"
],
"WeaponHelp": [
"Odwiedź sklep z bronią, aby kupić nową broń. Użyj {1} by znaleźć taki sklep.",
"Musisz posiadać licenje na broń, aby takową kupić.",
"Licencje broni są wydawanie przez policję. Zaaplikuj się tam, aby taką zdobyć.",
"Bronie mogą być też kupowane nielegalnie od niektórych bizensów, dealerów broni i klanów."
],
"SkinHelp": [
"W sklepie z ubraniami, użyj {1} aby kupić ubrania.",
"Kiedy masz ubrania, wyposaż się w nie i użyj je jak każdy inny przedmiot by ukazać modyfikacje postaci (sprawdź {1} aby zobaczyć jak używać itemy)",
"Niektóre skiny są dostępne tylko dla niektórych osób, klanów lub z innych powodów."
],
"KeyBindHelp": [
"Możesz zmienić przypisania klawiszy. Użyj {1} aby zobaczyć twoje przypisane klawisze.",
"Użyj {1} aby dodać nowe przypisanie i {2} aby je usunąć.",
"Domyślnymi przyciskami są: {1} aby uruchomić pojazd, {1} aby użyć świateł, and {3} aby otworzyć/zamknąć pojazd",
"Naciśnij {1} aby zobaczyć swoje itemy i {2} aby wyposażyć się w jakiś przedmiot lub {3} aby go schować.",
"Naciśnij {1} aby użyć przedmiot, który trzymasz, naciśnij {2} aby go upuścić lub naciśnij {3} aby podnieść jakiś przedmiot z ziemi."
],
"BusinessHelp": [
"Użyj {1} aby kupować przedmioty lub {2} aby zobaczyć listę co jest na sprzedaż w jakimkolwiek bizensie.",
"Biznesy mają niebieskie nazwy nad ikoną przy ich wejściu.",
"Komendy właściciela biznesu: {1}",
"Nowe auto na sprzedaż pojawi się po odjechaniu od dealera samochodów."
],
"ClanHelp": [
"Zapytaj administratora o stworzenie klanu (Podobne do fakcji/grup/rodzin)",
"Właściciele klanu mają pełną kontrole over nad ich klanem od momentu gdy jest stworzony",
"Komendy klanu: {1}",
"Więcej komend klanu: {1}"
],
"RadioStationHelp": [
"Użyj {1} by ustawić stację twojego auta, mieszkania lub biznesu",
"Użyj {2} by zobaczyć listę stacji",
"Możesz zmienić głośność swojego radia używając {1} i liczbą od 0 do 100 jako procenty"
],
"WealthAndTaxHelp": [
"Twoje podatki przy wypłacie są {1} procentami twojego przeliczonego bogactwa.",
"Twoja przeliczone bogactwo jest obliczone wliczając twoje pojazdy, mieszkania i biznesy, które posiadasz.",
"Każdy pojazd jest {1}, każde mieszkanie jest {2} i każdy biznes jest {3}",
"Użyj {1} aby zobaczyć swoje bogactow i {2} zobaczyć ile będziesz musiał zapłacić przy następnej wypłacie"
],
"MustBeInAVehicle": "Musisz być w pojeździe!",
"MustBeInOrNearVehicle": "Musisz być w lub obok pojazdu!",
"MustBeInVehicleFrontSeat": "Musisz być w przednim siedzeniu pojazdu!",
"MustBeInVehicleDriverSeat": "Musisz być kierowcą pojazdu!",
"DontHaveVehicleKey": "Nie masz klucza do tego pojazdu!",
"NoGateAccess": "Nie masz dostępu do tej bramy!",
"GateBroken": "Ta brama jest popsuta!",
"GateHacked": "Ta brama nie odpowiada!",
"RadioJammed": "Słysysz tylko szumy z radia.",
"VehicleNotForSale": "To auto nie jest na sprzedaż!",
"VehicleNotForRent": "Tego pojazdu nie można wypożyczyć!",
"BusinessNotForSale": "Ten biznes nie jest na sprzedaż!",
"BusinessNotForRent": "Tego biznesu nie można wypożyczyć!",
"HouseNotForSale": "This house is not for sale!",
"HouseNotForRent": "Tego biznesu nie można wypożyczyć!",
"DealershipPurchaseTestDrive": "Odjedź pojazdem od dealera samochodów aby go kupić, lub wysiądź aby anulować zakup.",
"DealershipPurchaseExitedVehicle": "Anulowałeś kupno pojazdu, ponieważ wysiadłeś z pojazdu!",
"VehiclePurchaseComplete": "Ten pojazd jest teraz twój, zapiszę się nieważne gdzie jest.",
"VehiclePurchaseNotEnoughMoney": "Nie masz wystarczająco dużo funduszy aby kupić to auto!",
"HousePurchaseNotEnoughMoney": "Nie masz wystarczająco dużo funduszy aby kupić to mieszkanie!",
"BusinessPurchaseNotEnoughMoney": "Nie masz wystarczająco dużo funduszy aby kupić ten biznes!",
"Locales": {
"English": "Angielski",
"Russian": "Rosyjski",
"Spanish": "Hiszpański",
"German": "Niemiecki",
"Dutch": "Holender",
"Polish": "Polski"
}
}

328
locale/russian.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,328 @@
{
"TranslationProvidedBy": "VNDTTS",
"LocaleEnglishName": "Russian",
"LocaleNativeName": "Русский",
"LocaleOffer": "Этот сервер доступен на русском. Используйте {1} чтобы его использовать.",
"LocaleChanged1": "Ваш язык был установлен на {1}",
"LocaleChanged2": "Этот сервер теперь будет показывать сообщения в {1}",
"LocaleChangedNote": "Это не влияет на сообщения других игроков",
"AccentsListHeader": "Акценты",
"HelpListHeader": "Помощь Категории",
"HelpSkinHeader": "Помощь Облик",
"HelpVehicleHeader": "Помощь Транспорт",
"HelpBusinessHeader": "Помощь Бизнес",
"HelpHouseHeader": "Помощь Дом",
"HelpRadioHeader": "Помощь Радио",
"HelpAnimationHeader": "Помощь Анимация",
"AccentNotFound": "Не удалось найти акцент",
"AccentSet": "Вы установили свой акцент на {ALTCOLOUR}{1}",
"AnimationNotFound": "Такой анимации не существует",
"AnimationCommandTip": "Используйте {1} чтобы просмотреть список доступных анимаций",
"AnimationInvalidDistance": "Дистанция должна быть между 0 и 3",
"AnimationStopCommandTip": "Используйте {1} чтобы остановить анимацию",
"CantBanClient": "Вы не можете забанить этого игрока",
"PlayerAccountBanned": "Аккаунт {1} был заблокирован ",
"ClanNotFound": "Не удалось найти клан",
"ClanNameTaken": "Клан с таким именем уже существует",
"PlayerNotFound": "Не удалось найти игрока",
"ClanCantRemoveRanks": "Вы не можете убрать ранги клана",
"ClanCantAddRanks": "Вы не можете добавить новые ранги клана",
"ClanRankNotFound": "Не удалось найти ранг клана",
"ClanCantChangeMemberTag": "Вы не можете изменить теги членов клана",
"ClanPlayerNotInSameClan": "Игрок не в вашем клане",
"ClanCantChangeRankLevel": "Вы не можете изменить уровень ранга клана",
"ClanCantChangeRankTag": "Вы не можете изменить теги ранга клана",
"NameNotRegistered": "Ваше имя не зарегестрировано! Используйте {1} чтобы создать аккаунт.",
"AutomaticLoginIPToggle": "Автоматический вход по IP теперь {1}",
"CouldNotRegisterAccount": "Возникла проблема при создании аккаунта. Пожалуйста свяжитесь с администратором.",
"RandomTipsToggle": "Случайные подсказки теперь {1}",
"ActionTipsToggle": "Местные подсказки теперь {1}",
"AutoSpawnLastCharToggle": "Автоматическое возрождение как последний выбраный персонаж теперь {1}",
"AccountGUISettingToggle": "GUI теперь {1}",
"On": "Включен",
"Off": "Выключен",
"Yes": "Да",
"No": "Нет",
"True": "Верно",
"False": "Неверно",
"Locked": "Закрыто",
"Unlocked": "Открыто",
"PasswordNotGoodEnough": "Новый пароль должен соответсвовать требованиям !",
"PasswordNeedsBase": "Пароль должен местить не меншьше {1}",
"PasswordNeedsCapitals": "{1} Заглавные буквы",
"PasswordNeedsNumbers": "{1} цифры",
"PasswordNeedsSymbols": "{1} символы",
"PasswordsDontMatch": "Новый пароль и его подтверджение не совпадают!",
"PasswordChanged": "Ваш пароль был изменен!",
"AutoLoggedInIP": "Вы автоматически войшли по IP!",
"WelcomeBack": "Добро пожаловать {1}, {2}! Используйте {3} чтобы продолжить.",
"WelcomeNewPlayer": "Добро пожаловать в {1}, {2}! Используйте {3} чтобы начать играть.",
"InvalidPlayer": "Не удалось найти игрока!",
"InvalidBusiness": "Не удалось найти бизнес!",
"InvalidHouse": "Не удалось найти дом!",
"InvalidVehicle": "Не удалось найти транспорт!",
"InvalidClan": "Не удалось найти клан!",
"InvalidClanRank": "Не удалось найти ранг клана!",
"InvalidJob": "Не удалось найти работу!",
"InvalidItem": "Не удалось найти предмет!",
"InvalidItemType": "Не удалось найти предмет!",
"InvalidRadioStation": "Не удалось найти радиостанцию!",
"InvalidGate": "Не удалось найти ворота!",
"EntersProperty": "открывает дверь и входит в {1}",
"ExitsProperty": "открывает дверь и покидает {1}",
"EnterExitPropertyDoorLocked": "пытаеться открыть двери {1} но у него не выходить потому-что двери закрыты",
"PropertyNoInterior": "У {1} нет доступного интерьера, но вы все еще можете использовать комманды стоя на значке возле входа.",
"NoBusinessWithItemType": "Нет бизнесов в которых этот предмет доступен",
"HeaderKeyBinds": "Привязки",
"HeaderAccountHelp": "Помощь Аккаунт",
"HeaderVehicleHelp": "Помощь Транспорт",
"HeaderVehicleDealerships": "Помощь Автосалон",
"HeaderJobHelp": "Помощь Работа",
"HeaderChatHelp": "Помощь Чат",
"HeaderServerRules": "Правила Сервера",
"HeaderWebsiteInfo": "Сайт",
"HeaderDiscordInfo": "Discord",
"HeaderAnimationsList": "Список Анимаций",
"HeaderPayAndSprayHelp": "Помощь Pay 'n' Spray",
"HeaderAmmunationHelp": "Помощь Аммунация",
"HeaderVehicleTuneupHelp": "Помощь Тюнинг Автомобиля",
"HeaderBindableKeysHelp": "Кнопки которые можно привязать",
"HeaderSkinHelp": "Помощь Одежда/Облик",
"HeaderBusinessHelp": "Помощь Бизнес",
"HeaderClanHelp": "Помощь Клан",
"HeaderPlayerVehiclesList": "Транспорт Игрока ({1})",
"HeaderPlayerBusinessesList": "Бизнесы Игрока ({1})",
"HeaderClansList": "Список кланов",
"HeaderAdminsList": "Список администраторов",
"HeaderBadgeInfo": "Информация значка",
"HeaderAccentsList": "Список акцентов",
"HeaderPlayerInfo": "Информация об игроке ({1})",
"HeaderWealthandTaxHelp": "Информация о достатке и налогах",
"HeaderCommandInfo": "Информация о команде ({1})",
"HeaderRadioHelp": "Помощь Радио",
"HeaderRadioStationsList": "Радиостанции",
"HeaderKeyBindsList": "Список привязок",
"RadioVolumeChanged": "{1} Вы сменили громкость звука на {2}%",
"VolumeLevelNotNumber": "Уровень звука должен быть в цифрах",
"RadioStationLocationInvalid": "Вы должны находится в транспорте, доме, или бизнесе или иметь устройство чтобы сменить радиостанцию!",
"ActionBusinessRadioStationChange": "меняет радиостанцию бизнеса на {1} ({2})",
"ActionHouseRadioStationChange": "меняет радиостанцию дома на {1} ({2})",
"ActionVehicleRadioStationChange": "меняет радиостанцию транспорта на {1} ({2})",
"ActionItemRadioStationChange": "переключает станцию {1} на станцию {2} ({3})",
"RandomVehicleCommandsDisabled": "Это случайная машина трафика, команды на нее не работают.",
"HouseDoorLock": "Дом {1} {2}!",
"BusinessDoorLock": "Бизнес {1} {2}!",
"ServerGameModeRestarting": "Режим игры сервера перезапускается!",
"HeaderSelfItemList": "Ваш инвентарь",
"HeaderPlayerItemList": "Инвентарь игрока ({1})",
"HeaderHouseItemList": "Инвентарь дома",
"HeaderBusinessFloorItemList": "Инвентарь бизнеса (Продажа)",
"HeaderBusinessStorageItemList": "Инвертарь бизнеса (Хранилище)",
"HeaderItemItemList": "Инвентарь {1}",
"ItemSlotNotNumber": "Слот предмета должен быть цифрой",
"ItemSlotMustBeBetween": "Слот этого предмета должен находиться между {1} и {2}!",
"UseItemBugged": "Предмет который вы пытаетесь использовать забагован. Баг репорт был послан разработчикам сервера.",
"PickupItemBugged": "Предмет который вы пытаетесь поднять забагован. Баг репорт был послан разработчикам сервера.",
"DropItemBugged": "Предмет который вы пытаетесь выкинуть забагован. Баг репорт был послан разработчикам сервера.",
"HandsBusy": "Ваши руки заняты",
"CantUseItemInSkinChange": "Вы не можете использовать предметы когда вы меняете свой облик",
"CantDropItemInSkinChange": "Вы не можете кидать предметы когда вы меняете свой облик",
"CantPickupItemInSkinChange": "Вы не можете подбирать предметы когда вы меняете свой облик",
"CantSwitchItemInSkinChange": "Вы не можете переключать предметы когда вы меняете свой облик",
"CantGiveItemInSkinChange": "Вы не можете давать предметы когда вы меняете свой облик",
"CantTakeItemInSkinChange": "Вы не можете брать предметы когда вы меняете свой облик",
"ItemUnequippableNoAmmo": "{1} на слоте {2} не имеет патронов и не может быть экипирован!",
"NoSpaceSelfInventory": "У вас не осталось места в инвентаре",
"Business": "бизнес",
"House": "дом",
"Clan": "клан",
"Vehicle": "транспорт",
"Item": "предмет",
"ItemType": "тип предмета",
"Gate": "ворота",
"Door": "двери",
"ClanRank": "Ранг клана",
"JobRank": "Ранг работы",
"RadioStation": "радиостанция",
"Months": [
"Январь",
"Февраль",
"Март",
"Апрель",
"Май",
"Июнь",
"Июль",
"Август",
"Сентябрь",
"Октябрь",
"Ноябрь",
"Декабрь"
],
"WeekDays": [
"Воскресенье",
"Понедельник",
"Вторник",
"Среда",
"Четверг",
"Пятница",
"Субота"
],
"CardinalDirections": [
"Север",
"Северо-восток",
"Восток",
"Юго-восток",
"Юг",
"Юго-запад",
"Запад",
"Северо-запад"
],
"NewPlayerReadyToPlay": [
"Вам было надано немного денег. Используйте {1} чтобы найти места в которых можно купить предметы.",
"Если вам нужны деньги, желтые точки это места работы на карте.",
"Если вам нужен транспорт, посетите автосалон. Вы также можете использовать орендовочный транспорт возле начальной зоны или сесть на поезд",
"Не забудьте ознакомиться с {1} и использовать {2} для информации."
],
"YourCurrentVehicleDeleted": "Транспорт в котором вы находились было удалено.",
"Distance": "Дистанция",
"Meters": "Метров",
"Feet": "Футов",
"Kilometers": "Километры",
"Miles": "Мили",
"MustBeVehicleDriver": "Вы можете быть только водителем!",
"PlayerJoinedServer": "{1} присоеденился к игре из {1}!",
"PlayerLeftServer": "{1} покинул игру! ({1})",
"DisconnectReasons": [
"Потеряно соединение",
"Отключен",
"Неподерживаемый клинт",
"Неправильная игра",
"Неправильный пароль",
"Неподдерживаемый Exe",
"Disconnected",
"Забанен",
"Не удалось",
"Не правильное имя",
"Вылетел"
],
"TakeItemFromHouse": "Берет {1} из дома",
"TakeItemFromBusinessStorage": "Берет {1} из хранилища",
"TakeItemFromBusiness": "Берет {1} из бизнеса",
"TakeItemFromItem": "Достает {1} из {2}",
"TakeItemFromVehicleTrunk": "Достает {1} из багажника",
"TakeItemFromVehicleDash": "Достает {1} из бардачка",
"JobEquipmentInventoryKeyBindTip": "Рабочее снаряжение у вас в инвентаре. Нажмите {1} чтобы его просмотреть.",
"JobEquipmentInventoryCommandTip": "Рабочее снаряжение у вас в инвентаре. Используйте {1} чтобы его просмотреть.",
"AccountHelp": [
"Не предоставляйте свой пароль никому. {1} персонал никогда не будет спрашивать у вас пароль ",
"Используйте {1} чтобы изменить ваш пароль, и {2} если вы его забыли",
"Некоторые опции: {1}"
],
"VehicleHelp": [
"Ваш личный транспорт будет сохранен в любом месте где вы, или кто-либо другой его оставит!",
"Посетите автосалон чтобы приобрести новый транспорт (Используйте {1} чтобы увидеть больше информации)",
"Некоторые комманды: {1}",
"Посетите гараж механика чтобы починить, изменить цвет, и затюнинговать ваш автомобиль! {1} для информации"
],
"VehicleDealershipHelp": [
"Посетите автосалон чтобы приобрести новый транспорт. Используйте {1} чтобы найти его.",
"Ввойдите в транспорт который вы хотите приобрести, и цена на него будет вам показана",
"Если хотите приобрести транспорт, используйте {1} и вам дадут ключи чтобы провести тест-драйв на парковке.",
"Покиньте автосалон на вашем новом транспорте чтобы подвердить покупку."
],
"JobHelp": [
"Посетите места работы, получите работу и зарабатывайте деньги. Ищите желтые точки на карте",
"На месте работы, используйте {1} чтобы получить работу. Используйте {2} чтобы оставить работу",
"Используйте {1} чтобы начать работать. Вы также можете получить работу {2} и {3}",
"Большинство рабочего транспорта изначально закрыто. Используйте {1} находясь возле него чтобы войти.",
"Во время входа в рабочий транспорт, информация о том, как работать будет вам предоставлена."
],
"ChatHelp": [
"Существуют два основных типов чата: внутри персонажа и вне его",
"Смешивать их не считается полноценной ролевой игрой. Просмотрите {1} для информации.",
"Некоторые комманды чата: {1}",
"Некоторые имеют укороченые версии ({1} чтобы говорить, {2} чтобы выкрикивать, и так далее)"
],
"ServerRulesHelp": [
"Нереалистичные действия запрещены. Вы не супермен.",
"Ролевая игра за террориста и терроризм запрещены.",
"Всегда следуйте соблюдайте инструкии даные модератором или администратором.",
"Вам не позволяется использовать информацию полученую вне персонажа, персонажем ",
"Пожалуйста придерживаетесь английского в главном чате, если вы плохо знаете английский, используйте {1}"
],
"AnimationHelp": [
"Анимации позволяют вам улучшить составляющую ролевой игры с помощью визуальных действий",
"Используте {1} или {2} с названием тобы применить анимацию.",
"Чтобы просмотреть список доступных анимаций, используйте {1}"
],
"WeaponHelp": [
"Посетите магазин оружия что-бы приобрести оружие. Используйте {1} чтобы найти.",
"Оружие невозможно купить без лицензии.",
"Лицензиями на оружие занимается отделение полиции. Обратитесь туда чтобы заполучить лицензию.",
"Оружие также может быть приобретено нелегально от некоторых бизнесов, торговцев оружием, и кланов."
],
"SkinHelp": [
"В магазине одежды используйте {1} чтобы купить одежду",
"Когда у вас есть предмет одежды, экипируйте его и используйте его как любой другой предмет чтобы просмотреть меню выбора облика персонажа (Просмотрите {1} чтобы научиться использовать предметы)",
"Некоторые облики ограничены только для некоторых работ, кланов, или по каким-то другим причинам."
],
"KeyBindHelp": [
"Вы можете сами создавать ваши привязки на кнопки. Используйте {1} чтобы просмотреть ваши привязки.",
"Используйте {1} чтобы добавить новую приязку или {2} чтобы убрать ее.",
"Стандартные привязки: {1} для мотора, {1} для фар, и {3} для открытия/закрытия",
"Используйте {1} чтобы просмотреть ваши предметы {2} чтобы экипировать предмет или {3} чтобы убрать.",
"Используйте {1} чтобы использвать предмет который вы держите в руках, используйте {2} чтобы его выбростить, или используйте {3} чтобы подобрать предмет."
],
"BusinessHelp": [
"Используйте {1} чтобы покупать предметы или {2} чтобы просмотреть список того, что продаеться в любом бизнесе",
"Бизнесы имеют их названия синим цветом над иконкой возле входа.",
"Комманды владельца бизнеса: {1}",
"Новый автомобиль появится после того как вы уедете из автосалона."
],
"ClanHelp": [
"Попросите администратора чтобы основать клан",
"Владельцы клана имеют полный контроль над ихним кланом после его основания",
"Комманды клана: {1}",
"Больше комманд клана: {1}"
],
"RadioStationHelp": [
"Используйте {1} чтобы выбрать радиостанцию для вашего траспорта, дома, или бизнеса",
"Используйте {2} чтобы просмотреть список радиостанций",
"Вы можете изменить громкость радио используя {1} с 0-100 в качестве процентов"
],
"WealthAndTaxHelp": [
"Вы платите {1} процентов от вашего расчетного уровня достатка.",
"Ваш расчетный уровень достатка зависит от того, сколько вам принадлежит транспорта, домов и бизнесов.",
"Каждый транспорт это {1}, каждый дом это {2}, И каждый бизнес это {3}",
"Используйте {1} чтобы просмотреть ваш текущий достаток, и {2} чтобы просмотреть сколько вы платите налогов с каждой зарплаты"
],
"MustBeInAVehicle": "Вы должны быть внутри транспорта!",
"MustBeInOrNearVehicle": "Вы должны быть возле транспорта!",
"MustBeInVehicleFrontSeat": "Вы можете сидеть только спереди!",
"MustBeInVehicleDriverSeat": "Вы можете быть только водителем!",
"DontHaveVehicleKey": "У вас нет ключей к этому транспорту!",
"NoGateAccess": "У вас нет доступа к воротам!",
"GateBroken": "Эти ворота сломаны!",
"GateHacked": "Ворота не отвечают!",
"RadioJammed": "Из радио доносится лишь шум.",
"VehicleNotForSale": "Этот транспорт не продается!",
"VehicleNotForRent": "Этот транспорт не сдается в оренду! ",
"BusinessNotForSale": "Этот бизнес не продается!",
"BusinessNotForRent": "Этот бизнес не сдается в оренду!",
"HouseNotForSale": "Этот дом не продаеться!",
"HouseNotForRent": "Этот дом не сдаеться в оренду!",
"DealershipPurchaseTestDrive": "Уедьте из автосалона чтобы подтвердить покупку транспорта, или выйдете из него чтобы отменить.",
"DealershipPurchaseExitedVehicle": "Вы отменили покупку транспорта покинув его!",
"VehiclePurchaseComplete": "Этот транспорт теперь принадлежит вам! Он останется там где вы его оставили.",
"VehiclePurchaseNotEnoughMoney": "у вас недостаточно денег для покупки этого транспорта!",
"HousePurchaseNotEnoughMoney": "У вас недостаточно денег для покупки этого дома!",
"BusinessPurchaseNotEnoughMoney": "У вас недостаточно денег для покупки этого бизнеса!",
"Locales": {
"English": "Английский",
"Russian": "Русский",
"Spanish": "Испанский",
"German": "Немецкий",
"Dutch": "Нидерландский",
"Ukrainian": "Украинский"
}
}